summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-26 08:34:03 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-26 08:34:03 +0000
commit32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f (patch)
tree1b0c1acd6b52672a17becc91b9d7a7c0434c4b92 /po/hu.po
parentddbffe27ab1787e4ff675d7dd5980a8e098d3ae5 (diff)
downloadurpmi-32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f.tar
urpmi-32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f.tar.gz
urpmi-32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f.tar.bz2
urpmi-32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f.tar.xz
urpmi-32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po30
1 files changed, 16 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 054d41a9..f66c28d4 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-24 02:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-13 20:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-24 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid "installing %s\n"
-msgstr "%s telepítése folyik\n"
+msgstr "%s telepítése folyamatban\n"
#: ../_irpm_.c:33
#, c-format
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "beállítások mentése: \"%s\""
#: ../urpm.pm_.c:539
msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
-msgstr ""
+msgstr "a --synthesis nem használható ezekkel: --media, --update, --parallel"
#: ../urpm.pm_.c:555 ../urpm.pm_.c:1138 ../urpm.pm_.c:1153 ../urpm.pm_.c:1283
#, c-format
@@ -263,24 +263,24 @@ msgstr ""
"probléma a(z) \"%s\" adatforrás kiterjesztett függőséglistájának olvasásakor"
#: ../urpm.pm_.c:607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
-msgstr "a csomagfájl nem érhető el: \"%s\""
+msgstr "\"%s\" elemzése sikertelen a következő fájlban: \"%s\""
#: ../urpm.pm_.c:618
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "examining parallel handler in file [%s]"
-msgstr "fejléclista vizsgálata: \"%s\""
+msgstr "párhuzamosság vizsgálata a következő fájlban: \"%s\""
#: ../urpm.pm_.c:628
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "found parallel handler for nodes: %s"
-msgstr "fejléclista (illetve kiterjesztett függőséglista): \"%s\""
+msgstr "párhuzamosság van definiálva a következő gépekre: %s"
#: ../urpm.pm_.c:632
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to use parallel option \"%s\""
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforrás frissítése nem sikerült\n"
+msgstr "\"%s\" párhuzamossági opció nem használható"
#: ../urpm.pm_.c:653
#, c-format
@@ -842,6 +842,8 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:71 ../urpmq_.c:53
msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
+" --synthesis - a megadott kiterjesztett függőséglista használata az\n"
+" urpmi-adatbázis helyett\n"
#: ../urpmi_.c:72
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
@@ -896,7 +898,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:82
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --parallel - elosztott urpmi több számítógép közt\n"
#: ../urpmi_.c:89
msgid ""
@@ -1074,9 +1076,9 @@ msgstr ""
"Érdemes lehet frissíteni az urpmi adatbázist."
#: ../urpmi_.c:490
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "distributing %s\n"
-msgstr "%s telepítése folyik\n"
+msgstr "%s elosztása\n"
#: ../urpmi_.c:524
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "