diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-01-18 14:29:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-01-18 14:29:17 +0000 |
commit | 5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca (patch) | |
tree | f8daf70578eb7b3af1c11d39fae3f4a4deb4834f /po/fi.po | |
parent | 9916a26ef1ce76f892612d40c5e9bcbcc5e7bf80 (diff) | |
download | urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.gz urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.bz2 urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.xz urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 61 |
1 files changed, 35 insertions, 26 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-fi - Mandriva 2006 Release\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 14:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-18 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-13 20:47+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -187,16 +187,6 @@ msgstr "" "%s\n" "Jatketaanko?" -#: ../gurpmi2:210 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -"installed:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraavat %d pakettia asennetaan :\n" -"%s\n" - #: ../gurpmi2:217 #, c-format msgid "Package installation..." @@ -2163,18 +2153,13 @@ msgstr[1] "" msgid "(test only, removal will not be actually done)" msgstr "" -#: ../urpmi:578 ../urpmi:589 +#: ../urpmi:578 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" msgid_plural "" -"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -msgstr[0] "" -"Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraavat %d pakettia asennetaan :\n" -"%s\n" -msgstr[1] "" -"Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraavat %d pakettia asennetaan :\n" -"%s\n" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +msgstr[0] "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraava paketti asennetaan (%d Mt)" +msgstr[1] "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraava paketti asennetaan (%d Mt)" #: ../urpmi:580 #, c-format @@ -2190,6 +2175,15 @@ msgstr "" "Sinun pitää olla pääkäyttäjänä asentaaksesi seuraavat riippuvuudet:\n" "%s\n" +#: ../urpmi:589 ../gurpmi2:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" +msgid_plural "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" +msgstr[0] "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraava paketti asennetaan (%d Mt)" +msgstr[1] "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraava paketti asennetaan (%d Mt)" + #: ../urpmi:592 #, c-format msgid "(test only, installation will not be actually done)" @@ -2931,6 +2925,26 @@ msgstr "tiedostolistaa ei löytynyt\n" msgid "No changelog found\n" msgstr "muutoslokia ei löytynyt\n" +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " +#~ "installed:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraavat %d pakettia asennetaan :\n" +#~ "%s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +#~ msgid_plural "" +#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +#~ msgstr[0] "" +#~ "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraavat %d pakettia asennetaan :\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr[1] "" +#~ "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraavat %d pakettia asennetaan :\n" +#~ "%s\n" + #~ msgid "skipping media %s: no hdlist" #~ msgstr "ohitetaan media %s: ei hdlist-tiedostoa" @@ -2958,11 +2972,6 @@ msgstr "muutoslokia ei löytynyt\n" #~ msgid "Preparing install on %s..." #~ msgstr "Pakettien asennus..." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -#~ msgstr "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraava paketti asennetaan (%d Mt)" - #~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" #~ msgstr " --probe-synthesis - yritä etsiä ja käyttää synthesis-tiedostoa\n" |