diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-03-03 17:03:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-03-03 17:03:01 +0000 |
commit | 0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01 (patch) | |
tree | 5169c23e4f5c05436b90cecd37f27d081a76dff0 /po/hr.po | |
parent | 81d9d6c6e4644589f7c29d062bfaf672b198274f (diff) | |
download | urpmi-0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01.tar urpmi-0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01.tar.gz urpmi-0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01.tar.bz2 urpmi-0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01.tar.xz urpmi-0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 207 |
1 files changed, 107 insertions, 100 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-25 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 18:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:27+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -86,14 +86,7 @@ msgstr "_Odustani" msgid "Choose location to save file" msgstr "Izaberite datoteku" -#: ../gurpmi.pm:80 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown option %s" -msgstr "" -"\n" -"nepoznata opcija '%s'\n" - -#: ../gurpmi.pm:90 +#: ../gurpmi.pm:86 #, fuzzy, c-format msgid "No packages specified" msgstr "Naredba nije specificirana" @@ -203,12 +196,12 @@ msgstr "Pripremam..." msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Instaliram paket `%s' (%s/%s)..." -#: ../gurpmi2:260 ../urpmi:620 -#, c-format -msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" +#: ../gurpmi2:264 ../urpmi:622 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please insert the medium named \"%s\"" msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u uređaj [%s]" -#: ../gurpmi2:271 +#: ../gurpmi2:275 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "Instaliram pakete..." @@ -401,6 +394,16 @@ msgstr "" msgid "Copying failed" msgstr "...kopiranje neuspješno" +#: ../urpm/cdrom.pm:160 ../urpm/cdrom.pm:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "medium \"%s\" is not available" +msgstr "medij \"%s\" nije izabran" + +#: ../urpm/cdrom.pm:206 +#, c-format +msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" +msgstr "ne mogu pročitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\"" + #: ../urpm/cfg.pm:81 #, fuzzy, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" @@ -709,7 +712,12 @@ msgstr "Pokušati instalaciju bez provjere ovisnosti (d/N) " msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) " msgstr "Pokušati instalaciju još snažnije (--force)? (d/N) " -#: ../urpm/main_loop.pm:264 +#: ../urpm/main_loop.pm:259 ../urpm/main_loop.pm:267 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../urpm/main_loop.pm:267 #, fuzzy, c-format msgid "" "Installation failed, bad rpms:\n" @@ -724,11 +732,6 @@ msgstr[0] "instalacijske intrukcije" msgstr[1] "instalacijske intrukcije" msgstr[2] "instalacijske intrukcije" -#: ../urpm/main_loop.pm:281 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installation is possible" -msgstr "Problem u instalaciji" - #: ../urpm/main_loop.pm:286 #, c-format msgid "Packages are up to date" @@ -754,6 +757,11 @@ msgstr "sve je već instalirano" msgid "Packages %s can not be installed" msgstr "sve je već instalirano" +#: ../urpm/main_loop.pm:307 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installation is possible" +msgstr "Problem u instalaciji" + #: ../urpm/md5sum.pm:20 #, fuzzy, c-format msgid "examining %s file" @@ -786,29 +794,9 @@ msgstr "pokušavam zaobiči postojeći medij \"%s\", izbjegavam" #: ../urpm/media.pm:409 #, c-format -msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" -msgstr "previše točaka montiranja za prenosivi medij \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:410 -#, c-format -msgid "taking removable device as \"%s\"" -msgstr "uzimam prenosivi uređaj kao \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:413 -#, c-format -msgid "Medium \"%s\" is an ISO image, will be mounted on-the-fly" +msgid "failed to migrate removable device, ignoring media" msgstr "" -#: ../urpm/media.pm:416 -#, c-format -msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" -msgstr "koristim različite prenosive uređaje [%s] za \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:421 ../urpm/media.pm:424 -#, c-format -msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" -msgstr "ne mogu dohvatiti putanju za prenosivi medij \"%s\"" - #: ../urpm/media.pm:452 ../urpm/media.pm:458 #, c-format msgid "wrote config file [%s]" @@ -866,12 +854,7 @@ msgstr "uklanjam medij \"%s\"" msgid "adding medium \"%s\"" msgstr "uklanjam medij \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:750 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to mount the distribution medium" -msgstr "ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju" - -#: ../urpm/media.pm:753 +#: ../urpm/media.pm:759 #, c-format msgid "this location doesn't seem to contain any distribution" msgstr "" @@ -986,17 +969,7 @@ msgstr "ispitujem hdlist datoteku [%s]" msgid "comparing %s and %s" msgstr "instaliram %s\n" -#: ../urpm/media.pm:1257 -#, c-format -msgid "" -"unable to access medium \"%s\",\n" -"this could happen if you mounted manually the directory when creating the " -"medium." -msgstr "" -"nije moguće pristupiti mediju\"%s\",\n" -"ovo se moglo desiti ako ste montirali ručno mapu kad ste kreirali medij." - -#: ../urpm/media.pm:1270 +#: ../urpm/media.pm:1268 #, fuzzy, c-format msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\"" msgstr "nije pronađena hdlist datoteka za medij \"%s\"" @@ -1163,36 +1136,21 @@ msgstr "pronašao sam ispitani hdlist (ili synthesis) kao %s" msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "ne mogu ažurirati medij \"%s\"\n" -#: ../urpm/removable.pm:32 +#: ../urpm/removable.pm:26 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to access medium \"%s\"." +msgstr "ne mogu pristupiti mediju \"%s\"" + +#: ../urpm/removable.pm:66 ../urpm/removable.pm:84 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montiram %s" -#: ../urpm/removable.pm:56 +#: ../urpm/removable.pm:97 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "odmontiravam %s" -#: ../urpm/removable.pm:112 ../urpm/removable.pm:117 ../urpm/removable.pm:147 -#, fuzzy, c-format -msgid "medium \"%s\" is not available" -msgstr "medij \"%s\" nije izabran" - -#: ../urpm/removable.pm:143 -#, c-format -msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr "ne mogu pročitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\"" - -#: ../urpm/removable.pm:151 -#, c-format -msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really" -msgstr "nepotpun medij \"%s\" označen kao prenosiv ali nije zapravo" - -#: ../urpm/removable.pm:163 -#, c-format -msgid "unable to access medium \"%s\"" -msgstr "ne mogu pristupiti mediju \"%s\"" - #: ../urpm/search.pm:29 ../urpmf:29 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2271,7 +2229,12 @@ msgstr "" msgid "%s of disk space will be freed." msgstr "" -#: ../urpmi:603 +#: ../urpmi:604 +#, c-format +msgid "%s of packages will be retrieved." +msgstr "" + +#: ../urpmi:605 #, c-format msgid "Proceed with the installation of one package?" msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?" @@ -2279,12 +2242,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../urpmi:621 -#, fuzzy, c-format -msgid "Press Enter when ready..." -msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..." - -#: ../urpmi:626 +#: ../urpmi:627 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -2305,7 +2263,7 @@ msgid "" " ftp://<login>:<password>@<host>/<path>\n" " ftp://<host>/<path>\n" " http://<host>/<path>\n" -" removable://<path>\n" +" cdrom://<path>\n" "\n" "usage: urpmi.addmedia [options] --distrib --mirrorlist <url>\n" "usage: urpmi.addmedia [options] --mirrorlist <url> <name> <relative path>\n" @@ -2422,12 +2380,7 @@ msgstr "" msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n" msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia:80 ../urpmi.removemedia:42 ../urpmi.update:49 -#, c-format -msgid " -c - clean headers cache directory.\n" -msgstr " -c - očisti keš direktorij zaglavlja.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:81 ../urpmi.removemedia:44 ../urpmi.update:52 +#: ../urpmi.addmedia:80 ../urpmi.removemedia:43 ../urpmi.update:51 #, c-format msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " -q - tihi mod.\n" @@ -2849,21 +2802,33 @@ msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n" #: ../urpmq:81 #, fuzzy, c-format +msgid " --conflicts - print conflicts.\n" +msgstr "" +" --conflicts - ispisuje oznaku conflicts: sve konflikte (više linija)." + +#: ../urpmq:82 +#, fuzzy, c-format msgid " --provides - print provides.\n" msgstr "" " --provides - ispisuje oznaku provides: sve što pruža (više linija)." -#: ../urpmq:82 +#: ../urpmq:83 +#, fuzzy, c-format +msgid " --requires - print requires.\n" +msgstr "" +" --requires - ispisuje oznaku requires: sve što zahtjeva (više linija)." + +#: ../urpmq:84 #, fuzzy, c-format msgid " --sourcerpm - print sourcerpm.\n" msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu." -#: ../urpmq:83 +#: ../urpmq:85 #, fuzzy, c-format msgid " --summary, -S - print summary.\n" msgstr " --summary - ispisuje oznaku summary: sažeto." -#: ../urpmq:85 +#: ../urpmq:87 #, fuzzy, c-format msgid "" " --requires-recursive, -d\n" @@ -2957,7 +2922,12 @@ msgstr " imena ili rpm datoteke dane na komandnoj liniji se ispituju.\n" msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" msgstr " --all - ispiši sve oznake." -#: ../urpmq:360 +#: ../urpmq:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "use -l to list files" +msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\"" + +#: ../urpmq:363 #, c-format msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" msgstr "" @@ -2985,6 +2955,46 @@ msgid "No changelog found\n" msgstr "Nije pronađena ni jedna slika" #, fuzzy +#~ msgid "Unknown option %s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "nepoznata opcija '%s'\n" + +#~ msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" +#~ msgstr "previše točaka montiranja za prenosivi medij \"%s\"" + +#~ msgid "taking removable device as \"%s\"" +#~ msgstr "uzimam prenosivi uređaj kao \"%s\"" + +#~ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" +#~ msgstr "koristim različite prenosive uređaje [%s] za \"%s\"" + +#~ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" +#~ msgstr "ne mogu dohvatiti putanju za prenosivi medij \"%s\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to mount the distribution medium" +#~ msgstr "ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju" + +#~ msgid "" +#~ "unable to access medium \"%s\",\n" +#~ "this could happen if you mounted manually the directory when creating the " +#~ "medium." +#~ msgstr "" +#~ "nije moguće pristupiti mediju\"%s\",\n" +#~ "ovo se moglo desiti ako ste montirali ručno mapu kad ste kreirali medij." + +#~ msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really" +#~ msgstr "nepotpun medij \"%s\" označen kao prenosiv ali nije zapravo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Press Enter when ready..." +#~ msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..." + +#~ msgid " -c - clean headers cache directory.\n" +#~ msgstr " -c - očisti keš direktorij zaglavlja.\n" + +#, fuzzy #~ msgid "virtual medium needs to be local" #~ msgstr "" #~ "medij \"%s\" pokušava koristiti već korišteni popis, medij ignoriran" @@ -3225,9 +3235,6 @@ msgstr "Nije pronađena ni jedna slika" #~ msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" #~ msgstr "datoteka [%s] se već koristi u istom mediju \"%s\"" -#~ msgid "unable to write list file of \"%s\"" -#~ msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\"" - #~ msgid "nothing written in list file for \"%s\"" #~ msgstr "nema ništa za zapisati u list datoteku za \"%s\"" |