summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-16 18:52:50 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-16 18:52:50 +0000
commit109875904840a83e1d7657912410a68e026c449b (patch)
tree91274797e926c31103e857bf8f47fee5b1df276c /po/hu.po
parentdfd8e325b6cd52638ad26022d1b4cb7e1e8d2368 (diff)
downloadurpmi-109875904840a83e1d7657912410a68e026c449b.tar
urpmi-109875904840a83e1d7657912410a68e026c449b.tar.gz
urpmi-109875904840a83e1d7657912410a68e026c449b.tar.bz2
urpmi-109875904840a83e1d7657912410a68e026c449b.tar.xz
urpmi-109875904840a83e1d7657912410a68e026c449b.zip
updated Hungarian file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po1102
1 files changed, 565 insertions, 537 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 42d70044..23f103cb 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,14 +6,15 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mandrake 8.0+\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-07-19 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-06-27 19:48+0100\n"
-"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
+"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-28 04:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-16 12:49GMT\n"
+"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: _irpm:21
msgid "installing $rpm\n"
@@ -27,27 +28,27 @@ msgstr ""
"A csomagok automatikus telep�t�se...\n"
"A(z) $rpm csomag telep�t�s�t k�rte...\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:150 urpmi:239
+#: _irpm:31 urpmi:239
msgid "Is it ok?"
msgstr "�gy rendben van?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:156 urpmi:242 urpmi:272
+#: _irpm:33 urpmi:242 urpmi:272
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:120 urpmi:243 urpmi:273
+#: _irpm:34 urpmi:243 urpmi:273
msgid "Cancel"
msgstr "M�gsem"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:157 urpmi:247 urpmi:305
+#: _irpm:40 urpmi:247 urpmi:305
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:151 urpmi:248 urpmi:306
+#: _irpm:41 urpmi:248 urpmi:306
msgid "Yy"
msgstr "IiyY"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:122 urpmi:249
+#: _irpm:42 urpmi:249
msgid " (Y/n) "
msgstr " (I/n) "
@@ -56,526 +57,443 @@ msgid "$rpm: command not found\n"
msgstr "$rpm: a parancs nem tal�lhat�\n"
#: po/placeholder.h:6
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "urpmf version %s"
-msgstr "urpmi %s"
+msgstr "urpmf %s"
#: po/placeholder.h:7
msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) MandrakeSoft, 1999, 2000, 2001"
#: po/placeholder.h:8
msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
msgstr ""
+"Ez a program szabad szoftver; a GNU GPL felt�telei szerint terjeszthet�."
#: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26
-#, fuzzy
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
-msgstr "haszn�lat: rpmf [<f�jl>]"
+msgstr "Haszn�lat: urpmf [opci�k] <f�jl>"
#: po/placeholder.h:10
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""
+" --quiet - c�mke ki�r�s�nak elhagy�sa (ha nincs c�mke a "
+"parancssorban,"
#: po/placeholder.h:11
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
msgstr ""
+" akkor ez l�p �letbe; interakt�v m�dban nem haszn�lhat�)"
#: po/placeholder.h:12
msgid " --all - print all tags."
-msgstr ""
+msgstr " --all - az �sszes adat megjelen�t�se"
#: po/placeholder.h:13
msgid ""
" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
msgstr ""
+" --name - n�v megjelen�t�se (ha nincs megadva c�mke a "
+"parancssorban,"
#: po/placeholder.h:14
msgid " command line but without package name)."
-msgstr ""
+msgstr " akkor automatikusan �letbe l�p)"
#: po/placeholder.h:15
msgid " --group - print tag group: group."
-msgstr ""
+msgstr " --group - csoport megjelen�t�se"
#: po/placeholder.h:16
msgid " --size - print tag size: size."
-msgstr ""
+msgstr " --size - m�ret megjelen�t�se"
#: po/placeholder.h:17
msgid " --serial - print tag serial: serial."
-msgstr ""
+msgstr " --serial - sorozatsz�m megjelen�t�se"
#: po/placeholder.h:18
msgid " --summary - print tag summary: summary."
-msgstr ""
+msgstr " --summary - �sszefoglal� megjelen�t�se"
#: po/placeholder.h:19
msgid " --description - print tag description: description."
