diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-11-20 14:57:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-11-20 14:57:10 +0000 |
commit | f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224 (patch) | |
tree | 8dec91e161fad39ce28ef2d58538adedd4c1bfec /po/eu.po | |
parent | 4e0496e57801e7ab2faede53873c0756ca28d37d (diff) | |
download | urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.gz urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.bz2 urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.xz urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.zip |
updated Azeri file
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 203 |
1 files changed, 117 insertions, 86 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-11-20 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-02 16:40GMT+1\n" "Last-Translator: Iņigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "" "Paketeen instalazio automatikoa...\n" "Zuk $rpm paketearen instalazioa eskatu duzu\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:245 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:247 msgid "Is it ok?" msgstr "Zuzena al da?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:248 urpmi:278 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:250 urpmi:280 msgid "Ok" msgstr "Ados" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:249 urpmi:279 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:251 urpmi:281 msgid "Cancel" msgstr "Etsi" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:253 urpmi:311 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:255 urpmi:312 urpmi:336 msgid "Nn" msgstr "EeNn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:254 urpmi:312 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:256 urpmi:313 urpmi:337 msgid "Yy" msgstr "BbYySs" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:255 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:257 msgid " (Y/n) " msgstr " (B/e) " @@ -165,12 +165,12 @@ msgstr "saiatu urpmf --help aukerak ikusteko" msgid "urpmi is not installed" msgstr "urpmi ez dago instalatuta" -#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256 +#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:283 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "ezin da [%s] ezarpen fitxategia idatzi" -#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167 +#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:169 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used" msgstr "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" msgstr "ez dago zerrenda fitxategian \"%s\"-rri buruz idazteko ezer" -#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216 +#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:218 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" @@ -197,14 +197,14 @@ msgstr "" msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "ez dago zerrenda fitxategian \"%s\"-ri buruzko ezer idatzita" -#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1775 +#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1951 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" " to %s since it will not upgrade correctly!" msgstr "" -#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764 +#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:839 #, c-format msgid "read provides file [%s]" msgstr "irakurri [%s] hornitu fitxategia" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "irakurri [%s] hornitu fitxategia" msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\"" msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n" -#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1566 +#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1692 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "ez da %s paketea aurkitu." @@ -224,12 +224,12 @@ msgstr "ez da %s paketea aurkitu." msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795 +#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:870 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write compss file [%s]" msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n" -#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738 +#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:813 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s desmontatzen" @@ -239,12 +239,12 @@ msgstr "%s desmontatzen" msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "" -#: po/placeholder.h:46 +#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:919 urpm.pm:1634 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174 +#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:176 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" @@ -263,22 +263,22 @@ msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa eguneratu\n" msgid "found %d headers in cache" msgstr "" -#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761 +#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:836 #, c-format msgid "unable to read provides file [%s]" msgstr "ezin da [%s] hornitu fitxategia irakurri" -#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1858 +#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:2034 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "" -#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:284 +#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:311 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "" -#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:268 +#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:295 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "idatzi [%s] ezarpen fitxategia" @@ -288,27 +288,27 @@ msgstr "idatzi [%s] ezarpen fitxategia" msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ezin da \"%s\"-ren zerrenda fitxategia irakurri" -#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1679 +#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1817 #, c-format msgid "retrieving [%s]" msgstr "[%s] eskuratzen" -#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1681 +#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1819 #, c-format msgid "wget of [%s] failed" msgstr "[%s]-ren wget-ek hutsegin du" -#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1012 +#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1101 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ez dago %s izeneko paketerik" -#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:773 +#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:848 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read compss file [%s]" msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n" -#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211 +#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:213 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" @@ -322,24 +322,24 @@ msgstr "" msgid "computing dependencies" msgstr "menpekotasunak konputatzen" -#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793 +#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:868 #, c-format msgid "write provides file [%s]" msgstr "[%s] hornitu fitxategia idatzita" -#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738 +#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:803 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s montatzen" -#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:161 +#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:163 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:146 +#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:148 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored" msgstr "" @@ -349,12 +349,12 @@ msgstr "" msgid "reading hdlist file [%s]" msgstr "[%s] hdlist fitxategia irakurtzen" -#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:798 +#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:873 #, c-format msgid "write compss file [%s]" msgstr "[%s] compss fitxategia idatzi" -#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:752 +#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:827 #, c-format msgid "read depslist file [%s]" msgstr "[%s] depslist fitxategia irakurri" @@ -364,47 +364,47 @@ msgstr "[%s] depslist fitxategia irakurri" msgid "trying to select inexistant medium \"%s\"" msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n" -#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1674 +#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1812 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "gaizki osatutako sarrera: [%s]" -#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:143 +#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:145 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1767 +#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1943 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" " to %s since it will not be updated otherwise" msgstr "" -#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790 +#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:865 #, c-format msgid "unable to write provides file [%s]" msgstr "ezin da [%s] hornitu fitxategia idatzi" -#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189 +#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:191 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916 +#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:1005 msgid "unable to register rpm file" msgstr "ezin da rpm fitxategia erregistratu" -#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1216 +#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1362 msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" msgstr "" -#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239 +#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:241 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231 +#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:233 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" @@ -414,12 +414,12 @@ msgstr "" msgid "copy of [%s] failed" msgstr "[%s]-ren kopiak hutsegin du" -#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1506 +#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:907 urpm.pm:1338 urpm.pm:1616 urpm.pm:1623 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa eguneratu\n" -#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749 +#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:824 #, c-format msgid "unable to read depslist file [%s]" msgstr "ezin da [%s] depslist fitxategia irakurri" @@ -428,12 +428,12 @@ msgstr "ezin da [%s] depslist fitxategia irakurri" msgid "removable medium not selected" msgstr "" -#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776 +#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:851 #, c-format msgid "read compss file [%s]" msgstr "irakurri [%s] compss fitxategia" -#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134 +#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:124 urpm.pm:136 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "" @@ -443,16 +443,16 @@ msgstr "" msgid "building hdlist [%s]" msgstr "[%s] hdlist eraikitzen" -#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1608 +#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1746 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n" -#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:920 +#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1009 msgid "error registering local packages" msgstr "okerra bertako paketeak erregistratzerakoan" -#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1624 +#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1762 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" @@ -462,27 +462,27 @@ msgstr "" msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "ezin da hdlist eraiki: %s" -#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:911 +#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1000 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "baliogabeko rpm fitxategi izena [%s]" -#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1598 urpm.pm:1601 urpm.pm:1620 +#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1736 urpm.pm:1739 urpm.pm:1758 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "\"%s\" bitartekoa ez dago aukeratuta" -#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205 +#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:207 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788 +#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:863 #, c-format msgid "write depslist file [%s]" msgstr "[%s] deplist fitxategia idatzi" -#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1247 +#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1322 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "" @@ -492,12 +492,12 @@ msgstr "" msgid "source of [%s] not found as [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:191 +#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:193 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1848 +#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:2024 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "" @@ -507,27 +507,27 @@ msgstr "" msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)" msgstr "[%s]-ren wget hutsegin du (agian wget falta da?)" -#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:912 +#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1001 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ezin