diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-14 10:56:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-14 10:56:24 +0000 |
commit | 25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3 (patch) | |
tree | 348973125e90851ba4c4e3835deab005e739d23c /po/de.po | |
parent | 010c926f86ebe055dbd6878268c8d31373e3ce99 (diff) | |
download | urpmi-25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3.tar urpmi-25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3.tar.gz urpmi-25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3.tar.bz2 urpmi-25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3.tar.xz urpmi-25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 309 |
1 files changed, 167 insertions, 142 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-06 14:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-14 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-30 18:54+0100\n" "Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -26,31 +26,31 @@ msgstr "" "Automatische Installation von Paketen ...\n" "Sie wünschen die Installation von Paket „$rpm“\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:322 po/placeholder.h:374 -#: urpme:29 urpmi:268 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:322 po/placeholder.h:377 +#: urpme:29 urpmi:295 msgid "Is it OK?" msgstr "Ist das in Ordnung?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:366 urpmi:271 urpmi:299 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:368 urpmi:298 urpmi:327 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:327 urpmi:272 urpmi:300 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:327 urpmi:299 urpmi:328 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:326 po/placeholder.h:339 -#: urpme:32 urpmi:276 urpmi:340 urpmi:364 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:326 po/placeholder.h:338 +#: urpme:32 urpmi:303 urpmi:368 urpmi:384 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:321 po/placeholder.h:342 -#: urpme:34 urpmi:277 urpmi:341 urpmi:365 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:321 po/placeholder.h:341 +#: urpme:34 urpmi:304 urpmi:369 urpmi:385 msgid "Yy" msgstr "JjYy" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:318 po/placeholder.h:369 -#: urpme:94 urpmi:278 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:318 po/placeholder.h:371 +#: urpme:94 urpmi:305 msgid " (Y/n) " msgstr " (J/n) " @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid " line, incompatible with interactive mode)." msgstr " in der Kommandozeile vorgegeben wurde)." -#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:127 +#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:126 msgid " --all - print all tags." msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "" msgstr "" " --name - Ausgabe des Attributs „Name des RPMs“ (Dieses Attribut" -#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:159 +#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:160 msgid " command line but without package name)." msgstr "" " wird angenommen, wenn kein Parameter angegeben wird)" @@ -179,12 +179,12 @@ msgstr "Die Konfigurationsdatei [%s] kann nicht geschrieben werden." msgid "examining whole urpmi database" msgstr "Untersuchung der gesamten urpmi-Datenbank" -#: po/placeholder.h:31 po/placeholder.h:331 po/placeholder.h:449 +#: po/placeholder.h:31 #, fuzzy msgid " -y - impose fuzzy search.\n" msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." -#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:220 urpm.pm:280 +#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:220 urpm.pm:325 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" @@ -205,12 +205,12 @@ msgstr "Die Struktur der HD-Liste von „%s“ ist nicht korrekt." msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "Es wurde nichts in die Dateiliste von „%s“ geschrieben." -#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:463 +#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:467 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:341 po/placeholder.h:466 +#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:340 po/placeholder.h:470 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" msgstr "" @@ -220,12 +220,12 @@ msgstr "" msgid "retrieving description file of \"%s\"..." msgstr "Holen der Beschreibungsdatei für „%s“ ..." -#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:225 urpm.pm:1769 +#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:225 urpm.pm:1835 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "Paket %s wurde nicht gefunden." -#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:229 urpm.pm:209 +#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:229 urpm.pm:254 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" msgid "unknown package(s) " msgstr "" -#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:233 +#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:278 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" msgid "problem reading hdlist file, trying again" msgstr "Probleme beim Lesen der HD-Liste, versuche es erneut ..." -#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:234 urpm.pm:240 +#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:234 urpm.pm:285 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" @@ -263,14 +263,14 @@ msgstr "Nur Behalten der Dateien, die als Anbieter referenziert werden." msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d Informationen im Cache gefunden." -#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:394 urpmi.addmedia:76 +#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:398 urpmi.addmedia:76 #: urpmi.addmedia:93 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "Ich kann das Medium „%s“ nicht aktualisieren.\n" -#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:400 po/placeholder.h:423 -#: po/placeholder.h:442 +#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:404 po/placeholder.h:427 +#: po/placeholder.h:446 msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - Löschen des Header-Verzeichnisses.