-msgstr ""
+msgstr " --description - le�r�s megjelen�t�se"
#: po/placeholder.h:20
msgid " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --provides - szolg�ltat�sjegyz�k megjelen�t�se (t�bb sor)"
#: po/placeholder.h:21
msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --requires - k�vetelm�nyek megjelen�t�se (t�bb sor)"
#: po/placeholder.h:22
msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --files - f�jlnevek megjelen�t�se (t�bb sor)"
#: po/placeholder.h:23
msgid ""
" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --conflicts - �tk�z�sek megjelen�t�se (t�bb sor)"
#: po/placeholder.h:24
msgid ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --obsoletes - t�lhaladott csomagok megjelen�t�se (t�bb sor)"
#: po/placeholder.h:25
msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --prereqs - el�felt�telek megjelen�t�se (t�bb sor)"
#: po/placeholder.h:27
msgid "try urpmf --help for more options"
-msgstr ""
+msgstr "tov�bbi opci�k�rt pr�b�lja meg az \"urpmf --help\" parancsot"
#: po/placeholder.h:28
msgid "urpmi is not installed"
msgstr "Az urpmi nincs telep�tve"
-#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:231
+#: urpm.pm:122 urpm.pm:134
#, c-format
-msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgid "syntax error in config file at line %s"
+msgstr "szintaktikai hiba a konfigur�ci�s f�jl k�vetkez� sor�ban: %s"
-#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:894
+#: urpm.pm:143
#, c-format
-msgid "relocated %s entries in depslist"
+msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
+"a(z) \"%s\" adatforr�s egy haszn�latban lev� fejl�clist�t pr�b�lt haszn�lni; "
+"az adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:31
+#: urpm.pm:146
#, c-format
-msgid "copy of [%s] failed"
+msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
+"a(z) \"%s\" adatforr�s egy haszn�latban lev� list�t pr�b�lt haszn�lni; az "
+"adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:1583
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
-
-#: po/placeholder.h:33 urpm.pm:906
+#: urpm.pm:161
#, c-format
-msgid "invalid rpm file name [%s]"
+msgid ""
+"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
+"medium"
msgstr ""
+"a(z) \"%s\" adatforr�s nem kezelhet�, mivel a listaf�jlt m�r haszn�lja egy "
+"m�sik adatforr�s"
-#: po/placeholder.h:34
+#: urpm.pm:167
#, c-format
-msgid "source of [%s] not found as [%s]"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:795
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to write compss file [%s]"
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
+msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used"
+msgstr "\"%s\" n�v nem adhat� az adatforr�snak, mivel m�r van ilyen n�v"
-#: po/placeholder.h:36 urpm.pm:1719
+#: urpm.pm:174
#, c-format
-msgid "selecting %s using obsoletes"
+msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
+"a(z) \"%s\" adatforr�s nem vehet� figyelembe, mivel \"%s\" listaf�jl nem "
+"l�tezik"
-#: po/placeholder.h:37 urpm.pm:738
+#: urpm.pm:178
#, c-format
-msgid "unmounting %s"
-msgstr ""
+msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
+msgstr "a fejl�clist�hoz tartoz� adatforr�s nem hat�rozhat� meg: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:38 urpm.pm:191
+#: urpm.pm:189
#, c-format
-msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
+msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
+"\"%s\" fejl�clist�ja nem el�rhet�; az adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:798
+#: urpm.pm:191
#, c-format
-msgid "write compss file [%s]"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:40
-#, fuzzy, c-format
-msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\""
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
+msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
+msgstr "\"%s\" listaf�jlja nem el�rhet�; az adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1595
+#: urpm.pm:205
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" is not selected"
-msgstr ""
+msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
+msgstr "a(z) \"%s\" n�ven l�tez� adatforr�s elker�l�se"
-#: po/placeholder.h:42 urpm.pm:752
+#: urpm.pm:211
#, c-format
-msgid "read depslist file [%s]"
+msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
+"\"%s\" fejl�clist�ja nem tal�lhat�; az adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:43
+#: urpm.pm:216
#, c-format
-msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
+msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
+"\"%s\" listaf�jlja nem tal�lhat�; az adatforr�s nem ker�l feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:764
+#: urpm.pm:231
#, c-format
-msgid "read provides file [%s]"
+msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
+"hib�s listaf�jl a(z) \"%s\" adatforr�shoz; az adatforr�s nem ker�l "
+"feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:161
+#: urpm.pm:239
#, c-format
-msgid ""
-"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
-"medium"
+msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
+"\"%s\" listaf�jlj�nak vizsg�lata sikertelen; az adatforr�s nem ker�l "
+"feldolgoz�sra"
-#: po/placeholder.h:46
+#: urpm.pm:256
#, c-format
-msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:785
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to write depslist file [%s]"
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
-
-#: po/placeholder.h:48
-msgid "computing dependencies"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:49 urpm.pm:790
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to write provides file [%s]"
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
+msgid "unable to write config file [%s]"
+msgstr "a be�ll�t�sok ment�se nem siker�lt: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:50 urpm.pm:1656
+#: urpm.pm:268
#, c-format
-msgid "wget of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgid "write config file [%s]"
+msgstr "be�ll�t�sok ment�se: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:1599
+#: urpm.pm:284
#, c-format
-msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
-msgstr ""
+msgid "medium \"%s\" already exists"
+msgstr "\"%s\" adatforr�s m�r l�tezik"
-#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:788
+#: urpm.pm:300 urpm.pm:1607
#, c-format
-msgid "write depslist file [%s]"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:53
-msgid "keeping only provides files"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
+msgid "unable to access medium \"%s\""
+msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s nem �rhet� el"
-#: po/placeholder.h:55
+#: urpm.pm:738
#, c-format
-msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "mounting %s"
+msgstr "%s csatlakoztat�sa"
-#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1013
+#: urpm.pm:738
#, c-format
-msgid "no package named %s"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1016
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The following packages contain %s: %s"
-msgstr "A k�vetkez� csomagok valamelyik�re sz�ks�g van:"
+msgid "unmounting %s"
+msgstr "%s lev�laszt�sa"
-#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:793
+#: urpm.pm:749
#, c-format
-msgid "write provides file [%s]"
-msgstr ""
+msgid "unable to read depslist file [%s]"
+msgstr "a f�gg�s�glista nem olvashat�: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:143
+#: urpm.pm:752
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored"
-msgstr ""
+msgid "read depslist file [%s]"
+msgstr "f�gg�s�glista olvas�sa: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:1830
+#: urpm.pm:761
#, c-format
-msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
-msgstr ""
+msgid "unable to read provides file [%s]"
+msgstr "a szolg�ltat�sjegyz�k nem olvashat�: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:61
+#: urpm.pm:764
#, c-format
-msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:62 urpm.pm:914
-msgid "mismatch arch for registering rpm file"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to write list file of \"%s\""
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
+msgid "read provides file [%s]"
+msgstr "szolg�ltat�sjegyz�k (provides) olvas�sa: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:64
