diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-02-26 17:13:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-02-26 17:13:26 +0000 |
commit | 222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a (patch) | |
tree | 8fdc9a83fad130cc52e9666da734368fcd43385e /po/et.po | |
parent | f9a03ce22e92bc887046f4ed1e833d3764c9b2f0 (diff) | |
download | urpmi-222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a.tar urpmi-222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a.tar.gz urpmi-222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a.tar.bz2 urpmi-222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a.tar.xz urpmi-222785e1cbb090566b6d0c77e40571907570cb5a.zip |
updated Danish file
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-17 15:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-26 16:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-11 04:18+0100\n" "Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "" "Automaatne pakettide installimine...\n" "Soovisite paigaldada paketti $rpm\n" -#: _irpm:31 urpmi:204 +#: _irpm:31 urpmi:207 msgid "Is it ok?" msgstr "Kas sobib?" -#: _irpm:33 urpmi:207 urpmi:232 +#: _irpm:33 urpmi:210 urpmi:235 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: _irpm:34 urpmi:208 urpmi:233 +#: _irpm:34 urpmi:211 urpmi:236 msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" -#: _irpm:40 urpmi:212 urpmi:261 +#: _irpm:40 urpmi:215 urpmi:264 msgid "Nn" -msgstr "Ee" +msgstr "EeNn" -#: _irpm:41 urpmi:213 urpmi:262 +#: _irpm:41 urpmi:216 urpmi:265 msgid "Yy" -msgstr "Jj" +msgstr "JjYy" -#: _irpm:42 urpmi:214 +#: _irpm:42 urpmi:217 msgid " (Y/n) " msgstr " (J/e) " @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" #: placeholder.h:47 urpmi.update:52 #, c-format msgid "" -"missing the entry to update\n" +"the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" "puudub uuendatava nimi\n" @@ -160,68 +160,68 @@ msgstr "" #: placeholder.h:51 urpmi.removemedia:49 #, c-format msgid "" -"missing the entry to remove\n" +"the entry to remove is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" "puudub eemaldatava nimi\n" "(võimalikke %s)\n" -#: urpmi:56 +#: urpmi:55 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi versioon %s" -#: urpmi:120 +#: urpmi:119 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "Ainult juurkasutaja saab lokaalseid pakette installida" -#: urpmi:162 +#: urpmi:150 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Vajalik on vähemalt üks järgnevatest pakettidest:" -#: urpmi:170 +#: urpmi:158 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Millise(d) valite? (1-%d)" -#: urpmi:173 +#: urpmi:161 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Selline valik ei ole lubatud, proovige uuesti\n" -#: urpmi:203 +#: urpmi:206 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " "(%d MB)" msgstr "Sõltuvuste lahendamiseks installitakse järgmised paketid (%d MB)" -#: urpmi:229 +#: urpmi:232 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Palun pange andmekandja nimega %s seadmess [%s]" -#: urpmi:230 +#: urpmi:233 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Vajutage Enter kui see on tehtud..." -#: urpmi:243 +#: urpmi:246 msgid "everything already installed" msgstr "kõik on juba installitud" -#: urpmi:252 +#: urpmi:255 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "installitakse %s\n" -#: urpmi:256 urpmi:268 +#: urpmi:259 urpmi:271 msgid "Installation failed" msgstr "Installimine ebaõnnestus" -#: urpmi:263 +#: urpmi:266 msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " msgstr "Proovin paigaldada ilma sõltuvust kontrollimata? (J/e)" -#: urpmi:269 +#: urpmi:272 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " msgstr "Proovin paigaldada veel jõulisemalt (--force)? (J/e) " @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "urpmq: tundmatu võti \"-$1\", vaata igaks juhuks --help\n" msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n" msgstr "urpmq: ei saa lugeda rpm-faili \"$_\"\n" -#: urpmq:119 +#: urpmq:126 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" "uuendamiseks tuleks osa pakette eemaldada, kahjuks ei ole see aga veel " "võimalik\n" -#: urpmq:132 +#: urpmq:138 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ei leia pakette, katkestan" |