\n" @@ -284,20 +284,20 @@ msgstr "Das Medium „%s“ existiert bereits." msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "Ich kann die Dateiliste für „%s“ nicht schreiben." -#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:452 +#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:456 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:247 urpm.pm:1302 +#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:247 urpm.pm:1355 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "Kein Paket namens %s" -#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:365 urpmi:350 urpmi:374 +#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:367 urpmi:370 urpmi:393 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Soll ich eine Installation mit Gewalt (--force) versuchen? (j/N) " -#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:250 urpm.pm:275 +#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:250 urpm.pm:320 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" @@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "Die urpmi-Datenbank wird von einem anderen Prozess blockiert!" msgid " (y/N) " msgstr " (J/n) " -#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:370 +#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:373 msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:467 urpmq:137 +#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:472 urpmq:158 msgid "" "some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -329,42 +329,42 @@ msgstr "" "Einige Pakete müssen entfernt werden, bevor die diese Aktualisierungen \n" "durchführen können. Diese Funktionalität wird noch nicht angeboten.\n" -#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1118 +#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1165 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "Einhängen von „%s“" -#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:405 po/placeholder.h:443 +#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:409 po/placeholder.h:447 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - Forciere das Erstellen einer HD-Liste.\n" -#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:255 urpm.pm:98 +#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:255 urpm.pm:143 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "wget-Fehler: Rückgabewert ist ‚%d‘ oder ‚%d‘\n" -#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:414 urpmi.removemedia:47 +#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:418 urpmi.removemedia:47 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" "Es gibt nichts zu entfernen (verwenden Sie „urpmi.addmedia“, \n" "um neue Medien hinzuzufügen)\n" -#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1886 +#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1952 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "Inkorrekte Eingabe: [%s]" -#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:478 +#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:485 msgid "" " -u - remove package if a better version is already installed.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:378 urpmi:216 +#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:382 urpmi:244 #, fuzzy, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "Eines der folgenden Pakete wird benötigt:" -#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:376 urpmi:297 +#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:380 urpmi:325 msgid "Press Enter when it's done..." msgstr "Bestätigen Sie dies durch drücken der Return Taste ..." @@ -372,23 +372,23 @@ msgstr "Bestätigen Sie dies durch drücken der Return Taste ..." msgid "...copying failed" msgstr "... das Kopieren schlug fehl!" -#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:260 urpm.pm:212 +#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:260 urpm.pm:257 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "Das Medium „%s“ versucht eine bereits verwendete Liste ebenfalls zu " "verwenden, es wird daher ignoriert." -#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:448 +#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:453 msgid " -h - print this help message.\n" msgstr " -h - Ausgabe dieser Hilfe.\n" -#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:450 +#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:454 #, fuzzy msgid " -g - print groups too with name.\n" msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“." -#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:424 +#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:428 #, fuzzy msgid " -a - select all media.\n" msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." @@ -398,53 +398,53 @@ msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "Fehlerhafte HD-Liste in Datei „%s“" -#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:407 +#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:411 #, fuzzy msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“." -#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:454 +#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:458 #, fuzzy msgid " -r - print version and release too with name.\n" msgstr "" " wird angenommen, wenn kein Parameter angegeben wird)" -#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:455 +#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:459 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:338 +#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:337 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:270 urpm.pm:1420 +#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:270 urpm.pm:1473 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "Die Struktur von [%s] ist nicht korrekt." -#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:446 urpmi.update:57 +#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:450 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" "Es gibt nichts zu aktualisieren (verwenden Sie „urpmi.addmedia“, \n" "um neue Medien hinzuzufügen)\n" -#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:271 urpm.pm:1421 +#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:271 urpm.pm:1474 #, c-format msgid "read synthesis file [%s]" msgstr "Lesen der Synthese-Datei [%s]" -#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:273 urpm.pm:93 +#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:273 urpm.pm:138 msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" msgstr "" "Es ist kein WebFetch-Paket (momentan unterstützt werden „curl“ und „wget“) " "installiert.\n" -#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:464 +#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:468 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:393 urpmi.addmedia:92 +#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:397 urpmi.addmedia:92 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "Ich kann das Medium „%s“ nicht anlegen.\n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Ich kann das Medium „%s“ nicht anlegen.\n" msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:468 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:473 urpmq:94 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Verwendung: urpmi.removemedia [-a] <Name> ..." msgid "building hdlist [%s]" msgstr "Erstellen der HD-Liste [%s]." -#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:474 +#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:346 po/placeholder.h:479 msgid " --media - use only the media listed by comma.