+#: urpm.pm:773
#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:921
-msgid "error registering local packages"
-msgstr ""
+msgid "unable to read compss file [%s]"
+msgstr "a csomaglistaf�jl (compss) nem olvashat�: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:205
+#: urpm.pm:776
#, c-format
-msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s friss�t�se nem siker�lt\n"
+msgid "read compss file [%s]"
+msgstr "csomaglista (compss) olvas�sa: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:1742
+#: urpm.pm:785
#, c-format
-msgid ""
-"removing %s to upgrade ...\n"
-" to %s since it will not be updated otherwise"
-msgstr ""
+msgid "unable to write depslist file [%s]"
+msgstr "a f�gg�s�glista nem �rhat�: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:72
+#: urpm.pm:788
#, c-format
-msgid "no rpm files found from [%s]"
-msgstr ""
+msgid "write depslist file [%s]"
+msgstr "f�gg�s�glista �r�sa: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:776
+#: urpm.pm:790
#, c-format
-msgid "read compss file [%s]"
-msgstr ""
+msgid "unable to write provides file [%s]"
+msgstr "a szolg�ltat�sjegyz�k (provides) nem �rhat�: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:239
+#: urpm.pm:793
#, c-format
-msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:75
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to build hdlist: %s"
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s friss�t�se nem siker�lt\n"
+msgid "write provides file [%s]"
+msgstr "szolg�ltat�sjegyz�k �r�sa: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:1827
+#: urpm.pm:795
#, c-format
-msgid "selecting %s by selection on files"
-msgstr ""
+msgid "unable to write compss file [%s]"
+msgstr "a csomaglistaf�jl (compss) nem �rhat�: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:256
+#: urpm.pm:798
#, c-format
-msgid "unable to write config file [%s]"
-msgstr ""
+msgid "write compss file [%s]"
+msgstr "csomaglistaf�jl �r�sa: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:78
+#: urpm.pm:822 urpm.pm:1480
#, c-format
-msgid "found %d headers in cache"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:749
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to read depslist file [%s]"
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
+msgid "unable to parse correctly [%s]"
+msgstr "\"%s\" nem elemezhet�"
-#: po/placeholder.h:80
+#: urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528
#, c-format
-msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
-msgstr ""
+msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
+msgstr "\"%s\" elemz�se sikertelen; a helytelen �rt�k: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1649
+#: urpm.pm:899
#, c-format
-msgid "malformed input: [%s]"
-msgstr ""
+msgid "relocated %s entries in depslist"
+msgstr "bejegyz�sek �thelyezve a f�gg�s�glist�ban: %s"
-#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:268
+#: urpm.pm:911
#, c-format
-msgid "write config file [%s]"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:761
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to read provides file [%s]"
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
+msgid "invalid rpm file name [%s]"
+msgstr "�rv�nytelen csomagf�jln�v: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:122 urpm.pm:134
+#: urpm.pm:912
#, c-format
-msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr ""
+msgid "unable to access rpm file [%s]"
+msgstr "a csomagf�jl nem �rhet� el: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:1576
-msgid "removable medium not selected"
-msgstr ""
+#: urpm.pm:916
+#, fuzzy
+msgid "unable to register rpm file"
+msgstr "a csomagf�jl nem �rhet� el: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:189
-#, c-format
-msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+#: urpm.pm:920
+msgid "error registering local packages"
+msgstr "hiba a helyi csomagok regisztr�l�sakor"
-#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:1543
+#: urpm.pm:1012
#, c-format
-msgid "package %s is not found."
-msgstr ""
+msgid "no package named %s"
+msgstr "nincs ilyen nev� csomag: %s"
-#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:178
+#: urpm.pm:1015
#, c-format
-msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
+msgid "The following packages contain %s: %s"
+msgstr "A k�vetkez� csomagok tartalmazz�k a(z) %s komponenst: %s"
+
+#: urpm.pm:1208
+msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
msgstr ""
+"nem tal�lhat� az �sszes kiterjesztett f�gg�s�glista; parsehdlist program "
+"lesz felhaszn�lva"
-#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:1239
+#: urpm.pm:1239
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
-msgstr ""
+msgstr "ismeretlen adat van ehhez rendelve: %s"
-#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:146
+#: urpm.pm:1497 urpm.pm:1519
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored"
-msgstr ""
+msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
+msgstr "t�bb csomag l�tezik azonos RPM f�jln�vvel: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:174
+#: urpm.pm:1540
#, c-format
-msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
-msgstr ""
+msgid "package %s is not found."
+msgstr "a csomag nem tal�lhat�: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:918
-msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it"
-msgstr ""
+#: urpm.pm:1573
+msgid "removable medium not selected"
+msgstr "cser�lhet� adatforr�s nincs kijel�lve"
-#: po/placeholder.h:93
+#: urpm.pm:1580
#, c-format
-msgid "building hdlist [%s]"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:300 urpm.pm:1610
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s friss�t�se nem siker�lt\n"
-
-#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:738
-#, fuzzy, c-format
-msgid "mounting %s"
-msgstr "%s telep�t�se folyik\n"
+msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
+msgstr "a(z) \"%s\" csomagf�jl (RPM) nem olvashat� a(z) \"%s\" adatforr�sb�l"
-#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:167
+#: urpm.pm:1592
#, c-format
-msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1208
-msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:907
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to access rpm file [%s]"
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
+msgid "medium \"%s\" is not selected"
+msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s nincs kijel�lve"
-#: po/placeholder.h:99 urpm.pm:1820
+#: urpm.pm:1596
#, c-format
-msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
-msgstr ""
+msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
+msgstr "a(z) \"%s\" hib�s adatforr�s cser�lhet�nek van jel�lve, pedig nem az"
-#: po/placeholder.h:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s friss�t�se nem siker�lt\n"
+#: urpm.pm:1646
+#, c-format
+msgid "malformed input: [%s]"
+msgstr "hib�s bevitel: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1654
+#: urpm.pm:1651
#, c-format
msgid "retrieving [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" feldolgoz�sa"
-#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:216
+#: urpm.pm:1653
#, c-format
-msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgid "wget of [%s] failed"
+msgstr "a(z) \"%s\" wget-tel val� megszerz�se nem siker�lt"
-#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:913
-msgid "mismatch release for registering rpm file"
-msgstr ""
+#: urpm.pm:1716
+#, c-format
+msgid "selecting %s using obsoletes"
+msgstr "%s kijel�l�se t�rl�sre (elavultt� v�lt)"
-#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:1750
+#: urpm.pm:1739
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
-" to %s since it will not upgrade correctly!"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:108
-#, c-format
-msgid "reading hdlist file [%s]"
+" to %s since it will not be updated otherwise"
msgstr ""
+"\"%s\" elt�vol�t�sa a k�vetkez�re val� friss�t�s\n"
+"�rdek�ben: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:829 urpm.pm:1489 urpm.pm:1531
+#: urpm.pm:1747
#, c-format
-msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:912
-msgid "mismatch version for registering rpm file"
+msgid ""
+"removing %s to upgrade ...\n"
+" to %s since it will not upgrade correctly!"
