diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 1999-12-17 14:53:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 1999-12-17 14:53:27 +0000 |
commit | 8df77acc02d96eed99a9fe1f2c13ea62e240edd0 (patch) | |
tree | 4d1885258b5245e50ff1c7fd6c95b64e9b93ef3e /po/fr.po | |
parent | 2b6d115da4ba39a0b30eb6e014684d82101f3265 (diff) | |
download | urpmi-8df77acc02d96eed99a9fe1f2c13ea62e240edd0.tar urpmi-8df77acc02d96eed99a9fe1f2c13ea62e240edd0.tar.gz urpmi-8df77acc02d96eed99a9fe1f2c13ea62e240edd0.tar.bz2 urpmi-8df77acc02d96eed99a9fe1f2c13ea62e240edd0.tar.xz urpmi-8df77acc02d96eed99a9fe1f2c13ea62e240edd0.zip |
added several language files
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 34 |
1 files changed, 19 insertions, 15 deletions
@@ -1,12 +1,16 @@ -# Translation file of urpmi +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft +# Pixel <pixel@mandrakesoft.com>, 1999 +# Olivier Poppon <opoppon@srd.bt.co.uk>, 1999 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: urpmi VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-12-11 01:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" -"Last-Translator: pixel@mandrakesoft.com\n" -"Language-Team: french\n" +"Project-Id-Version: urpmi 6.1\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-11 04:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n" +"Last-Translator: Olivier Poppon <opoppon@srd.bt.co.uk>\n" +"Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -14,16 +18,16 @@ msgstr "" #: ../urpmi:62 #, c-format msgid "no package named %s\n" -msgstr "pas de package %s\n" +msgstr "pas de paquetage nommé %s\n" #: ../urpmi:63 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s\n" -msgstr "Voici les différents packages contenant %s: %s\n" +msgstr "Les paquetages suivants contiennent %s: %s\n" #: ../urpmi:70 msgid "rpm database query failed\n" -msgstr "erreur lors de la consultation de la base données\n" +msgstr "la requête sur la base de données rpm a échouée\n" #: ../urpmi:79 msgid "The following packages are going to be installed" @@ -35,7 +39,7 @@ msgstr "On continue ?" #: ../urpmi:83 msgid "Ok" -msgstr "Continuer" +msgstr "OK" #: ../urpmi:84 msgid "Cancel" @@ -44,16 +48,16 @@ msgstr "Annuler" #: ../urpmi:120 #, c-format msgid "Please insert the %s named %s" -msgstr "Veuillez insérer le %s %s" +msgstr "Veullez insérer le %s nommé %s" #: ../urpmi:122 msgid "Press enter when it's done..." -msgstr "Ensuite appuyez sur <<Enter>>" +msgstr "Ensuite appuyez sur la touche Entrée..." #: ../urpmi:127 #, c-format msgid "Sorry can't find file %s, exiting" -msgstr "Désolé impossible de trouver le fichier %s" +msgstr "Désolé impossible de trouver le fichier %s, j'abandonne" #: ../urpmi:135 msgid "everything already installed" @@ -66,11 +70,11 @@ msgstr "installation de %s\n" #: ../urpmi:144 msgid "Installation failed" -msgstr "Erreur lors de l'installation" +msgstr "L'installation a échouée" #: ../urpmi:173 msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "Un des packages suivants est nécessaire :" +msgstr "Un des paquetages suivants est nécessaire :" #: ../urpmi:182 #, c-format |