diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-06 21:54:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-06 21:54:01 +0000 |
commit | 8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1 (patch) | |
tree | 50bf83aa6af804476953ed613ec2f1abde1129a5 /po/et.po | |
parent | 0d9336989370d1249af364982496d8893d769a36 (diff) | |
download | urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.gz urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.bz2 urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.xz urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.zip |
rescued some translations
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 89 |
1 files changed, 27 insertions, 62 deletions
@@ -74,9 +74,9 @@ msgid "%s: command not found\n" msgstr "%s: ei tunne seda käsku\n" #: ../gurpmi:99 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Palun oodake." #: ../gurpmi:110 #, fuzzy, c-format @@ -88,17 +88,17 @@ msgstr "" #: ../gurpmi:114 #, fuzzy, c-format msgid "No packages specified" -msgstr "paketti nimega %s ei ole" +msgstr "Käsku pole määratud" #: ../gurpmi:118 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Must be root" -msgstr "" +msgstr "Hiire port" #: ../gurpmi:128 #, fuzzy, c-format msgid "RPM installation" -msgstr "Paketi paigaldamine..." +msgstr "Süsteemi paigaldus" #: ../gurpmi:141 #, fuzzy, c-format @@ -157,14 +157,14 @@ msgid "_Install" msgstr "Paigalda" #: ../gurpmi:165 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "Salvesta" #: ../gurpmi:166 ../gurpmi:229 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Cancel" -msgstr "Loobu" +msgstr "_Loobu" #: ../gurpmi:170 #, c-format @@ -172,14 +172,14 @@ msgid "Choose location to save file" msgstr "Valige faili salvestamise koht" #: ../gurpmi:220 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid " (to upgrade)" -msgstr "" +msgstr "Uuendus" #: ../gurpmi:221 #, fuzzy, c-format msgid " (to install)" -msgstr "paigaldamaks %s" +msgstr "Programmist väljumine" #: ../gurpmi:225 ../urpmi:350 #, c-format @@ -187,14 +187,14 @@ msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Vajalik on üks järgnevatest pakettidest:" #: ../gurpmi:230 ../gurpmi:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Ok" -msgstr "Olgu" +msgstr "_Olgu" #: ../gurpmi:247 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "_Abort" -msgstr "" +msgstr "Katkesta" #: ../gurpmi:276 #, fuzzy, c-format @@ -251,7 +251,12 @@ msgid "" "%s\n" "\n" "Do you want to continue installation ?" -msgstr "Järgmistel pakettidel on vigane signatuur" +msgstr "" +"Järgmistel pakettidel puudub korralik signatuur:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Kas jätkata?" #: ../gurpmi:372 ../gurpmi:421 ../urpmi:556 ../urpmi:672 #, c-format @@ -285,9 +290,9 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus" #: ../gurpmi:416 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "_Done" -msgstr "" +msgstr "Tehtud" #: ../gurpmi:424 ../urpmi:688 #, c-format @@ -295,9 +300,9 @@ msgid "The package(s) are already installed" msgstr "Kõik on juba paigaldatud" #: ../gurpmi:426 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation finished" -msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus" +msgstr "Paigaldus lõpetatud" #: ../rpm-find-leaves:12 #, c-format @@ -2277,43 +2282,3 @@ msgstr "Faililoendit ei leitud\n" #, c-format msgid "No changelog found\n" msgstr "Muutuste logi ei leitud\n" - -#~ msgid " --X - use X interface.\n" -#~ msgstr " --X - kasutatakse X-i.\n" - -#~ msgid "" -#~ " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" -#~ " X or text mode.\n" -#~ msgstr "" -#~ " --best-output - valib vastavalt keskkonnale parima resiimi: kas X või\n" -#~ " tekstiresiim.\n" - -#~ msgid "Do nothing" -#~ msgstr "Mitte midagi" - -#~ msgid "Yes, really install it" -#~ msgstr "Paigalda" - -#~ msgid "Save file" -#~ msgstr "Salvesta fail" - -#~ msgid "Initializing..." -#~ msgstr "Initsialiseerimine..." - -#~ msgid "do you agree ?" -#~ msgstr "Kas olete nõus?" - -#~ msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" -#~ msgstr " %s%% %s-st tehtud, aega jäänud (olet.) = %s, kiirus = %s" - -#~ msgid " %s%% completed, speed = %s" -#~ msgstr " %s%% tehtud, kiirus = %s" - -#~ msgid "relocated %s entries in depslist" -#~ msgstr "depslisti kanti %s kirjet" - -#~ msgid "no entries relocated in depslist" -#~ msgstr "depslisti ei kantud ühtegi kirjet" - -#~ msgid "Everything already installed" -#~ msgstr "Kõik on juba paigaldatud" |