da [%s] rpm fitxategira heldu" -#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:785 +#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:860 #, c-format msgid "unable to write depslist file [%s]" msgstr "ezin da [%s] deplist fitxategia idatzi" -#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1635 +#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:327 urpm.pm:1773 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ezin da \"%s\" euskarrira heldu" -#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899 +#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:988 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1512 urpm.pm:1554 +#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:914 urpm.pm:1629 urpm.pm:1680 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "" @@ -537,40 +537,40 @@ msgstr "" msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "ez dira [%s]-n rpm fitxategiak aurkitu" -#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1015 +#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1104 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Ondorengo pakeek %s dute: %s" -#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1523 urpm.pm:1545 +#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1645 urpm.pm:1671 #, c-format msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "hainbat pakete daude rpm fitxategi izen \"%s\" berberarekin" -#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1744 +#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1920 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "" -#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1855 +#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:2031 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "" -#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178 +#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:180 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:114 urpmi:306 urpmi:320 +#: po/placeholder.h:114 urpmi:301 urpmi:308 urpmi:321 urpmi:332 urpmi:345 msgid "Installation failed" msgstr "Instalazioak hutsegin du" -#: po/placeholder.h:115 urpmi:276 +#: po/placeholder.h:115 urpmi:278 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Sartu sakatu egindakoan..." -#: po/placeholder.h:117 urpmi:199 +#: po/placeholder.h:117 urpmi:201 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Barkatu, aukera okerra, saiatu berriro\n" @@ -622,50 +622,50 @@ msgstr "" " agindu lerroan emandako (rootarentzat bakarrik) izen edo rpm fitxategiak " "instalatzen dira.\n" -#: po/placeholder.h:142 urpmi:290 +#: po/placeholder.h:142 urpmi:355 msgid "everything already installed" msgstr "guztia instalatuta dago" -#: po/placeholder.h:143 urpmi:244 +#: po/placeholder.h:143 urpmi:246 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" msgstr "Menpekotasunak asetzeko, ondorengo paketeak instalatuko dira (%d MB)" -#: po/placeholder.h:144 urpmi:301 +#: po/placeholder.h:144 urpmi:295 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "%s instalatzen\n" -#: po/placeholder.h:145 urpmi:196 +#: po/placeholder.h:145 urpmi:198 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Zein da zure aukera? (1-%d) " -#: po/placeholder.h:146 urpmi:313 +#: po/placeholder.h:146 urpmi:314 urpmi:338 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Saiatu instalatzen menpekotasunak aztertu gabe? (b/E)" -#: po/placeholder.h:147 urpmi:188 +#: po/placeholder.h:147 urpmi:190 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Ondorengo pakeetariko bat behar da:" -#: po/placeholder.h:148 urpmi:147 +#: po/placeholder.h:148 urpmi:149 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "" "Soilik superrerabiltzaileak dauka bertako paketeak instalatzeko baimena" -#: po/placeholder.h:149 urpmi:275 +#: po/placeholder.h:149 urpmi:277 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Mesedez, sartu bitartekoaren izena \"%s\" gailuan [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:267 urpmq:152 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ezin dira jatorria duten paketeak eskuratu, galerazten" -#: po/placeholder.h:151 urpmi:321 +#: po/placeholder.h:151 urpmi:322 urpmi:346 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Saiatu instalatzen indartsuago (--force)? (b/E) " @@ -746,11 +746,11 @@ msgstr "" "\n" "aukera ezezagunak '%s'\n" -#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:50 +#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:51 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "ez dago zer eguneratu (erabili urpmi.addmedia media gehitzeko)\n" -#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:52 +#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:53 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -787,17 +787,17 @@ msgstr "" "\n" "aukera ezezagunak '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:85 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ezin da \"%s\" rpm fitxategia irakurri\n" -#: po/placeholder.h:206 urpmq:85 +#: po/placeholder.h:206 urpmq:82 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: aukera ezezaguna \"-%s\", begiratu erabilera --help bitartez\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:130 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -835,17 +835,48 @@ msgid "" " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" +#: urpm.pm:257 +#, c-format +msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:258 +#, c-format +msgid "taking removable device as \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:262 +#, c-format +msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:266 urpm.pm:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" +msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n" + +#: urpm.pm:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "read synthesis file [%s]" +msgstr "[%s] depslist fitxategia irakurri" + #: urpmi:49 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi bertsioa %s" -#: urpmi:99 +#: urpmi:98 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmi: aukera ezezaguna \"-%s\", begiratu erabilera --help bitartez\n" -#: urpmi:187 +#: urpmi:102 +#, fuzzy +msgid "Only superuser is allowed to install packages" +msgstr "" +"Soilik superrerabiltzaileak dauka bertako paketeak instalatzeko baimena" + +#: urpmi:189 #, fuzzy, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "Ondorengo pakeetariko bat behar da:" @@ -863,7 +894,7 @@ msgstr "erabilera: urpmi.addmedia [--update] <izena> <url>" msgid ");" msgstr ");" -#: urpmi.update:37 +#: urpmi.update:38 msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "erabilera: urpmi.update [-a] <izena> ..." |