summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-01-06 21:54:01 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-01-06 21:54:01 +0000
commit8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1 (patch)
tree50bf83aa6af804476953ed613ec2f1abde1129a5 /po/et.po
parent0d9336989370d1249af364982496d8893d769a36 (diff)
downloadurpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar
urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.gz
urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.bz2
urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.xz
urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.zip
rescued some translations
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po89
1 files changed, 27 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index bb761292..2e1a408d 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -74,9 +74,9 @@ msgid "%s: command not found\n"
msgstr "%s: ei tunne seda käsku\n"
#: ../gurpmi:99
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Palun oodake."
#: ../gurpmi:110
#, fuzzy, c-format
@@ -88,17 +88,17 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi:114
#, fuzzy, c-format
msgid "No packages specified"
-msgstr "paketti nimega %s ei ole"
+msgstr "Käsku pole määratud"
#: ../gurpmi:118
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Must be root"
-msgstr ""
+msgstr "Hiire port"
#: ../gurpmi:128
#, fuzzy, c-format
msgid "RPM installation"
-msgstr "Paketi paigaldamine..."
+msgstr "Süsteemi paigaldus"
#: ../gurpmi:141
#, fuzzy, c-format
@@ -157,14 +157,14 @@ msgid "_Install"
msgstr "Paigalda"
#: ../gurpmi:165
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "Salvesta"
#: ../gurpmi:166 ../gurpmi:229
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_Cancel"
-msgstr "Loobu"
+msgstr "_Loobu"
#: ../gurpmi:170
#, c-format
@@ -172,14 +172,14 @@ msgid "Choose location to save file"
msgstr "Valige faili salvestamise koht"
#: ../gurpmi:220
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid " (to upgrade)"
-msgstr ""
+msgstr "Uuendus"
#: ../gurpmi:221
#, fuzzy, c-format
msgid " (to install)"
-msgstr "paigaldamaks %s"
+msgstr "Programmist väljumine"
#: ../gurpmi:225 ../urpmi:350
#, c-format
@@ -187,14 +187,14 @@ msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Vajalik on üks järgnevatest pakettidest:"
#: ../gurpmi:230 ../gurpmi:246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_Ok"
-msgstr "Olgu"
+msgstr "_Olgu"
#: ../gurpmi:247
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "_Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Katkesta"
#: ../gurpmi:276
#, fuzzy, c-format
@@ -251,7 +251,12 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Do you want to continue installation ?"
-msgstr "Järgmistel pakettidel on vigane signatuur"
+msgstr ""
+"Järgmistel pakettidel puudub korralik signatuur:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Kas jätkata?"
#: ../gurpmi:372 ../gurpmi:421 ../urpmi:556 ../urpmi:672
#, c-format
@@ -285,9 +290,9 @@ msgid "Installation failed"
msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus"
#: ../gurpmi:416
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "_Done"
-msgstr ""
+msgstr "Tehtud"
#: ../gurpmi:424 ../urpmi:688
#, c-format
@@ -295,9 +300,9 @@ msgid "The package(s) are already installed"
msgstr "Kõik on juba paigaldatud"
#: ../gurpmi:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation finished"
-msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus"
+msgstr "Paigaldus lõpetatud"
#: ../rpm-find-leaves:12
#, c-format
@@ -2277,43 +2282,3 @@ msgstr "Faililoendit ei leitud\n"
#, c-format
msgid "No changelog found\n"
msgstr "Muutuste logi ei leitud\n"
-
-#~ msgid " --X - use X interface.\n"
-#~ msgstr " --X - kasutatakse X-i.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
-#~ " X or text mode.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --best-output - valib vastavalt keskkonnale parima resiimi: kas X või\n"
-#~ " tekstiresiim.\n"
-
-#~ msgid "Do nothing"
-#~ msgstr "Mitte midagi"
-
-#~ msgid "Yes, really install it"
-#~ msgstr "Paigalda"
-
-#~ msgid "Save file"
-#~ msgstr "Salvesta fail"
-
-#~ msgid "Initializing..."
-#~ msgstr "Initsialiseerimine..."
-
-#~ msgid "do you agree ?"
-#~ msgstr "Kas olete nõus?"
-
-#~ msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
-#~ msgstr " %s%% %s-st tehtud, aega jäänud (olet.) = %s, kiirus = %s"
-
-#~ msgid " %s%% completed, speed = %s"
-#~ msgstr " %s%% tehtud, kiirus = %s"
-
-#~ msgid "relocated %s entries in depslist"
-#~ msgstr "depslisti kanti %s kirjet"
-
-#~ msgid "no entries relocated in depslist"
-#~ msgstr "depslisti ei kantud ühtegi kirjet"
-
-#~ msgid "Everything already installed"
-#~ msgstr "Kõik on juba paigaldatud"