msgstr ""
+"\"%s\" elt�vol�t�sa a k�vetkez�re val� friss�t�s\n"
+"�rdek�ben: \"%s\""
-#: po/placeholder.h:111
+#: urpm.pm:1817
#, c-format
-msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
+msgstr "ne jel�lje ki ezt: \"%s\", mivel nem lenne el�g f�jl friss�tve"
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:211
+#: urpm.pm:1824
#, c-format
-msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:773
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to read compss file [%s]"
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
-
-#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:822 urpm.pm:1483
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to parse correctly [%s]"
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s friss�t�se nem siker�lt\n"
+msgid "selecting %s by selection on files"
+msgstr "%s kijel�l�se friss�t�sre (f�jl-�tk�z�sek miatt)"
-#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1500 urpm.pm:1522
+#: urpm.pm:1827
#, c-format
-msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
+msgstr "ne jel�lje ki ezt: \"%s\", mivel annak nyelve m�g nincs kijel�lve"
-#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:284
+#: urpmi:48
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" already exists"
-msgstr ""
+msgid "urpmi version %s"
+msgstr "urpmi %s"
-#: po/placeholder.h:117 urpmi:190
-#, c-format
-msgid "What is your choice? (1-%d) "
-msgstr "Melyiket v�lasztja? (1-%d) "
+#: urpmi:144
+msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
+msgstr "Helyi csomagok telep�t�s�hez rendszergazdai jogosults�g sz�ks�ges"
-#: po/placeholder.h:118 urpmi:182
+#: urpmi:182
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "A k�vetkez� csomagok valamelyik�re sz�ks�g van:"
-#: po/placeholder.h:119 urpmi:270
-msgid "Press enter when it's done..."
-msgstr "Ut�na nyomja le az Enter billenty�t..."
+#: urpmi:190
+#, c-format
+msgid "What is your choice? (1-%d) "
+msgstr "Melyiket v�lasztja? (1-%d) "
-#: po/placeholder.h:121 urpmi:284
-msgid "everything already installed"
-msgstr "m�r minden telep�tve van"
+#: urpmi:193
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "Ezt nem lehet v�lasztani, pr�b�lja meg �jra\n"
-#: po/placeholder.h:123 urpmi:238
+#: urpmi:238
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -583,151 +501,101 @@ msgid ""
msgstr ""
"A f�gg�s�gek felold�s�hoz a k�vetkez� csomagokat fogom telep�teni (%d MB)"
-#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:236 urpmi:259 urpmq:154
+#: urpmi:259 urpmq:154
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "a forr�scsomagok nem �rhet�k el, ez�rt a m�velet f�lbeszakad"
-#: po/placeholder.h:125 urpmi:307
-msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
-msgstr "Pr�b�ljam meg a telep�t�st a f�gg�s�gek ellen�rz�se n�lk�l? (i/N) "
-
-#: po/placeholder.h:126 urpmi:269
+#: urpmi:269
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr "Helyezze be a(z) \"%s\" nev� adathordoz�t a(z) [%s] meghajt�ba"
+msgstr "Helyezze be a(z) \"%s\" nev� adathordoz�t a(z) \"%s\" meghajt�ba"
-#: po/placeholder.h:127
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"urpmi version %s\n"
-"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"usage:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --update - use only update media.\n"
-" --auto - automatically select a good package in choices.\n"
-" --auto-select - automatically select packages for upgrading the "
-"system.\n"
-" --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
-" --X - use X interface.\n"
-" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
-" X or text mode.\n"
-" -a - select all matches on command line.\n"
-" -m - choose minimum closure of requires (default).\n"
-" -M - choose maximun closure of requires.\n"
-" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
-" -p - allow search in provides to find package.\n"
-" -q - quiet mode.\n"
-" -v - verbose mode.\n"
-" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n"
-msgstr ""
-"urpmi %s\n"
-"Copyright (C) MandrakeSoft, 1999, 2000, 2001.\n"
-"Ez a program szabad szoftver, a GNU GPL licenc felt�telei szerint "
-"haszn�lhat�.\n"
-"Haszn�lat:\n"
-" --help - megjelen�ti ezt a sz�veget\n"
-" --auto - automatikusan kiv�lasztja a megfelel� csomagot "
-"v�laszt�si lehet�s�gn�l\n"
-" --auto-select - automatikusan kiv�lasztja a friss�tend� csomagokat\n"
-" --force - akkor is elind�tja a m�veletet, ha n�h�ny sz�ks�ges "
-"csomag nem �rhet� el\n"
-" --X - futtat�s az X fel�leten\n"
-" --best-output - a lehet�s�gek k�z�l a legmegfelel�bb fel�letet "
-"haszn�lja a program:\n"
-" grafikus (X) vagy karakteres m�dban\n"
-" -a - kijel�l�s a parancssorban megadott minta szerint\n"
-" -m - a lehet� legkevesebb csomag kijel�l�se a f�gg�s�gek "
-"ellen�rz�s�n�l (alap�rtelmez�s)\n"
-" -M - az �sszes sz�ba j�het� csomag kijel�l�se a f�gg�s�gek "
-"ellen�rz�s�n�l\n"
-" -c - teljes kijel�l�s a f�gg�s�gek ellen�rz�s�n�l\n"
-" -q - n�ma �zemm�d\n"
-" -v - r�szletes kimenet (verbose mode)\n"
-" a parancssorban megadott f�jlok �s RPM csomagok (csak rendszergazdai "
-"jogosults�ggal) lesznek telep�tve\n"
-
-#: po/placeholder.h:149 urpmi:193
-msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "Ezt nem lehet v�lasztani, pr�b�lja meg �jra\n"
+#: urpmi:270
+msgid "Press enter when it's done..."
