summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-26 08:34:03 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-26 08:34:03 +0000
commit32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f (patch)
tree1b0c1acd6b52672a17becc91b9d7a7c0434c4b92 /po/de.po
parentddbffe27ab1787e4ff675d7dd5980a8e098d3ae5 (diff)
downloadurpmi-32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f.tar
urpmi-32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f.tar.gz
urpmi-32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f.tar.bz2
urpmi-32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f.tar.xz
urpmi-32700ef626ab761fa9c518158c595091b9ffe74f.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po23
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4ff20ffb..a5a1a4ba 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "Unbekanntes Protokoll für %s"
#: ../urpm.pm_.c:206
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
msgstr ""
-"Es ist kein Programm zum Herunterladen der Pakete (momentan "
-"unterstützt werden „curl“ und „wget“) installiert.\n"
+"Es ist kein Programm zum Herunterladen der Pakete (momentan unterstützt "
+"werden „curl“ und „wget“) installiert.\n"
#: ../urpm.pm_.c:218
#, c-format
@@ -239,7 +239,9 @@ msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei [%s]."
#: ../urpm.pm_.c:539
msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
-msgstr "„--synthesis“ kann nicht mit „--media“, „--update“ oder „--parallel“ verwendet werden."
+msgstr ""
+"„--synthesis“ kann nicht mit „--media“, „--update“ oder „--parallel“ "
+"verwendet werden."
#: ../urpm.pm_.c:555 ../urpm.pm_.c:1138 ../urpm.pm_.c:1153 ../urpm.pm_.c:1283
#, c-format
@@ -835,19 +837,20 @@ msgstr " --media - Benutze nur durch Kommata getrennte Medienliste.\n"
#: ../urpmi_.c:71 ../urpmq_.c:53
msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - Verwende die angegebene Synthese-Datei anstelle\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - Verwende die angegebene Synthese-Datei anstelle\n"
" der urpmi-DB.\n"
#: ../urpmi_.c:72
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
-msgstr ""
-" --auto - Automatische Auswahl bei mehren Möglichkeiten.\n"
+msgstr " --auto - Automatische Auswahl bei mehren Möglichkeiten.\n"
#: ../urpmi_.c:73 ../urpmq_.c:54
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
msgstr ""
-" --auto-select - Automatische Paketauswahl zur Aktualisierung des Systems.\n"
+" --auto-select - Automatische Paketauswahl zur Aktualisierung des "
+"Systems.\n"
#: ../urpmi_.c:74 ../urpmq_.c:55
msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
@@ -896,7 +899,8 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:90
msgid " --env - use specific environment (typically a bug report).\n"
-msgstr " --env - Verwende ein besondere Umgebung (Etwa zur\n"
+msgstr ""
+" --env - Verwende ein besondere Umgebung (Etwa zur\n"
" Erstellung von Fehlerberichten).\n"
#: ../urpmi_.c:91
@@ -913,7 +917,8 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:94
msgid " --verify-rpm - verify rpm signature before installation.\n"
-msgstr " --verify-rpm - Überprüfung der RPM-Signatur vor der Installation.\n"
+msgstr ""
+" --verify-rpm - Überprüfung der RPM-Signatur vor der Installation.\n"
#: ../urpmi_.c:95
msgid " -a - select all matches on command line.\n"