diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-10 21:39:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-10 21:39:17 +0000 |
commit | 1546b5cf2c1aa0c83b3db6d6d11bd070d01f2f2b (patch) | |
tree | b093664174788ddff85b617c18cb790eb2f9b52f /po/de.po | |
parent | 614a582bbc5bb10020369ba788be29eec83ec04f (diff) | |
download | urpmi-1546b5cf2c1aa0c83b3db6d6d11bd070d01f2f2b.tar urpmi-1546b5cf2c1aa0c83b3db6d6d11bd070d01f2f2b.tar.gz urpmi-1546b5cf2c1aa0c83b3db6d6d11bd070d01f2f2b.tar.bz2 urpmi-1546b5cf2c1aa0c83b3db6d6d11bd070d01f2f2b.tar.xz urpmi-1546b5cf2c1aa0c83b3db6d6d11bd070d01f2f2b.zip |
updated Azeri file
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 41 |
1 files changed, 20 insertions, 21 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-06-06 21:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-15 11:19+0200\n" "Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "" "Automatische Installation von Paketen ...\n" "Sie wünschen die Installation von Paket „$rpm“\n" -#: _irpm:31 urpmi:234 +#: _irpm:31 urpmi:237 msgid "Is it ok?" msgstr "Ist das in Ordnung?" -#: _irpm:33 urpmi:237 urpmi:267 +#: _irpm:33 urpmi:240 urpmi:271 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: _irpm:34 urpmi:238 urpmi:268 +#: _irpm:34 urpmi:241 urpmi:272 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: _irpm:40 urpmi:242 urpmi:300 +#: _irpm:40 urpmi:245 urpmi:304 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:243 urpmi:301 +#: _irpm:41 urpmi:246 urpmi:305 msgid "Yy" msgstr "JjYy" -#: _irpm:42 urpmi:244 +#: _irpm:42 urpmi:247 msgid " (Y/n) " msgstr " (J/n) " @@ -224,55 +224,55 @@ msgstr "" "Nur der Systemadministrator mit dem privilegierten \n" "Benutzerkennzeichen darf Pakete installieren." -#: urpmi:177 +#: urpmi:180 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Eines der folgenden Pakete wird benötigt:" -#: urpmi:185 +#: urpmi:188 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Ihre Wahl? (1-%d) " -#: urpmi:188 +#: urpmi:191 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Eine schlechte Wahl, versuchen Sie es erneut\n" -#: urpmi:233 +#: urpmi:236 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" msgstr "" -"Um die Abhängigkeiten zu erfüllen, werden die folgenden Pakete installiert " -"(%d MB)" +"Um die Abhängigkeiten zu erfüllen, werden die folgenden Pakete installiert (%" +"d MB)" -#: urpmi:264 +#: urpmi:268 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Bitte legen Sie das Medium mit Namen „%s“ in Gerät „%s“." -#: urpmi:265 +#: urpmi:269 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Bestätigen Sie dies durch drücken der Return Taste ..." -#: urpmi:279 +#: urpmi:283 msgid "everything already installed" msgstr "Alles bereits installiert" -#: urpmi:290 +#: urpmi:294 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "Installiere %s\n" -#: urpmi:295 urpmi:308 +#: urpmi:299 urpmi:313 msgid "Installation failed" msgstr "Die Installation schlug Fehl" -#: urpmi:302 +#: urpmi:306 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Soll ich eine Installation ohne Abhängigkeitstest versuchen? (j/N) " -#: urpmi:309 +#: urpmi:314 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Soll ich eine Installation mit Gewalt (--force) versuchen? (j/N) " @@ -349,4 +349,3 @@ msgstr "" #: urpmq:153 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "Ich kann die Quellpakete nicht finden, Abbruch." - |