summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-02-14 14:53:41 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-02-14 14:53:41 +0000
commit8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6 (patch)
tree853ddfde7f144ff8f27d39eaa6a773dd1536755a /po/es.po
parentba0c14d560cfebb81d07e6fd144c81cc4a8a21ce (diff)
downloadurpmi-8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6.tar
urpmi-8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6.tar.gz
urpmi-8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6.tar.bz2
urpmi-8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6.tar.xz
urpmi-8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6.zip
Some changes to English strings
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po35
1 files changed, 19 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9f425c41..363834eb 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 16:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-14 08:53-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Spanish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -304,7 +304,8 @@ msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr " --update - usa sólo soporte de actualización.\n"
#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:74 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+#, fuzzy
+msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - usa sólo soportes listados por coma.\n"
#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
@@ -391,7 +392,7 @@ msgstr ""
"múlt.)\n"
#: ../urpmf_.c:51
-msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr ""
" -i - ignora distinción entre mayús. y minús. en todos los "
"patrones.\n"
@@ -530,14 +531,16 @@ msgstr ""
" predeterminada es %s\n"
#: ../urpmi.addmedia_.c:69
+#, fuzzy
msgid ""
-" --version - use specified version, the default is version of\n"
-" mandrake-release package installed.\n"
+" --version - use specified distribution version, the default is taken\n"
+" from the version of the distribution told by the\n"
+" uinstalled mandrake-release package.\n"
msgstr ""
" --version - usar versión especificada, lo predeterminado es la\n"
" versión del paquete mandrake-release instalado.\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:71
+#: ../urpmi.addmedia_.c:72
msgid ""
" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
" mandrake-release package installed.\n"
@@ -545,11 +548,11 @@ msgstr ""
" --arch - usar arquitectura especificada, lo predeterminado es la\n"
" arquitectura del paquete mandrake-release instalado.\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:73 ../urpmi.removemedia_.c:38 ../urpmi.update_.c:72
+#: ../urpmi.addmedia_.c:74 ../urpmi.removemedia_.c:38 ../urpmi.update_.c:72
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr " -c - limpia dir. encabezados de cache.\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:74
+#: ../urpmi.addmedia_.c:75
msgid ""
" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
" file.\n"
@@ -557,15 +560,15 @@ msgstr ""
" -h - intenta encontrar y usar archivo síntesis\n"
" o hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:76 ../urpmi.update_.c:74
+#: ../urpmi.addmedia_.c:77 ../urpmi.update_.c:74
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - fuerza generación de archivos hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:144
+#: ../urpmi.addmedia_.c:145
msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
msgstr "no se pueden añadir actualizaciones de una distribución cooker\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:184
+#: ../urpmi.addmedia_.c:185
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -574,12 +577,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"no es necesario dar <ruta relativa de hdlist> con --distrib"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:191 ../urpmi.addmedia_.c:214
+#: ../urpmi.addmedia_.c:192 ../urpmi.addmedia_.c:215
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "no se puede actualizar soporte «%s»\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:202
+#: ../urpmi.addmedia_.c:203
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -588,7 +591,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"falta <ruta relativa de hdlist>\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:204
+#: ../urpmi.addmedia_.c:205
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -597,7 +600,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"falta «with» para soporte por FTP\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:212
+#: ../urpmi.addmedia_.c:213
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "no se puede crear soporte «%s»\n"
@@ -977,7 +980,7 @@ msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "¿Intentar con más fuerza la instalación (--force)? (s/N) "
#: ../urpmi_.c:629
-msgid "everything already installed"
+msgid "Everything already installed"
msgstr "ya está todo instalado"
#: ../urpmq_.c:35