summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-23 10:49:23 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-23 10:49:23 +0000
commit1776df147215799d10baa2bdbf9ec4fc6d7f2213 (patch)
tree98ae0ea0d63c982dfed3565f2994648a3bedf20e /po/hu.po
parent35b5937f756b050d207ad73f964e5e37fc1a4ddc (diff)
downloadurpmi-1776df147215799d10baa2bdbf9ec4fc6d7f2213.tar
urpmi-1776df147215799d10baa2bdbf9ec4fc6d7f2213.tar.gz
urpmi-1776df147215799d10baa2bdbf9ec4fc6d7f2213.tar.bz2
urpmi-1776df147215799d10baa2bdbf9ec4fc6d7f2213.tar.xz
urpmi-1776df147215799d10baa2bdbf9ec4fc6d7f2213.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po402
1 files changed, 222 insertions, 180 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 3628cde8..8cca5598 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-02 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-23 11:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-02 15:34GMT+1\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -28,27 +28,27 @@ msgstr ""
"A csomagok automatikus telep�t�se...\n"
"A(z) $rpm csomag telep�t�s�t k�rte...\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:171 urpmi:238
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:177 urpmi:244
msgid "Is it OK?"
msgstr "�gy rendben van?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:161 urpmi:241 urpmi:269
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:167 urpmi:247 urpmi:275
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:126 urpmi:242 urpmi:270
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:131 urpmi:248 urpmi:276
msgid "Cancel"
msgstr "M�gsem"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:137 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:142 urpmi:252 urpmi:314 urpmi:338
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:140 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:145 urpmi:253 urpmi:315 urpmi:339
msgid "Yy"
msgstr "IiyY"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:165 urpmi:248
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:171 urpmi:254
msgid " (Y/n) "
msgstr " (I/n) "
@@ -159,18 +159,17 @@ msgstr ""
#: po/placeholder.h:29
#, c-format
-msgid "reading synthesis file [%s]"
-msgstr "kiterjesztett f�gg�s�glista olvas�sa: \"%s\""
-
-#: po/placeholder.h:30
-#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "a be�ll�t�sok ment�se nem siker�lt: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1767
+#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:1868
msgid "retrieving rpms files..."
msgstr ""
+#: po/placeholder.h:31
+msgid "examining whole urpmi database"
+msgstr ""
+
#: po/placeholder.h:32
#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
@@ -213,12 +212,12 @@ msgstr ""
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr "\"%s\" listaf�jlja nem el�rhet�; az adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1643
+#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1744
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "a csomag nem tal�lhat�: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1061
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1111
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "%s lev�laszt�sa"
@@ -240,53 +239,58 @@ msgstr ""
"a(z) \"%s\" adatforr�s egy haszn�latban lev� fejl�clist�t pr�b�lt haszn�lni; "
"az adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1341
+#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1391
msgid "<non printable chars>"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:233
+#: po/placeholder.h:46
+#, fuzzy
+msgid "problem reading hdlist file, trying again"
+msgstr "fejl�clista olvas�sa: \"%s\""
+
+#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:233
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr "\"%s\" n�v nem adhat� az adatforr�snak, mivel m�r van ilyen n�v"
-#: po/placeholder.h:47
+#: po/placeholder.h:48
#, fuzzy, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "nem l�tez� adatforr�s elt�vol�t�sa: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:240
+#: po/placeholder.h:49 urpm.pm:240
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
"a(z) \"%s\" adatforr�s nem vehet� figyelembe, mivel \"%s\" listaf�jl nem "
"l�tezik"
-#: po/placeholder.h:49
+#: po/placeholder.h:50
msgid "keeping only files referenced in provides"
msgstr "csak a szolg�ltat�sjegyz�kben szerepl� f�jlok lesznek megtartva"
-#: po/placeholder.h:50
+#: po/placeholder.h:51
#, c-format
msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
msgstr ""
"nem k�sz�thet� kiterjesztett f�gg�s�glista ehhez az adatforr�shoz: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:51
+#: po/placeholder.h:52
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
msgstr "%d fejl�c tal�lhat� a gyorst�rban"
-#: po/placeholder.h:52
+#: po/placeholder.h:53
#, fuzzy, c-format
msgid "trying to select multiple medium: %s"
msgstr "nem l�tez� adatforr�s kijel�l�se: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2000
+#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:2101
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr "ne jel�lje ki ezt: \"%s\", mivel annak nyelve m�g nincs kijel�lve"
-#: po/placeholder.h:54
+#: po/placeholder.h:55
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
@@ -295,43 +299,54 @@ msgstr ""
"\"%s\" elt�vol�t�sa a k�vetkez�re val� friss�t�s\n"
"�rdek�ben: \"%s\" (k�l�nben nem ker�lne friss�t�sre)"
-#: po/placeholder.h:58
+#: po/placeholder.h:59
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" adatforr�s m�r l�tezik"
-#: po/placeholder.h:59
+#: po/placeholder.h:60
#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "a(z) \"%s\" listaf�jlja nem �rhat�"
-#: po/placeholder.h:60
+#: po/placeholder.h:61
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