+msgstr "Ut�na nyomja le az Enter billenty�t..."
-#: po/placeholder.h:152 urpmi:315
-msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
-msgstr "Mindenk�ppen megk�s�reljem a telep�t�st (--force)? (i/N) "
+#: urpmi:284
+msgid "everything already installed"
+msgstr "m�r minden telep�tve van"
-#: po/placeholder.h:153 urpmi:295
+#: urpmi:295
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s telep�t�se folyik\n"
-#: po/placeholder.h:154 urpmi:300 urpmi:314
+#: urpmi:300 urpmi:314
msgid "Installation failed"
msgstr "A telep�t�s nem siker�lt"
-#: po/placeholder.h:155 urpmi:144
-msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
-msgstr "Helyi csomagok telep�t�s�hez rendszergazdai jogosults�g sz�ks�ges"
+#: urpmi:307
+msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
+msgstr "Pr�b�ljam meg a telep�t�st a f�gg�s�gek ellen�rz�se n�lk�l? (i/N) "
+
+#: urpmi:315
+msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
+msgstr "Mindenk�ppen megk�s�reljem a telep�t�st (--force)? (i/N) "
+
+#: urpmi.addmedia:30
+msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"
+msgstr "Haszn�lat: urpmi.addmedia [--update] <n�v> <URL>"
+
+#. <path>
+#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>
+#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist>
+#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist>
+#. <path>
+#: urpmi.addmedia:37
+msgid ");"
+msgstr ");"
-#: po/placeholder.h:158 urpmi.addmedia:46
+#: urpmi.addmedia:42
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"device `%s' do not exist\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"hi�nyz� 'with' param�ter az FTP-s c�mn�l\n"
+"\"%s\" eszk�z nem l�tezik\n"
-#: po/placeholder.h:162 urpmi.addmedia:58
+#: urpmi.addmedia:44
#, c-format
-msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s friss�t�se nem siker�lt\n"
+msgid ""
+"%s\n"
+"<relative path of hdlist> missing\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"<a fejl�clista relat�v �tvonala> hi�nyzik\n"
-#: po/placeholder.h:163 urpmi.addmedia:42
+#: urpmi.addmedia:46
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"device `%s' do not exist\n"
+"`with' missing for ftp media\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"a(z) '%s' eszk�z nem l�tezik\n"
+"hi�nyz� \"with\" param�ter az FTP-s c�mn�l\n"
-#: po/placeholder.h:167 urpmi.addmedia:57
+#: urpmi.addmedia:57
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s l�trehoz�sa nem siker�lt\n"
-#: po/placeholder.h:168
-#, fuzzy
-msgid ""
-"usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>\n"
-"where <url> is one of\n"
-" file://<path>\n"
-" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
-"hdlist>\n"
-" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
-" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
-" removable_<device>://<path>\n"
-msgstr ""
-"Haszn�lat: urpmi.addmedia <n�v> <URL>\n"
-"ahol <URL> az al�bbiak egyike lehet:\n"
-" file://<el�r�si �t>\n"
-" ftp://<felhaszn�l�n�v>:<jelsz�>@<g�pn�v>/<el�r�si �t> with <a hdlista "
-"relat�v f�jlneve>\n"
-" ftp://<g�pn�v>/<el�r�si �t> with <a hdlista relat�v f�jlneve>\n"
-" http://<g�pn�v>/<el�r�si �t> with <a hdlista relat�v f�jlneve>\n"
-" removable_<lemezeszk�z>://<el�r�si �t>\n"
-
-#: po/placeholder.h:177 urpmi.addmedia:44
+#: urpmi.addmedia:58
#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"<relative path of hdlist> missing\n"
+msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
+msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�s friss�t�se nem siker�lt\n"
+
+#: urpmi.update:37
+msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..."
+msgstr "Haszn�lat: urpmi.update [-a] <n�v> ..."
+
+#: urpmi.update:50
+msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
-"%s\n"
-"<a hdlista relat�v f�jlneve> hi�nyzik\n"
+"nincs mit friss�teni (haszn�lja az urpmi.addmedia parancsot adatforr�s "
+"felv�tel�hez)\n"
-#: po/placeholder.h:181 urpmi.update:52
+#: urpmi.update:52
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
@@ -736,53 +604,21 @@ msgstr ""
"a friss�tend� bejegyz�s hi�nyzik\n"
"(valamelyik ezek k�z�l: %s)\n"
-#: po/placeholder.h:185 urpmi.update:50
-msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr ""
-"nincs mit friss�teni (haszn�lja az urpmi.addmedia parancsot adatforr�s "
-"felv�tel�hez)\n"
-
-#: po/placeholder.h:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
-"where <name> is a medium name to update.\n"
-" -a select all non-removable media.\n"
-" -c clean headers cache directory.\n"
-" -f force generation of base files, use another -f for hdlist files.\n"
-"\n"
-"unknown options '%s'\n"
-msgstr ""
-"Haszn�lat: urpmi.update [-a] <n�v> ...\n"
-"ahol <n�v> a friss�tend� adatforr�s neve.\n"
-" -a az �sszes nem cser�lhet� lemezeszk�z kijel�l�se\n"
-" -c a fejl�cgyorst�r k�nyvt�r�nak ki�r�t�se\n"
-" -f a hdlista vagy az alapf�jlok l�trehoz�s�nak kik�nyszer�t�se\n"
-"\n"
-"ismeretlen param�terek: '%s'\n"
+#: urpmi.removemedia:32
+msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
+msgstr "Haszn�lat: urpmi.removemedia [-a] <n�v> ..."
