summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-05-14 11:39:58 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-05-14 11:39:58 +0000
commitcad63017d721ee384088ec435d1cb1916e29f8a3 (patch)
treef6d9059a2de2eabf03a6ed2ae4a024e73f27ec58 /po/et.po
parentf8019392e9df9731337aa3a9e5b2712571576a83 (diff)
downloadurpmi-cad63017d721ee384088ec435d1cb1916e29f8a3.tar
urpmi-cad63017d721ee384088ec435d1cb1916e29f8a3.tar.gz
urpmi-cad63017d721ee384088ec435d1cb1916e29f8a3.tar.bz2
urpmi-cad63017d721ee384088ec435d1cb1916e29f8a3.tar.xz
urpmi-cad63017d721ee384088ec435d1cb1916e29f8a3.zip
updated Hungarian, Japanese and Braezilian files
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po22
1 files changed, 18 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 1b6e24c1..0ee36a9e 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-11 04:18+0100\n"
"Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "Selline valik ei ole lubatud, proovige uuesti\n"
#: urpmi:233
#, c-format
msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
-"(%d MB)"
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
+"d MB)"
msgstr "Sõltuvuste lahendamiseks installitakse järgmised paketid (%d MB)"
#: urpmi:264
@@ -265,6 +265,15 @@ msgstr "Proovin paigaldada veel jõulisemalt (--force)? (j/E) "
msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>"
msgstr "kasutamiseks: urpmi.addmedia <nimi> <url>"
+#. <path>
+#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>
+#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist>
+#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist>
+#. <path>
+#: urpmi.addmedia:43
+msgid "));"
+msgstr "));"
+
#: urpmi.addmedia:63
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
@@ -279,6 +288,10 @@ msgstr "ei saa uuendada andmekandjat \"%s\"\n"
msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..."
msgstr "kasutamiseks: urpmi.update [-a] <nimi> ..."
+#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48
+msgid "), $_);"
+msgstr "), $_);"
+
#: urpmi.update:56
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "ei ole midagi uuendada (andmekandja lisamiseks urpmi.addmedia)\n"
@@ -320,7 +333,8 @@ msgstr "ei leia pakette, katkestan"
#~ msgstr "tundmatu võti \"%s\"\n"
#~ msgid ""
-#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n"
+#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name "
+#~ "[package_names...]\n"
#~ msgstr ""
#~ "kasutamine: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] paketi_nimi "
#~ "[paketi_nimed...]\n"