summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarek Laane <mareklaane@mandriva.com>2007-08-07 14:07:05 +0000
committerMarek Laane <mareklaane@mandriva.com>2007-08-07 14:07:05 +0000
commit6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024 (patch)
tree8d6d919ef0be03b1c345744b9350fee2e5f301a6 /po/et.po
parente179645e818fe8f4b61a0b078f7d948f85376ec9 (diff)
downloadurpmi-6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024.tar
urpmi-6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024.tar.gz
urpmi-6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024.tar.bz2
urpmi-6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024.tar.xz
urpmi-6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024.zip
Updated Estonian translation.
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po15
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 944e7698..ebd35514 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-01 08:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-18 12:43+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-07 12:43+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1454,9 +1454,9 @@ msgstr ""
"koma).\n"
#: ../urpmf:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n"
-msgstr " --synthesis - kasutatakse sünteesi urpmi andmebaasi asemel.\n"
+msgstr " --use-distrib - andmekandja kasutamiseks kasutatakse määratud asukohta.\n"
#: ../urpmf:44 ../urpmi:90 ../urpmq:54
#, c-format
@@ -2083,11 +2083,12 @@ msgid "%s (to install)"
msgstr "%s (paigaldus)"
#: ../urpmi:447
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is "
"needed:"
-msgstr "Sõltuvuste lahendamiseks tuleb eemaldada järgmine pakett"
+msgstr ""
+"Sõltuvuse '%s' lahendamiseks on vajalik üks järgmistest pakettidest:"
#: ../urpmi:450
#, c-format
@@ -2439,9 +2440,9 @@ msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "andmekandja \"%s\" uuendamine ebaõnnestus\n"
#: ../urpmi.addmedia:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)"
-msgstr "vigane <url> (kohaliku kataloogi asukoht peab olema absoluutne)\n"
+msgstr "vigane <url> (kohaliku kataloogi asukoht peab olema absoluutne)"
#: ../urpmi.addmedia:114
#, c-format