-#: po/placeholder.h:195
-#, c-format
-msgid ""
-"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
-"where <name> is a medium name to remove.\n"
-" -a select all media.\n"
-"\n"
-"unknown options '%s'\n"
-msgstr ""
-"Haszn�lat: urpmi.removemedia [-a] <n�v> ...\n"
-"ahol <n�v> az elt�vol�tand� adatforr�s neve.\n"
-" -a az �sszes adatforr�s kijel�l�se\n"
-"\n"
-"ismeretlen param�terek: '%s'\n"
+#: urpmi.removemedia:35
+msgid ", $_);"
+msgstr ", $_);"
-#: po/placeholder.h:202 urpmi.removemedia:44
+#: urpmi.removemedia:44
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"nincs mit elt�vol�tani (haszn�lja az urpmi.addmedia parancsot adatforr�s "
"felv�tel�hez)\n"
-#: po/placeholder.h:203 urpmi.removemedia:46
+#: urpmi.removemedia:46
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
@@ -791,44 +627,24 @@ msgstr ""
"a t�rlend� bejegyz�s hi�nyzik\n"
"(valamelyik ezek k�z�l: %s)\n"
-#: po/placeholder.h:207 urpmq:85
+#: urpmq:34
+#, c-format
+msgid "urpmq version %s"
+msgstr "urpmq %s"
+
+#: urpmq:85
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmq: ismeretlen param�ter: \"-%s\". A lehets�ges param�tereket a --help "
"param�ter megad�s�val lehet kilist�zni.\n"
-#: po/placeholder.h:208
+#: urpmq:87
#, c-format
-msgid ""
-"urpmq version %s\n"
-"Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"usage:\n"
-" -h - print this help message.\n"
-" -v - verbose mode.\n"
-" -d - extend query to package dependencies.\n"
-" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
-" -m - extend query to package dependencies, remove already\n"
-" installed package that provide what is necessary, add\n"
-" packages that may be block the upgrade.\n"
-" -M - extend query to package dependencies and remove already\n"
-" installed package only if they are newer or the same.\n"
-" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
-" -p - allow search in provides to find package.\n"
-" -g - print groups too with name.\n"
-" -r - print version and release too with name.\n"
-" --update - use only update media.\n"
-" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
-" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
-" stdout (root only).\n"
-" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
-" --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
-" names or rpm files given on command line are queried.\n"
-msgstr ""
+msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
+msgstr "urpmq: egy RPM f�jl nem olvashat�: \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:234 urpmq:132
+#: urpmq:132
msgid ""
"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -836,43 +652,255 @@ msgstr ""
"n�h�ny csomagot el kell t�vol�tani a friss�t�s el�tt, de ezt a programnak ez "
"a verzi�ja m�g nem k�pes v�grehajtani\n"
-#: po/placeholder.h:235 urpmq:87
-#, c-format
-msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
-msgstr "urpmq: egy RPM f�jl nem olvashat�: \"%s\"\n"
-
-#: urpmi:48
-#, c-format
-msgid "urpmi version %s"
-msgstr "urpmi %s"
+#~ msgid "copy of [%s] failed"
+#~ msgstr "a(z) \"%s\" m�sol�sa nem siker�lt"
-#: urpmi.addmedia:30
-#, fuzzy
-msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"
-msgstr "Haszn�lat: urpmi.addmedia <n�v> <URL>"
+#~ msgid "source of [%s] not found as [%s]"
+#~ msgstr "\"%s\" forr�sa nem tal�lhat�: \"%s\""
-#. <path>
-#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>
-#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist>
-#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist>
-#. <path>
-#: urpmi.addmedia:37
-msgid ");"
-msgstr ");"
-
-#: urpmi.update:37
-msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..."
-msgstr "Haszn�lat: urpmi.update [-a] <n�v> ..."
-
-#: urpmi.removemedia:32
-msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
-msgstr "Haszn�lat: urpmi.removemedia [-a] <n�v> ..."
-
-#: urpmi.removemedia:35
-msgid ", $_);"
-msgstr ", $_);"
-
-#: urpmq:34
-#, c-format
-msgid "urpmq version %s"
-msgstr "urpmq %s"
+#~ msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\""
+#~ msgstr "nem l�tez� adatforr�s elt�vol�t�sa: \"%s\""
+
+#~ msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
+#~ msgstr "kiterjesztett f�gg�s�glista k�sz�t�se ehhez: \"%s\""
+
+#~ msgid "nothing written in list file for \"%s\""
+#~ msgstr "semmi nem ker�lt a listaf�jlba: \"%s\""
+
+#~ msgid "computing dependencies"
+#~ msgstr "f�gg�s�gek elemz�se"
+
+#~ msgid "keeping only provides files"
+#~ msgstr "csak a szolg�ltat�sjegyz�kek lesznek megtartva"
+
+#~ msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
+#~ msgstr "nem l�tez� adatforr�s kijel�l�se: \"%s\""
+
+#~ msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
+#~ msgstr "a(z) \"%s\" adatforr�shoz nem tal�lhat� fejl�clista (hdlist)"
+
+#~ msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "a(z) \"%s\" wget-tel val� megszerz�se nem siker�lt (esetleg hi�nyzik a "
+#~ "wget?)"
