diff options
author | Alejo Pacín Jul <xuco@mandriva.org> | 2009-10-05 16:23:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Alejo Pacín Jul <xuco@mandriva.org> | 2009-10-05 16:23:33 +0000 |
commit | 46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc (patch) | |
tree | f5d4bdd02040435786e0e17edfe86ccd14157a59 /po/gl.po | |
parent | 15472b91a64eae38e9bf23ab33300d562bf4c447 (diff) | |
download | urpmi-46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc.tar urpmi-46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc.tar.gz urpmi-46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc.tar.bz2 urpmi-46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc.tar.xz urpmi-46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc.zip |
update translation for Galician language
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 16 |
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
@@ -2,23 +2,25 @@ # Copyright (C) 2000 Jesús Bravo Álvarez # Copyright (C) 2000 Mandriva # -# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000. -# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2005, 2006. # # Proxecto Trasno http://trasno.net # +# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000. +# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2005, 2006. +# Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-17 17:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-15 18:06+0100\n" -"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n" -"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 18:16+0200\n" +"Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" #: ../gurpmi:32 #, c-format @@ -482,7 +484,7 @@ msgstr "non foi posible acceder ó ficheiro rpm [%s]" #: ../urpm.pm:339 #, c-format msgid "unable to parse spec file %s [%s]" -msgstr "non foi posible analisar o ficheiro spec %s [%s]" +msgstr "non foi posible analizar o ficheiro spec %s [%s]" #: ../urpm.pm:347 #, c-format @@ -1434,7 +1436,7 @@ msgstr[1] "" #: ../urpm/parallel.pm:15 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" -msgstr "non foi posible analisar \"%s\" no ficheiro [%s]" +msgstr "non foi posible analizar \"%s\" no ficheiro [%s]" #: ../urpm/parallel.pm:24 #, c-format |