summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-02-28 02:03:16 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-02-28 02:03:16 +0000
commit367cf60e98009b549514a60444708cec0dd5d3ef (patch)
tree1d40d699738e692da11ec007db65cde312ff7a3c /po/gl.po
parent7a0d9ea829aed47fb09be37413ebf54daf1f7298 (diff)
downloadurpmi-367cf60e98009b549514a60444708cec0dd5d3ef.tar
urpmi-367cf60e98009b549514a60444708cec0dd5d3ef.tar.gz
urpmi-367cf60e98009b549514a60444708cec0dd5d3ef.tar.bz2
urpmi-367cf60e98009b549514a60444708cec0dd5d3ef.tar.xz
urpmi-367cf60e98009b549514a60444708cec0dd5d3ef.zip
fixed some English typos
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 512cd5ab..d7125dc6 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-26 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-28 02:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-09 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -25,27 +25,27 @@ msgid ""
"You requested installation of package $rpm\n"
msgstr ""
-#: _irpm:31 urpmi:207
+#: _irpm:31 urpmi:225
msgid "Is it ok?"
msgstr "¿Está ben?"
-#: _irpm:33 urpmi:210 urpmi:235
+#: _irpm:33 urpmi:228 urpmi:253
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: _irpm:34 urpmi:211 urpmi:236
+#: _irpm:34 urpmi:229 urpmi:254
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: _irpm:40 urpmi:215 urpmi:264
+#: _irpm:40 urpmi:233 urpmi:282
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 urpmi:216 urpmi:265
+#: _irpm:41 urpmi:234 urpmi:283
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: _irpm:42 urpmi:217
+#: _irpm:42 urpmi:235
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -73,9 +73,9 @@ msgid ""
" --auto - automatically select a good package in choices.\n"
" --auto-select - automatically select packages for upgrading the "
"system.\n"
-" --force - force invocation even if some package does not exists.\n"
+" --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
" --X - use X interface.\n"
-" --best-output - chose best interface according to the environment:\n"
+" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
" -a - select all matches on command line.\n"
" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
@@ -136,24 +136,24 @@ msgstr ""
msgid "urpmi version %s"
msgstr ""
-#: urpmi:119
+#: urpmi:137
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Só se lle permite ó superusuario instalar paquetes locais"
-#: urpmi:150
+#: urpmi:168
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Necesítase un dos seguintes paquetes:"
-#: urpmi:158
+#: urpmi:176
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "¿Cal é a súa elección? (1-%d) "
-#: urpmi:161
+#: urpmi:179
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Mala elección, probe de novo\n"
-#: urpmi:206
+#: urpmi:224
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
@@ -162,33 +162,33 @@ msgstr ""
"Para satisfacer as dependencias, os seguintes paquetes van ser instalados "
"(%d MB)"
-#: urpmi:232
+#: urpmi:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Por favor, insira o %s nomeado %s"
-#: urpmi:233
+#: urpmi:251
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "Prema enter cando estea..."
-#: urpmi:246
+#: urpmi:264
msgid "everything already installed"
msgstr "xa está todo instalado"
-#: urpmi:255
+#: urpmi:273
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalando %s\n"
-#: urpmi:259 urpmi:271
+#: urpmi:277 urpmi:289
msgid "Installation failed"
msgstr "A instalación fallou"
-#: urpmi:266
+#: urpmi:284
msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) "
msgstr "¿Probar a instalación sen comprobar as dependencias? (S/n) "
-#: urpmi:272
+#: urpmi:290
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) "
msgstr "¿Probar a instalación con menos comprobacións (--force)? (S/n) "
@@ -214,21 +214,21 @@ msgstr ""
msgid "urpmq version %s"
msgstr ""
-#: urpmq:81
+#: urpmq:87
msgid "urpmq: unknown option \"-$1\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: urpmq:83
+#: urpmq:89
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n"
msgstr ""
-#: urpmq:126
+#: urpmq:128
msgid ""
"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
msgstr ""
-#: urpmq:138
+#: urpmq:150
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""