diff options
author | Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org> | 2013-01-16 15:53:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org> | 2013-01-16 15:53:38 +0000 |
commit | 876b47ce5e72d739189aeff148d18dc66448b449 (patch) | |
tree | c8c0c4e3ce7b7ca6f09cec94a65dff0630f5bfab /po/de.po | |
parent | 441adee40d054bb2cfac520b15906d9e96f15d70 (diff) | |
download | urpmi-876b47ce5e72d739189aeff148d18dc66448b449.tar urpmi-876b47ce5e72d739189aeff148d18dc66448b449.tar.gz urpmi-876b47ce5e72d739189aeff148d18dc66448b449.tar.bz2 urpmi-876b47ce5e72d739189aeff148d18dc66448b449.tar.xz urpmi-876b47ce5e72d739189aeff148d18dc66448b449.zip |
Updating German translations
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 21 |
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
@@ -1,19 +1,19 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc. # +# Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-05 17:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-22 16:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 16:51+0100\n" "Last-Translator: Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: German <mageia-i18n@mageia.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: ../gurpmi:32 #, c-format @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" "%s" #: ../gurpmi2:407 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You may want to update your urpmi database." msgstr "Sie sollten Ihre urpmi-Datenbank aktualisieren." @@ -1597,14 +1597,15 @@ msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Falsche Signatur (%s)" #: ../urpm/signature.pm:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s" -msgstr "Die folgenden Pakete enthalten %s: %s" +msgstr "SICHERHEIT: Das folgende Paket ist _NICHT_ signiert (%s): %s" #: ../urpm/signature.pm:83 #, c-format msgid "SECURITY: NOT checking package \"%s\" (due to configuration)" msgstr "" +"SICHERHEIT: Paket „%s“ wird NICHT überprüft (aufgrund der Konfiguration)" #: ../urpm/signature.pm:102 #, c-format @@ -1619,12 +1620,12 @@ msgstr "Fehlende Signatur (%s)" #: ../urpm/signature.pm:107 #, c-format msgid "SECURITY: Medium \"%s\" has no key (%s)!" -msgstr "" +msgstr "SICHERHEIT: Das Medium „%s“ besitzt keinen Schlüssel (%s)!" #: ../urpm/signature.pm:109 #, c-format msgid "Medium without key (%s)" -msgstr "" +msgstr "Medium ohne Schlüssel (%s)" #: ../urpm/sys.pm:213 #, c-format |