summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-02-01 07:53:07 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-02-01 07:53:07 +0000
commitf9cfb00056405136d24d919af53c840e656b209c (patch)
tree18dbb5a4c0819e8665b640f5e9adc0014ad49159 /po/fr.po
parentc90eb39ca9ea18596ffd96702e326e857c2e3c2f (diff)
downloadurpmi-f9cfb00056405136d24d919af53c840e656b209c.tar
urpmi-f9cfb00056405136d24d919af53c840e656b209c.tar.gz
urpmi-f9cfb00056405136d24d919af53c840e656b209c.tar.bz2
urpmi-f9cfb00056405136d24d919af53c840e656b209c.tar.xz
urpmi-f9cfb00056405136d24d919af53c840e656b209c.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po31
1 files changed, 13 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index dc95c05b..a056b9f4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of urpmi-fr.po to
# translation of urpmi-fr.po to francais
# translation of urpmi-fr.po to Français
# translation of urpmi-fr.po to french
@@ -7,7 +8,6 @@
# Traduction de Mandrakelinux Urpmi
# $Id$
# Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft
-# neoclust, 2004.
# Pixel <pixel@mandrakesoft.com>, 1999.
# Olivier Poppon <opoppon@netscapeonline.co.uk>, 1999.
# Patrick Legault <wolf@linux.ca>, 2000.
@@ -16,16 +16,15 @@
# Combelles Christophe <ccomb@club-internet.fr>, 2003.
# Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2003.
# Didier Hérisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>, 2004.
-# Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>, 2004.
-# clut, 2004, 2005.
+# Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-31 23:39+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-08 00:47+0100\n"
-"Last-Translator: clut\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-31 23:58+0100\n"
+"Last-Translator: Lecureuil Nicolas\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "utilisation de différents périphériques amovibles [%s] pour « %s Â
#: ../urpm.pm:354
#, c-format
msgid "Medium \"%s\" is an ISO image, will be mounted on-the-fly"
-msgstr ""
+msgstr "Le média « %s » est une image ISO, elle va être montée à la volée"
#: ../urpm.pm:356 ../urpm.pm:359
#, c-format
@@ -1107,10 +1106,11 @@ msgstr ""
"choix\n"
#: ../urpme:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --test - verify if the removal can be achieved correctly.\n"
msgstr ""
-" --test - vérifier si l'installation fonctionne correctement.\n"
+" --test - vérifier si la désinstallation peut être achevée "
+"correctement.\n"
#: ../urpme:44 ../urpmi:97 ../urpmq:64
#, c-format
@@ -1127,10 +1127,11 @@ msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi distribué sur plusieurs machines d'alias.\n"
#: ../urpme:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm removal.\n"
msgstr ""
-" --root - utiliser un autre répertoire racine pour l'installation.\n"
+" --root - utiliser un autre répertoire racine pour la "
+"désinstallation.\n"
#: ../urpme:47
#, c-format
@@ -1156,9 +1157,9 @@ msgstr ""
" l'expression\n"
#: ../urpme:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to remove packages"
-msgstr "Seul l'administrateur système (root) peut enlever un média"
+msgstr "Seul l'administrateur système (root) peut enlever des paquetages"
#: ../urpme:87
#, c-format
@@ -2402,9 +2403,3 @@ msgstr "Aucune liste de fichiers complète n'a pu être trouvée\n"
#, c-format
msgid "No changelog found\n"
msgstr "Aucun Changelog trouvé\n"
-
-#~ msgid "Unknown option %s"
-#~ msgstr "option inconnue %s"
-
-#~ msgid "No packages specified"
-#~ msgstr "Aucun paquetage specifié"