summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-02-26 17:13:26 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-02-26 17:13:26 +0000
commit222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a (patch)
tree8fdc9a83fad130cc52e9666da734368fcd43385e /po/et.po
parentf9a03ce22e92bc887046f4ed1e833d3764c9b2f0 (diff)
downloadurpmi-222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a.tar
urpmi-222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a.tar.gz
urpmi-222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a.tar.bz2
urpmi-222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a.tar.xz
urpmi-222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a.zip
updated Danish file
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 97c2ee33..1fbd5659 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-17 15:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-26 16:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-11 04:18+0100\n"
"Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -25,27 +25,27 @@ msgstr ""
"Automaatne pakettide installimine...\n"
"Soovisite paigaldada paketti $rpm\n"
-#: _irpm:31 urpmi:204
+#: _irpm:31 urpmi:207
msgid "Is it ok?"
msgstr "Kas sobib?"
-#: _irpm:33 urpmi:207 urpmi:232
+#: _irpm:33 urpmi:210 urpmi:235
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: _irpm:34 urpmi:208 urpmi:233
+#: _irpm:34 urpmi:211 urpmi:236
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
-#: _irpm:40 urpmi:212 urpmi:261
+#: _irpm:40 urpmi:215 urpmi:264
msgid "Nn"
-msgstr "Ee"
+msgstr "EeNn"
-#: _irpm:41 urpmi:213 urpmi:262
+#: _irpm:41 urpmi:216 urpmi:265
msgid "Yy"
-msgstr "Jj"
+msgstr "JjYy"
-#: _irpm:42 urpmi:214
+#: _irpm:42 urpmi:217
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/e) "
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
#: placeholder.h:47 urpmi.update:52
#, c-format
msgid ""
-"missing the entry to update\n"
+"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
"puudub uuendatava nimi\n"
@@ -160,68 +160,68 @@ msgstr ""
#: placeholder.h:51 urpmi.removemedia:49
#, c-format
msgid ""
-"missing the entry to remove\n"
+"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
"puudub eemaldatava nimi\n"
"(võimalikke %s)\n"
-#: urpmi:56
+#: urpmi:55
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi versioon %s"
-#: urpmi:120
+#: urpmi:119
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Ainult juurkasutaja saab lokaalseid pakette installida"
-#: urpmi:162
+#: urpmi:150
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Vajalik on vähemalt üks järgnevatest pakettidest:"
-#: urpmi:170
+#: urpmi:158
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Millise(d) valite? (1-%d)"
-#: urpmi:173
+#: urpmi:161
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Selline valik ei ole lubatud, proovige uuesti\n"
-#: urpmi:203
+#: urpmi:206
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
"(%d MB)"
msgstr "Sõltuvuste lahendamiseks installitakse järgmised paketid (%d MB)"
-#: urpmi:229
+#: urpmi:232
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Palun pange andmekandja nimega %s seadmess [%s]"
-#: urpmi:230
+#: urpmi:233
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "Vajutage Enter kui see on tehtud..."
-#: urpmi:243
+#: urpmi:246
msgid "everything already installed"
msgstr "kõik on juba installitud"
-#: urpmi:252
+#: urpmi:255
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installitakse %s\n"
-#: urpmi:256 urpmi:268
+#: urpmi:259 urpmi:271
msgid "Installation failed"
msgstr "Installimine ebaõnnestus"
-#: urpmi:263
+#: urpmi:266
msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) "
msgstr "Proovin paigaldada ilma sõltuvust kontrollimata? (J/e)"
-#: urpmi:269
+#: urpmi:272
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) "
msgstr "Proovin paigaldada veel jõulisemalt (--force)? (J/e) "
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "urpmq: tundmatu võti \"-$1\", vaata igaks juhuks --help\n"
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n"
msgstr "urpmq: ei saa lugeda rpm-faili \"$_\"\n"
-#: urpmq:119
+#: urpmq:126
msgid ""
"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
"uuendamiseks tuleks osa pakette eemaldada, kahjuks ei ole see aga veel "
"võimalik\n"
-#: urpmq:132
+#: urpmq:138
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ei leia pakette, katkestan"