+
+#~ msgid "mismatch arch for registering rpm file"
+#~ msgstr "architekt�ra nem egyezik az RPM csomagf�jl regisztr�l�sakor"
+
+#~ msgid "unable to write list file of \"%s\""
+#~ msgstr "a(z) \"%s\" listaf�jlja nem �rhat�"
+
+#~ msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+#~ msgstr "%d elavult fejl�c elt�vol�t�sa a gyorst�rb�l"
+
+#~ msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
+#~ msgstr ""
+#~ "nem k�sz�thet� kiterjesztett f�gg�s�glista ehhez az adatforr�shoz: \"%s\""
+
+#~ msgid "no rpm files found from [%s]"
+#~ msgstr "csomagf�jlok (RPM) nem tal�lhat�k: \"%s\""
+
+#~ msgid "unable to build hdlist: %s"
+#~ msgstr "fejl�clista k�sz�t�se nem siker�lt: %s"
+
+#~ msgid "found %d headers in cache"
+#~ msgstr "%d fejl�c tal�lhat� a gyorst�rban"
+
+#~ msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
+#~ msgstr "\"%s\" nem m�solhat� innen: \"%s\""
+
+#~ msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it"
+#~ msgstr "az rpmtools csomag t�l r�gi; friss�tse a csomagot"
+
+#~ msgid "building hdlist [%s]"
+#~ msgstr "fejl�clista k�sz�t�se: \"%s\""
+
+#~ msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
+#~ msgstr "fejl�clista nem elemezhet�: \"%s\""
+
+#~ msgid "mismatch release for registering rpm file"
+#~ msgstr "a kiad�s sz�ma nem egyezik az RPM csomagf�jl regisztr�l�sakor"
+
+#~ msgid "reading hdlist file [%s]"
+#~ msgstr "fejl�clista olvas�sa: \"%s\""
+
+#~ msgid "mismatch version for registering rpm file"
+#~ msgstr "verzi� nem egyezik az RPM csomagf�jl regisztr�l�sakor"
+
+#~ msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
+#~ msgstr "nincs mit �rni a listaf�jlba: \"%s\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "urpmi version %s\n"
+#~ "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
+#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+#~ "GPL.\n"
+#~ "usage:\n"
+#~ " --help - print this help message.\n"
+#~ " --update - use only update media.\n"
+#~ " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
+#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the "
+#~ "system.\n"
+#~ " --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
+#~ " --X - use X interface.\n"
+#~ " --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
+#~ " X or text mode.\n"
+#~ " -a - select all matches on command line.\n"
+#~ " -m - choose minimum closure of requires (default).\n"
+#~ " -M - choose maximun closure of requires.\n"
+#~ " -c - choose complete method for resolving requires "
+#~ "closure.\n"
+#~ " -p - allow search in provides to find package.\n"
+#~ " -q - quiet mode.\n"
+#~ " -v - verbose mode.\n"
+#~ " names or rpm files (only for root) given on command line are "
+#~ "installed.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "urpmi %s\n"
+#~ "Copyright (C) MandrakeSoft, 1999, 2000, 2001.\n"
+#~ "Ez a program szabad szoftver, a GNU GPL licenc felt�telei szerint\n"
+#~ "terjeszthet�.\n"
+#~ "Haszn�lat:\n"
+#~ " --help - megjelen�ti ezt a sz�veget\n"
+#~ " --update - csak friss�t�si adatforr�s legyen haszn�lva\n"
+#~ " --auto - v�laszt�si lehet�s�gn�l automatikusan kiv�lasztja a\n"
+#~ " megfelel� csomagokat\n"
+#~ " --auto-select - automatikusan kiv�lasztja a friss�thet� csomagokat\n"
+#~ " --force - akkor is elind�tja a m�veletet, ha n�h�ny sz�ks�ges\n"
+#~ " csomag nem �rhet� el\n"
+#~ " --X - futtat�s az X grafikus fel�leten\n"
+#~ " --best-output - a lehet�s�gek k�z�l a legmegfelel�bb fel�letet\n"
+#~ " haszn�lja a program: grafikus (X) vagy karakteres\n"
+#~ " -a - kijel�l�s a parancssorban megadott minta szerint\n"
+#~ " -m - a lehet� legkevesebb csomag kijel�l�se a f�gg�s�gek\n"
+#~ " ellen�rz�s�n�l (alap�rtelmez�s)\n"
+#~ " -M - t�bb csomag kijel�l�se a f�gg�s�gek ellen�rz�s�n�l\n"
+#~ " -c - teljes kijel�l�s a f�gg�s�gek ellen�rz�s�n�l\n"
+#~ " -p - csomag keres�se a szolg�ltat�sjegyz�kben\n"
+#~ " -q - n�ma �zemm�d\n"
+#~ " -v - r�szletes kimenet (verbose mode)\n"
+#~ "\n"
+#~ " a parancssorban megadott csomagok illetve RPM f�jlok (csak "
+#~ "rendszergazdai\n"
+#~ " jogosults�g eset�n) lesznek telep�tve\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>\n"
+#~ "where <url> is one of\n"
+#~ " file://<path>\n"
+#~ " ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
+#~ "hdlist>\n"
+#~ " ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
+#~ " http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
+#~ " removable_<device>://<path>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haszn�lat: urpmi.addmedia [--update] <n�v> <URL>\n"
+#~ "ahol <URL> az al�bbiak egyike lehet:\n"