msgstr "be�ll�t�sok ment�se: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1230
+#: po/placeholder.h:62 urpm.pm:1280
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "nincs ilyen nev� csomag: %s"
-#: po/placeholder.h:62
+#: po/placeholder.h:63
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "kiterjesztett f�gg�s�glista k�sz�t�se ehhez: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:275
+#: po/placeholder.h:64
+#, fuzzy
+msgid "unable to build hdlist synthesis, using parsehdlist method"
+msgstr ""
+"nem tal�lhat� az �sszes kiterjesztett f�gg�s�glista; a parsehdlist program "
+"lesz felhaszn�lva"
+
+#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:275
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"\"%s\" fejl�clist�ja nem tal�lhat�; az adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:1050
+#: po/placeholder.h:66
+msgid "urpmi database locked"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:1100
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "%s csatlakoztat�sa"
-#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:227
+#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:227
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
@@ -340,218 +355,218 @@ msgstr ""
"a(z) \"%s\" adatforr�s nem kezelhet�, mivel a listaf�jlt m�r haszn�lja egy "
"m�sik adatforr�s"
-#: po/placeholder.h:66
-#, c-format
-msgid "reading hdlist file [%s]"
-msgstr "fejl�clista olvas�sa: \"%s\""
+#: po/placeholder.h:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining synthesis file [%s]"
+msgstr "kiterjesztett f�gg�s�glista olvas�sa: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:97
+#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:98
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:68
+#: po/placeholder.h:71
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "a k�vetkez� cser�lhet� adatforr�s �tvonala nem �rhet� el: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:1762
+#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:1863
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "hib�s bevitel: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1596 urpm.pm:1622
+#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1697 urpm.pm:1723
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "t�bb csomag l�tezik azonos RPM f�jln�vvel: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:212
+#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:212
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
"a(z) \"%s\" adatforr�s egy haszn�latban lev� list�t pr�b�lt haszn�lni; az "
"adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:72
+#: po/placeholder.h:75
#, fuzzy
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr "fejl�clista olvas�sa: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:253
+#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:253
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"\"%s\" fejl�clist�ja nem el�rhet�; az adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:1140
+#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:1190
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "a csomagf�jl (RPM) nem regisztr�lhat�"
-#: po/placeholder.h:75
+#: po/placeholder.h:78
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:303
+#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:307
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"\"%s\" listaf�jlj�nak vizsg�lata sikertelen; az adatforr�s nem ker�l "
"feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:77
+#: po/placeholder.h:80
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr "t�l sok csatlakoztat�si pont ehhez a cser�lhet� adatforr�shoz: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:78
+#: po/placeholder.h:81
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:295
+#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:299
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"hib�s listaf�jl a(z) \"%s\" adatforr�shoz; az adatforr�s nem ker�l "
"feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:80
+#: po/placeholder.h:83
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "a(z) \"%s\" m�sol�sa nem siker�lt"
-#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1348
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:1398
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "\"%s\" nem elemezhet�"
-#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1349
+#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:1399
#, c-format
msgid "read synthesis file [%s]"
msgstr "kiterjesztett f�gg�s�glista olvas�sa: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1340 urpm.pm:1347
+#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1390 urpm.pm:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
msgstr "fejl�clista nem elemezhet�: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:92
+#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:93
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:85
+#: po/placeholder.h:88
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:86
+#: po/placeholder.h:89
msgid "...copying done"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:87
+#: po/placeholder.h:90
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:88
+#: po/placeholder.h:91
#, fuzzy
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "fejl�clista olvas�sa: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:188 urpm.pm:200
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:188 urpm.pm:200
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "szintaktikai hiba a konfigur�ci�s f�jl k�vetkez� sor�ban: %s"
-#: po/placeholder.h:90
+#: po/placeholder.h:93
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "fejl�clista k�sz�t�se: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1697
