summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAnssi Hannula <anssi@mandriva.org>2009-08-12 01:04:44 +0000
committerAnssi Hannula <anssi@mandriva.org>2009-08-12 01:04:44 +0000
commit3077c9f86698a9c1b480728dff608dbf89213894 (patch)
tree5f4d6da5462b2b4667bfbf57025c0185e436f41d /po/fi.po
parent0c1ec7fd76701eb614cc585bcde98598b5010829 (diff)
downloadurpmi-3077c9f86698a9c1b480728dff608dbf89213894.tar
urpmi-3077c9f86698a9c1b480728dff608dbf89213894.tar.gz
urpmi-3077c9f86698a9c1b480728dff608dbf89213894.tar.bz2
urpmi-3077c9f86698a9c1b480728dff608dbf89213894.tar.xz
urpmi-3077c9f86698a9c1b480728dff608dbf89213894.zip
update Finnish translation
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e7b2ed70..e0004745 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,16 +8,16 @@
# Taisto Kuikka <69319@batman.jypoly.fi>, 2003, 2004.
# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2005.
-# Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>, 2007, 2008.
+# Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>, 2007, 2008, 2009.
# Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-10 13:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-05 15:55+0300\n"
-"Last-Translator: Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-12 04:03+0300\n"
+"Last-Translator: Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>\n"
+"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1431,8 +1431,7 @@ msgstr ""
"Merkitään paketti %s käsin asennetuksi. Paketista ei tule tarpeetonta "
"(orphan)."
-#: ../urpm/orphans.pm:362
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm/orphans.pm:362, c-format
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
@@ -1444,11 +1443,17 @@ msgid_plural ""
"are now orphaned, if you wish to remove them, you can use \"urpme --auto-"
"orphans\""
msgstr[0] ""
-"Seuraava paketti on tarpeeton (orphan), käytä komentoa \"urpme --auto-orphans"
-"\" poistaaksesi sen."
+"Seuraava paketti:\n"
+"%s\n"
+"on jäänyt tarpeettomaksi, koska muut asennetut paketit eivät enää tarvitse "
+"sitä.\n"
+"Voit poistaa sen komennolla \"urpme --auto-orphans\"."
msgstr[1] ""
-"Seuraavat paketit ovat tarpeettomia (orphan), käytä komentoa \"urpme --auto-"
-"orphans\" poistaaksesi ne."
+"Seuraavat paketit:\n"
+"%s\n"
+"ovat jääneet tarpeettomiksi, koska muut asennetut paketit eivät enää "
+"tarvitse niitä.\n"
+"Voit poistaa ne komennolla \"urpme --auto-orphans\"."
#: ../urpm/parallel.pm:15
#, c-format