\n" msgstr "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" msgid "added medium %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:280 urpm.pm:1821 +#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:280 urpm.pm:1887 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "Ich kann das RPM-Paket „%s“ von Medium „%s“ nicht lesen." @@ -489,67 +489,67 @@ msgstr "Ich kann das RPM-Paket „%s“ von Medium „%s“ nicht lesen." msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:285 urpm.pm:1898 +#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:285 urpm.pm:1964 #, fuzzy, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "Holen von [%s]" -#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:286 urpm.pm:1837 +#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:286 urpm.pm:1903 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "„%s“ wurde als Wechselmedium angegeben, ist es aber nicht." -#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:290 urpm.pm:1203 +#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:290 urpm.pm:1250 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "Ungültiger RPM Name [%s]." -#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1398 +#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1451 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:357 urpmi:225 +#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:359 urpmi:253 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Ihre Wahl? (1-%d) " -#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:293 urpm.pm:255 +#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:293 urpm.pm:300 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:358 po/placeholder.h:406 -#: po/placeholder.h:444 +#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:360 po/placeholder.h:410 +#: po/placeholder.h:448 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:294 urpm.pm:2113 +#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:294 urpm.pm:2192 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "" -#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1204 +#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1251 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "Ich habe keinen Zugriff auf die RPM-Datei [%s]." -#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:368 urpmi:228 +#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:370 urpmi:256 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Eine schlechte Wahl, versuchen Sie es erneut\n" -#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:301 urpm.pm:1848 +#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:301 urpm.pm:1914 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "Ich kann auf das Medium „%s“ nicht zugreifen." -#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1190 +#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1237 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:371 po/placeholder.h:399 -#: po/placeholder.h:437 +#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:374 po/placeholder.h:403 +#: po/placeholder.h:441 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "Versuch, das nicht existierende Medium „%s“ auszuwählen." -#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:302 urpm.pm:1757 +#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:302 urpm.pm:1823 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "" @@ -568,11 +568,11 @@ msgstr "" msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "Ungültiger RPM Name „%s“" -#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:312 urpm.pm:101 +#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:312 urpm.pm:146 msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:315 urpm.pm:244 +#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:315 urpm.pm:289 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "" @@ -582,11 +582,11 @@ msgstr "" msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." -#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:329 urpmi:383 +#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:329 urpmi:402 msgid "everything already installed" msgstr "Alles bereits installiert" -#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:215 urpm.pm:1891 +#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:215 urpm.pm:1957 msgid "retrieving rpms files..." msgstr "Holen der RPMs ..." @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Holen der RPMs ..." msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "Verwendung verschiedener Wechselmedien [%s] für „%s“" -#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:332 urpmi:217 +#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:331 urpmi:245 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Eines der folgenden Pakete wird benötigt:" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "" "Kein Zugriff auf das erste Installationsmedium (die Datei „Mandrake/base/" "hdlists“ wurde nicht gefunden)" -#: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:451 urpmq:90 +#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:455 urpmq:97 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: Ich kann das RPM „%s“ nicht lesen.\n" @@ -616,8 +616,8 @@ msgstr "urpmq: Ich kann das RPM „%s“ nicht lesen.\n" msgid "Nothing to remove.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:340 urpmi:329 urpmi:336 urpmi:349 -#: urpmi:360 urpmi:373 +#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:339 urpmi:356 urpmi:363 urpmi:379 +#: urpmi:392 msgid "Installation failed" msgstr "Die Installation schlug Fehl" @@ -625,12 +625,12 @@ msgstr "Die Installation schlug Fehl" msgid "unable to access first installation medium" msgstr "Es kann nicht auf das erste Installationsmedium zugegriffen werden." -#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:345 po/placeholder.h:469 +#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:344 po/placeholder.h:474 #, fuzzy msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“." -#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:226 urpm.pm:1129 +#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:226 urpm.pm:1176 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "Aushängen von „%s“" @@ -645,11 +645,11 @@ msgstr "Entferne %d veraltete Informationen aus dem Cache." msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "Keine HD-Liste für das Medium „%s“ gefunden." -#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1413 +#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1466 msgid "<non printable chars>" msgstr "<nichtdruckbare Zeichen>" -#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:476 +#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:482 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Ich kann die Synthese-Datei für das Medium „%s“ nicht aktualisieren msgid "trying to select multiple medium: %s" msgstr "Versuch, das Mehrfachmedium „%s“ auszuwählen." -#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:447 +#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:451 #, fuzzy msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." @@ -677,14 +677,14 @@ msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." msgid " names or rpm files given on command line are installed.