+#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1798
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "a(z) \"%s\" csomagf�jl (RPM) nem olvashat� a(z) \"%s\" adatforr�sb�l"
-#: po/placeholder.h:92
+#: po/placeholder.h:95
#, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:93
+#: po/placeholder.h:96
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1144
+#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1194
msgid "error registering local packages"
msgstr "hiba a helyi csomagok regisztr�l�sakor"
-#: po/placeholder.h:95
+#: po/placeholder.h:98
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr "a cser�lhet� eszk�z a k�vetkez�nek lesz v�ve: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:1774
+#: po/placeholder.h:99 urpm.pm:1875
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1713
+#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1814
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "a(z) \"%s\" hib�s adatforr�s cser�lhet�nek van jel�lve, pedig nem az"
-#: po/placeholder.h:98
+#: po/placeholder.h:101
#, fuzzy, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr "semmi nem ker�lt a listaf�jlba: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:99
+#: po/placeholder.h:102
#, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
msgstr "fejl�clista k�sz�t�se nem siker�lt: %s"
-#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1687 urpm.pm:1690 urpm.pm:1709
+#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1788 urpm.pm:1791 urpm.pm:1810
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s nincs kijel�lve"
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1135
+#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:1185
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "�rv�nytelen csomagf�jln�v: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1326
+#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:1376
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr "ismeretlen adat van ehhez rendelve: %s"
-#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:269
+#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:269
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr "a(z) \"%s\" n�ven l�tez� adatforr�s elker�l�se"
-#: po/placeholder.h:104
+#: po/placeholder.h:107
msgid "...copying falied"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:255
+#: po/placeholder.h:108 urpm.pm:255
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "\"%s\" listaf�jlja nem el�rhet�; az adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1988
+#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:2089
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr "ne jel�lje ki ezt: \"%s\", mivel nem lenne el�g f�jl friss�tve"
-#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1136
+#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1186
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "a csomagf�jl nem �rhet� el: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:108
+#: po/placeholder.h:111
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
@@ -560,97 +575,107 @@ msgstr ""
"\"%s\" elt�vol�t�sa a k�vetkez�re val� friss�t�s\n"
"�rdek�ben: \"%s\" (k�l�nben helytelen�l lenne friss�tve)"
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1122
+#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1172
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "bejegyz�sek �thelyezve a f�gg�s�glist�ban: %s"
-#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1724
+#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1825
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s nem �rhet� el"
-#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1631
+#: po/placeholder.h:117 urpm.pm:1732
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr "\"%s\" elemz�se sikertelen; a helytelen �rt�k: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:115
+#: po/placeholder.h:118
#, c-format
msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
msgstr "nem l�tez� adatforr�s kijel�l�se: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1233
+#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1283
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "A k�vetkez� csomagok tartalmazz�k a(z) %s komponenst: %s"
-#: po/placeholder.h:117
+#: po/placeholder.h:120
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "csomagf�jlok (RPM) nem tal�lhat�k: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:118 urpm.pm:1123
+#: po/placeholder.h:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining hdlist file [%s]"
+msgstr "fejl�clista olvas�sa: \"%s\""
+
+#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1173
#, fuzzy
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr "bejegyz�sek �thelyezve a f�gg�s�glist�ban: %s"
-#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1772
+#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:1873
msgid "...retrieving done"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1881
+#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:1982
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr "%s kijel�l�se t�rl�sre (elavultt� v�lt)"
-#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:151
+#: po/placeholder.h:125 urpm.pm:151
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1997
+#: po/placeholder.h:126 urpm.pm:2098
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr "%s kijel�l�se friss�t�sre (f�jl-�tk�z�sek miatt)"
-#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:100
+#: po/placeholder.h:127 urpm.pm:101
msgid "curl is missing\n"
msgstr "a curl nem tal�lhat�\n"
-#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:95
+#: po/placeholder.h:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copying source list of \"%s\"..."
