diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 1999-12-19 13:55:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 1999-12-19 13:55:21 +0000 |
commit | b7487528e840c5ae533465d8bbcd4c42abc63983 (patch) | |
tree | 3983bb35aceb80af1e87277bd4f798f3d5de3887 /po/es.po | |
parent | 9a7b5f4d7331c74fc6dc8c8d05e07d334e6b1776 (diff) | |
download | urpmi-b7487528e840c5ae533465d8bbcd4c42abc63983.tar urpmi-b7487528e840c5ae533465d8bbcd4c42abc63983.tar.gz urpmi-b7487528e840c5ae533465d8bbcd4c42abc63983.tar.bz2 urpmi-b7487528e840c5ae533465d8bbcd4c42abc63983.tar.xz urpmi-b7487528e840c5ae533465d8bbcd4c42abc63983.zip |
update-po
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 34 |
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 6.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-12-18 14:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -28,60 +28,62 @@ msgstr "Los paquetes siguientes contienen %s: %s\n" msgid "rpm database query failed\n" msgstr "falló el pedido a la base de datos de rpm\n" -#: ../urpmi:80 +#: ../urpmi:81 msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " +"(%d MB)" msgstr "" -"De manera a resolver las dependencias, se instalarán los paquetes siguientes" +"De manera a resolver las dependencias, se instalarán los paquetes siguientes " +"(%d MB)" -#: ../urpmi:81 +#: ../urpmi:82 msgid "Is it ok?" msgstr "¿Está todo bien?" -#: ../urpmi:84 +#: ../urpmi:85 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: ../urpmi:85 +#: ../urpmi:86 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../urpmi:121 +#: ../urpmi:126 #, c-format msgid "Please insert the %s named %s" msgstr "Inserte por favor el %s llamado %s" -#: ../urpmi:123 +#: ../urpmi:128 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Pulse «enter» cuando esté hecho..." -#: ../urpmi:128 +#: ../urpmi:133 #, c-format msgid "Sorry can't find file %s, exiting" msgstr "Disculpe, no puedo encontrar el archivo %s, saliendo" -#: ../urpmi:136 +#: ../urpmi:141 msgid "everything already installed" msgstr "ya está todo instalado" -#: ../urpmi:142 +#: ../urpmi:147 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instalando %s\n" -#: ../urpmi:145 +#: ../urpmi:150 msgid "Installation failed" msgstr "Falló la instalación" -#: ../urpmi:173 +#: ../urpmi:178 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Uno de los paquetes siguientes es necesario:" -#: ../urpmi:182 +#: ../urpmi:187 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "¿Qué elige? (1-%d)" -#: ../urpmi:185 +#: ../urpmi:190 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Disculpe, elección incorrecta, reinténtelo\n" |