+#~ " file://<el�r�si �t>\n"
+#~ " ftp://<felhaszn�l�n�v>:<jelsz�>@<g�pn�v>/<el�r�si �t> with <a "
+#~ "fejl�clista relat�v f�jlneve>\n"
+#~ " ftp://<g�pn�v>/<el�r�si �t> with <a fejl�clista relat�v f�jlneve>\n"
+#~ " http://<g�pn�v>/<el�r�si �t> with <a fejl�clista relat�v "
+#~ "f�jlneve>\n"
+#~ " removable_<lemezeszk�z>://<el�r�si �t>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
+#~ "where <name> is a medium name to update.\n"
+#~ " -a select all non-removable media.\n"
+#~ " -c clean headers cache directory.\n"
+#~ " -f force generation of base files, use another -f for hdlist "
+#~ "files.\n"
+#~ "\n"
+#~ "unknown options '%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haszn�lat: urpmi.update [-a] <n�v> ...\n"
+#~ "ahol <n�v> a friss�tend� adatforr�s neve.\n"
+#~ " -a az �sszes nem cser�lhet� lemezeszk�z kijel�l�se\n"
+#~ " -c a fejl�cgyorst�r k�nyvt�r�nak ki�r�t�se\n"
+#~ " -f alapf�jlok l�trehoz�s�nak kik�nyszer�t�se; egy tov�bbi -f: "
+#~ "fejl�clista\n"
+#~ "\n"
+#~ "ismeretlen param�terek: \"%s\"\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
+#~ "where <name> is a medium name to remove.\n"
+#~ " -a select all media.\n"
+#~ "\n"
+#~ "unknown options '%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haszn�lat: urpmi.removemedia [-a] <n�v> ...\n"
+#~ "ahol <n�v> az elt�vol�tand� adatforr�s neve.\n"
+#~ " -a az �sszes adatforr�s kijel�l�se\n"
+#~ "\n"
+#~ "ismeretlen param�terek: \"%s\"\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "urpmq version %s\n"
+#~ "Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
+#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+#~ "GPL.\n"
+#~ "usage:\n"
+#~ " -h - print this help message.\n"
+#~ " -v - verbose mode.\n"
+#~ " -d - extend query to package dependencies.\n"
+#~ " -u - remove package if a better version is already "
+#~ "installed.\n"
+#~ " -m - extend query to package dependencies, remove already\n"
+#~ " installed package that provide what is necessary, add\n"
+#~ " packages that may be block the upgrade.\n"
+#~ " -M - extend query to package dependencies and remove "
+#~ "already\n"
+#~ " installed package only if they are newer or the same.\n"
+#~ " -c - choose complete method for resolving requires "
+#~ "closure.\n"
+#~ " -p - allow search in provides to find package.\n"
+#~ " -g - print groups too with name.\n"
+#~ " -r - print version and release too with name.\n"
+#~ " --update - use only update media.\n"
+#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the "
+#~ "system.\n"
+#~ " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
+#~ " stdout (root only).\n"
+#~ " --sources - give all source packages before downloading (root "
+#~ "only).\n"
+#~ " --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
+#~ " names or rpm files given on command line are queried.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "urpmq %s\n"
+#~ "Copyright (C) MandrakeSoft, 2000, 2001.\n"
+#~ "Ez a program szabad szoftver, a GNU GPL licenc felt�telei szerint\n"
+#~ "terjeszthet�.\n"
+#~ "Haszn�lat:\n"
+#~ " -h - megjelen�ti ezt a sz�veget\n"
+#~ " -v - r�szletes kimenet (verbose mode)\n"
+#~ " -d - a lek�rdez�s terjedjen ki a csomagf�gg�s�gekre is\n"
+#~ " -u - csomag kihagy�sa, ha m�r van �jabb verzi� telep�tve\n"
+#~ " -m - a lek�rdez�s terjedjen ki a csomagf�gg�s�gekre is; a "
+#~ "m�r\n"
+#~ " telep�tett csomagok ne legyenek figyelembe v�ve, azok\n"
+#~ " viszont igen, amelyek megakad�lyozn�k a friss�t�st\n"
+#~ " -M - a lek�rdez�s terjedjen ki a csomagf�gg�s�gekre is; a "
+#~ "m�r\n"
+#~ " telep�tett csomagok csak akkor legyenek figyelembe "
+#~ "v�ve,\n"
+#~ " ha r�gebbi verzi� van telep�tve bel�l�k\n"
+#~ " -c - teljes lek�rdez�s a f�gg�s�gek ellen�rz�s�n�l\n"
+#~ " -p - csomag keres�se a szolg�ltat�sjegyz�kben\n"
+#~ " -g - a n�vvel egy�tt a csoportok is jelenjenek meg\n"
+#~ " -r - a n�vvel egy�tt a verzi� �s a kiad�ssz�m is jelenjen "
+#~ "meg\n"
+#~ " --update - csak friss�t�si adatforr�s legyen haszn�lva\n"
+#~ " --auto-select - automatikusan kiv�lasztja a friss�thet� csomagokat\n"
+#~ " --headers - a csomagok urpmi-adatb�zisban t�rolt fejl�ceinek "
+#~ "ki�r�sa\n"
+#~ " a standard kimenetre (stdout) - a m�velethez\n"
+#~ " rendszergazdai jogosults�g sz�ks�ges\n"
+#~ " --sources - a csomagok el�r�si �tj�nak list�z�sa let�lt�s el�tt\n"
+#~ " (rendszergazdai jogosults�g sz�ks�ges)\n"
+#~ " --force - akkor is elind�tja a m�veletet, ha n�h�ny sz�ks�ges\n"
+#~ " csomag nem �rhet� el\n"
+#~ "\n"
+#~ " a parancssorban megadott csomagok illetve RPM f�jlok lesznek "
+#~ "lek�rdezve\n"