+msgstr "semmi nem ker�lt a listaf�jlba: \"%s\""
+
+#: po/placeholder.h:129 urpm.pm:96
msgid "wget is missing\n"
msgstr "a wget nem tal�lhat�\n"
-#: po/placeholder.h:125 urpm.pm:244
+#: po/placeholder.h:130 urpm.pm:244
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "a fejl�clist�hoz tartoz� adatforr�s nem hat�rozhat� meg: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:127
+#: po/placeholder.h:132
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - jelen seg�ts�g megjelen�t�se\n"
-#: po/placeholder.h:128 urpmi:351
+#: po/placeholder.h:133 urpmi:357
msgid "everything already installed"
msgstr "m�r minden telep�tve van"
-#: po/placeholder.h:129 urpmi:101
+#: po/placeholder.h:134 urpmi:104
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmi: ismeretlen param�ter: \"-%s\". A lehets�ges param�tereket\n"
"a --help param�ter megad�s�val lehet kilist�zni.\n"
-#: po/placeholder.h:130 urpmi:187
+#: po/placeholder.h:135 urpmi:193
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "A k�vetkez� csomagok valamelyik�re sz�ks�g van:"
-#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:254
+#: po/placeholder.h:136 po/placeholder.h:264
msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr " --update - csak friss�t�si adatforr�s legyen haszn�lva\n"
-#: po/placeholder.h:132 urpmi:289
+#: po/placeholder.h:137 urpmi:295
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
@@ -658,27 +683,27 @@ msgstr ""
"A telep�t�s nem siker�lt, mivel bizonyos f�jlok hi�nyoznak.\n"
"�rdemes lehet friss�teni az urpmi adatb�zist."
-#: po/placeholder.h:136
+#: po/placeholder.h:141
msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
msgstr ""
" --auto - v�laszt�si lehet�s�gn�l automatikusan kiv�lasztja a\n"
" megfelel� csomagokat\n"
-#: po/placeholder.h:138 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341
+#: po/placeholder.h:143 urpmi:303 urpmi:310 urpmi:323 urpmi:334 urpmi:347
msgid "Installation failed"
msgstr "A telep�t�s nem siker�lt"
-#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:243
+#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:252
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
msgstr ""
" --auto-select - automatikusan kiv�lasztja a friss�thet� csomagokat\n"
-#: po/placeholder.h:141
+#: po/placeholder.h:146
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr " --X - futtat�s az X grafikus fel�leten\n"
-#: po/placeholder.h:142 urpmi:237
+#: po/placeholder.h:147 urpmi:243
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -686,11 +711,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"A f�gg�s�gek felold�s�hoz a k�vetkez� csomagokat fogom telep�teni (%d MB)"
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:334
+#: po/placeholder.h:148 urpmi:316 urpmi:340
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Pr�b�ljam meg a telep�t�st a f�gg�s�gek ellen�rz�se n�lk�l? (i/N) "
-#: po/placeholder.h:144
+#: po/placeholder.h:149
msgid ""
" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
@@ -698,32 +723,37 @@ msgstr ""
" --best-output - a lehet�s�gek k�z�l a legmegfelel�bb fel�letet\n"
" haszn�lja a program: grafikus (X) vagy karakteres\n"
-#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:258
+#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:268
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
msgstr " -p - csomag keres�se a szolg�ltat�sjegyz�kben\n"
-#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:257
+#: po/placeholder.h:154 po/placeholder.h:267
msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr " -v - r�szletes kimenet (verbose mode)\n"
-#: po/placeholder.h:150
+#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253
+#, fuzzy
+msgid " --mediums - use only the medium listed by comma.\n"
+msgstr " --update - csak friss�t�si adatforr�s legyen haszn�lva\n"
+
+#: po/placeholder.h:156
msgid " -q - quiet mode.\n"
msgstr " -q - n�ma �zemm�d\n"
-#: po/placeholder.h:151
+#: po/placeholder.h:157
msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:152 urpmi:195
+#: po/placeholder.h:158 urpmi:201
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Melyiket v�lasztja? (1-%d) "
-#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:226
+#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:232
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr " --wget - a wget haszn�lata t�voli f�jlok let�lt�s�re\n"
-#: po/placeholder.h:154
+#: po/placeholder.h:160
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
@@ -737,68 +767,68 @@ msgstr ""
"Ez a program szabad szoftver; a GNU GPL felt�telei szerint terjeszthet�.\n"
"Haszn�lat:\n"
-#: po/placeholder.h:160 urpmi:318 urpmi:342
+#: po/placeholder.h:166 urpmi:324 urpmi:348
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Mindenk�ppen megk�s�reljem a telep�t�st (--force)? (i/N) "
-#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:242
+#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:251
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
" --force - akkor is elind�tja a m�veletet, ha n�h�ny sz�ks�ges\n"
" csomag nem �rhet� el\n"
-#: po/placeholder.h:163 urpmi:198
+#: po/placeholder.h:169 urpmi:204
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Ezt nem lehet v�lasztani, pr�b�lja meg �jra\n"
-#: po/placeholder.h:164
+#: po/placeholder.h:170
msgid ""
" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n"
msgstr ""
" a parancssorban megadott csomagok illetve RPM f�jlok (csak rendszergazdai\n"
" jogosults�g eset�n) lesznek telep�tve\n"
-#: po/placeholder.h:166
+#: po/placeholder.h:172
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr " -a - kijel�l�s a parancssorban megadott minta szerint\n"
-#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:219
+#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - a curl haszn�lata t�voli f�jlok let�lt�s�re\n"
-#: po/placeholder.h:168 urpmi:284
+#: po/placeholder.h:174 urpmi:290
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s telep�t�se folyik\n"
-#: po/placeholder.h:169 urpmi:155
+#: po/placeholder.h:175 urpmi:161
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Helyi csomagok telep�t�s�hez rendszergazdai jogosults�g sz�ks�ges"
-#: po/placeholder.h:170 urpmi:266
+#: po/placeholder.h:176 urpmi:272
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Helyezze be a(z) \"%s\" nev� adathordoz�t a(z) \"%s\" meghajt�ba"
-#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:259 urpmi:256 urpmq:134
+#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:269 urpmi:262 urpmq:139
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "a forr�scsomagok nem �rhet�k el, ez�rt a m�velet f�lbeszakad"
-#: po/placeholder.h:173 urpmi:267
+#: po/placeholder.h:179 urpmi:273
msgid "Press Enter when it's done..."
msgstr "Ut�na nyomja le az Enter billenty�t..."
-#: po/placeholder.h:174 urpmi:105
+#: po/placeholder.h:180 urpmi:108
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Csomagok telep�t�s�hez rendszergazdai jogosults�g sz�ks�ges"
-#: po/placeholder.h:175 urpmi:186
+#: po/placeholder.h:181 urpmi:192
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "A k�vetkez� csomagok valamelyik�re sz�ks�g van a(z) %s telep�t�s�hez:"
-#: po/placeholder.h:176 urpmi.addmedia:72
+#: po/placeholder.h:182 urpmi.addmedia:72
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -807,7 +837,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"<a fejl�clista relat�v �tvonala> hi�nyzik\n"
-#: po/placeholder.h:180
+#: po/placeholder.h:186
#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
@@ -829,29 +859,30 @@ msgstr ""
" http://<g�pn�v>/<el�r�si �t> with <a fejl�clista relat�v f�jlneve>\n"
" removable://<el�r�si �t>\n"
-#: po/placeholder.h:190 urpmi.addmedia:94
+#: po/placeholder.h:196 urpmi.addmedia:94
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
-#: po/placeholder.h:191 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95
+#: po/placeholder.h:197 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s friss�t�se nem siker�lt\n"
-#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:215 urpmi.addmedia:58
+#: po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:221 po/placeholder.h:237
+#: urpmi.addmedia:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:224
+#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:230 po/placeholder.h:245
#, fuzzy
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr " -c - a fejl�cgyorst�r k�nyvt�r�nak ki�r�t�se\n"
-#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:84
+#: po/placeholder.h:204 urpmi.addmedia:84
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -860,17 +891,17 @@ msgstr ""
"%s\n"
"<a fejl�clista relat�v �tvonala> hi�nyzik\n"
-#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225
+#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:231
#, fuzzy
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - alapf�jlok l�trehoz�s�nak kik�nyszer�t�se\n"
-#: po/placeholder.h:204
+#: po/placeholder.h:210
#, fuzzy
msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n"
msgstr " -f - alapf�jlok l�trehoz�s�nak kik�nyszer�t�se\n"
-#: po/placeholder.h:205 urpmi.addmedia:86
+#: po/placeholder.h:211 urpmi.addmedia:86
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -879,18 +910,18 @@ msgstr ""
"%s\n"
"hi�nyz� \"with\" param�ter az FTP-s c�mn�l\n"
-#: po/placeholder.h:209
+#: po/placeholder.h:215
#, fuzzy
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - csak friss�t�si adatforr�s legyen haszn�lva\n"
-#: po/placeholder.h:210
+#: po/placeholder.h:216
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation "
"medium.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:211
+#: po/placeholder.h:217
#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
@@ -902,7 +933,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ismeretlen param�terek: \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:220 urpmi.update:59
+#: po/placeholder.h:226 urpmi.update:59
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
@@ -911,30 +942,30 @@ msgstr ""
"a friss�tend� bejegyz�s hi�nyzik\n"
"(valamelyik ezek k�z�l: %s)\n"
-#: po/placeholder.h:227
+#: po/placeholder.h:233
#, fuzzy
msgid ""
" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
msgstr " -f - alapf�jlok l�trehoz�s�nak kik�nyszer�t�se\n"
-#: po/placeholder.h:228 urpmi.update:57
+#: po/placeholder.h:234 urpmi.update:57
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"nincs mit friss�teni (haszn�lja az urpmi.addmedia parancsot adatforr�s "
"felv�tel�hez)\n"
-#: po/placeholder.h:229
+#: po/placeholder.h:235
#, fuzzy
msgid " -a - select all non-removable media.\n"
msgstr " -a - az �sszes nem cser�lhet� lemezeszk�z kijel�l�se\n"
-#: po/placeholder.h:230 urpmi.removemedia:44
+#: po/placeholder.h:236 urpmi.removemedia:47
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"nincs mit elt�vol�tani (haszn�lja az urpmi.addmedia parancsot adatforr�s "
"felv�tel�hez)\n"
-#: po/placeholder.h:231 urpmi.removemedia:46
+#: po/placeholder.h:241 urpmi.removemedia:49
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
@@ -943,14 +974,16 @@ msgstr ""
"a t�rlend� bejegyz�s hi�nyzik\n"
"(valamelyik ezek k�z�l: %s)\n"
-#: po/placeholder.h:235
-#, c-format
+#: po/placeholder.h:246
+#, fuzzy
+msgid " -a - select all media.\n"
+msgstr " -a - az �sszes nem cser�lhet� lemezeszk�z kijel�l�se\n"
+
+#: po/placeholder.h:247
+#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
-" -a select all media.\n"
-"\n"
-"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
"Haszn�lat: urpmi.removemedia [-a] <n�v> ...\n"
"ahol <n�v> az elt�vol�tand� adatforr�s neve.\n"
@@ -958,7 +991,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ismeretlen param�terek: \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:244 urpmq:120
+#: po/placeholder.h:254 urpmq:125
msgid ""
"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -966,18 +999,18 @@ msgstr ""
"n�h�ny csomagot el kell t�vol�tani a friss�t�s el�tt, de ezt a programnak ez "
"a verzi�ja m�g nem k�pes v�grehajtani\n"
-#: po/placeholder.h:245 urpmq:80
+#: po/placeholder.h:255 urpmq:82
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmq: ismeretlen param�ter: \"-%s\". A lehets�ges param�tereket a --help "
"param�ter megad�s�val lehet kilist�zni.\n"
-#: po/placeholder.h:246
+#: po/placeholder.h:256
msgid " -h - print this help message.\n"
msgstr " -h - jelen seg�ts�g megjelen�t�se\n"
-#: po/placeholder.h:247
+#: po/placeholder.h:257
msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
@@ -986,32 +1019,32 @@ msgstr ""
" a standard kimenetre (stdout) - a m�velethez\n"
" rendszergazdai jogosults�g sz�ks�ges\n"
-#: po/placeholder.h:251
+#: po/placeholder.h:261
msgid " -g - print groups too with name.\n"
msgstr " -g - a n�vvel egy�tt a csoportok is jelenjenek meg\n"
-#: po/placeholder.h:252 urpmq:83
+#: po/placeholder.h:262 urpmq:85
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: egy RPM f�jl nem olvashat�: \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:253
+#: po/placeholder.h:263
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
" a parancssorban megadott csomagok illetve RPM f�jlok lesznek lek�rdezve\n"
-#: po/placeholder.h:255
+#: po/placeholder.h:265
msgid " -r - print version and release too with name.\n"
msgstr ""
" -r - a n�vvel egy�tt a verzi� �s a kiad�ssz�m is jelenjen meg\n"
-#: po/placeholder.h:256
+#: po/placeholder.h:266
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr ""
" -f - a n�vvel egy�tt a verzi�, a kiad�ssz�m �s az\n"
" architekt�ra is jelenjen meg\n"
-#: po/placeholder.h:260
+#: po/placeholder.h:270
#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
@@ -1025,52 +1058,52 @@ msgstr ""
"Ez a program szabad szoftver; a GNU GPL felt�telei szerint terjeszthet�.\n"
"Haszn�lat:\n"
-#: po/placeholder.h:266
+#: po/placeholder.h:276
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
msgstr " -d - a lek�rdez�s terjedjen ki a csomagf�gg�s�gekre is\n"
-#: po/placeholder.h:267
+#: po/placeholder.h:277
msgid ""
" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
" --sources - a csomagok el�r�si �tj�nak list�z�sa let�lt�s el�tt\n"
" (rendszergazdai jogosults�g sz�ks�ges)\n"
-#: po/placeholder.h:268
+#: po/placeholder.h:278
msgid ""
" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
msgstr ""
" -u - csomag kihagy�sa, ha m�r van �jabb verzi� telep�tve\n"
-#: po/placeholder.h:269
+#: po/placeholder.h:279
msgid ""
" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
msgstr " -c - teljes lek�rdez�s a f�gg�s�gek ellen�rz�s�n�l\n"
-#: urpm.pm:1905 urpm.pm:1914
+#: urpm.pm:2006 urpm.pm:2015
#, c-format
msgid "removing %s to upgrade to %s ..."
msgstr ""
"\"%s\" elt�vol�t�sa a k�vetkez�re val� friss�t�s\n"
"�rdek�ben: \"%s\""
-#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915
+#: urpm.pm:2007 urpm.pm:2016
msgid ", $otherPackage, "
msgstr ", $otherPackage, "
-#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915
+#: urpm.pm:2007 urpm.pm:2016
msgid "));"
msgstr "));"
-#: urpm.pm:1911
+#: urpm.pm:2012
msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
-#: urpm.pm:1921
+#: urpm.pm:2022
msgid "$prefix/$_"
msgstr "$prefix/$_"
-#: urpmi:49
+#: urpmi:50
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi %s"
@@ -1081,9 +1114,10 @@ msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]"
msgstr "Haszn�lat: urpmi.addmedia [--update] <n�v> <URL>"
#: urpmi.addmedia:38 urpmi.addmedia:39 urpmi.addmedia:40 urpmi.addmedia:41
-#: urpmi.addmedia:42 urpmi.addmedia:43 urpmi.addmedia:44 urpmi.update:43
-#: urpmi.update:44 urpmi.update:45 urpmi.update:46 urpmi.update:47
-#: urpmi.update:48 urpmi.update:49
+#: urpmi.addmedia:42 urpmi.addmedia:43 urpmi.addmedia:44 urpmi.removemedia:36
+#: urpmi.removemedia:37 urpmi.removemedia:38 urpmi.update:43 urpmi.update:44
+#: urpmi.update:45 urpmi.update:46 urpmi.update:47 urpmi.update:48
+#: urpmi.update:49
msgid ") . _("
msgstr ""
@@ -1096,11 +1130,11 @@ msgstr ");"
msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..."
msgstr "Haszn�lat: urpmi.update [-a] <n�v> ..."
-#: urpmi.removemedia:35 urpmi.update:49
+#: urpmi.removemedia:38 urpmi.update:49
msgid ", $_);"
msgstr ", $_);"
-#: urpmi.removemedia:32
+#: urpmi.removemedia:34
msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
msgstr "Haszn�lat: urpmi.removemedia [-a] <n�v> ..."
@@ -1109,6 +1143,19 @@ msgstr "Haszn�lat: urpmi.removemedia [-a] <n�v> ..."
msgid "urpmq version %s"
msgstr "urpmq %s"
+#~ msgid ""
+#~ "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
+#~ "where <name> is a medium name to remove.\n"
+#~ " -a select all media.\n"
+#~ "\n"
+#~ "unknown options '%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haszn�lat: urpmi.removemedia [-a] <n�v> ...\n"
+#~ "ahol <n�v> az elt�vol�tand� adatforr�s neve.\n"
+#~ " -a az �sszes adatforr�s kijel�l�se\n"
+#~ "\n"
+#~ "ismeretlen param�terek: \"%s\"\n"
+
#~ msgid "retrieve of [%s] failed"
#~ msgstr "a(z) \"%s\" megszerz�se nem siker�lt"
@@ -1150,11 +1197,6 @@ msgstr "urpmq %s"
#~ msgid "unable to write provides file [%s]"
#~ msgstr "a szolg�ltat�sjegyz�k (provides) nem �rhat�: \"%s\""
-#~ msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
-#~ msgstr ""
-#~ "nem tal�lhat� az �sszes kiterjesztett f�gg�s�glista; a parsehdlist "
-#~ "program lesz felhaszn�lva"
-
#~ msgid "unable to read depslist file [%s]"
#~ msgstr "a f�gg�s�glista nem olvashat�: \"%s\""