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:239 urpm.pm:2125 +#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:239 urpm.pm:2204 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "" "Vermeide die Auswahl von „%s“, das die entsprechenden Spracheinstellungen " "nicht installiert sind." -#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:356 +#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:358 msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" msgstr "" @@ -699,13 +699,13 @@ msgstr "" "Ich kann keine Synthese-Dateien erstellen - verwende die Parsedhdlist-" "Variante" -#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:413 +#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:417 msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation " "medium.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253 urpm.pm:227 +#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253 urpm.pm:272 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Lesen der Synthese-Datei [%s]" msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "Ich kann den Pfadnamen für das Wechselmedium „%s“ nicht finden." -#: po/placeholder.h:160 po/placeholder.h:258 urpm.pm:1722 urpm.pm:1748 +#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:258 urpm.pm:1788 urpm.pm:1814 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "Es existieren mehrere Pakete mit dem selben RPM-Dateinamen „%s“" @@ -742,21 +742,21 @@ msgstr "" msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "Holen der HD-Liste ..." -#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:330 urpmi:113 +#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:330 urpmi:124 #, fuzzy, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" "urpmq: unbekannte Option „-$1“. Weitere Infos erhalten Sie \n" "mittels „urpmq --help“\n" -#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:262 urpm.pm:253 +#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:262 urpm.pm:298 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "Es ist nicht möglich, auf die HD-Liste „%s“ zuzugreifen,\n" "das Medium wird daher ignoriert." -#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1208 +#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1255 msgid "unable to register rpm file" msgstr "Die RPM-Datei kann nicht registriert werden." @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Die RPM-Datei kann nicht registriert werden." msgid "\"%s\"" msgstr "„%s“" -#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:265 urpm.pm:307 +#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:265 urpm.pm:352 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" @@ -776,12 +776,12 @@ msgstr "" msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "Es existieren zu viele Einhängpunkte für das Wechselmedium „%s“" -#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:268 urpm.pm:299 +#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:268 urpm.pm:344 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "Die Dateiliste für „%s“ ist inkonsistent, das Medium wird ignoriert." -#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:333 po/placeholder.h:453 +#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:332 po/placeholder.h:457 msgid " --update - use only update media.\n" msgstr "" @@ -790,13 +790,13 @@ msgstr "" msgid "copy of [%s] failed" msgstr "Kopieren von [%s] schlug fehl." -#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:462 +#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:466 #, fuzzy msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr "" " wird angenommen, wenn kein Parameter angegeben wird)" -#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1412 urpm.pm:1419 +#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1465 urpm.pm:1472 #, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" msgstr "Ich kann die Struktur der Synthese-Liste von „%s“ nicht analysieren." @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Ich kann die Struktur der Synthese-Liste von „%s“ nicht analysieren. msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:343 +#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:342 #, fuzzy msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." msgid "...copying done" msgstr "... das Kopieren ist beendet!" -#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:344 urpmi:267 +#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:343 urpmi:294 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -828,16 +828,16 @@ msgstr "" msgid "copying hdlists file..." msgstr "Lesen der HD-Liste ..." -#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:278 urpm.pm:188 urpm.pm:200 +#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:278 urpm.pm:233 urpm.pm:245 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "Syntax-Fehler in Konfigurationsdatei auf Linie %s" -#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:346 urpmi:342 urpmi:366 +#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:345 urpmi:386 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Soll ich eine Installation ohne Abhängigkeitstest versuchen? (j/N) " -#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1212 +#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1259 msgid "error registering local packages" msgstr "Fehler bei der Registrierung lokaler Pakete" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Fehler bei der Registrierung lokaler Pakete" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "Verwende Wechselmedium als „%s“" -#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:475 +#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:481 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr "" @@ -860,23 +860,23 @@ msgstr "Es wurde nichts in die Dateiliste von „%s“ geschrieben." msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "Ich kann die HD-Liste „%s“ nicht erzeugen." -#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:289 urpm.pm:1811 urpm.pm:1814 -#: urpm.pm:1833 +#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:289 urpm.pm:1877 urpm.pm:1880 +#: urpm.pm:1899 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "Das Medium „%s“ wurde nicht ausgewählt." -#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:292 urpm.pm:269 +#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:292 urpm.pm:314 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:355 +#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:356 #, fuzzy msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." -#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:367 po/placeholder.h:465 +#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:369 po/placeholder.h:469 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" msgid "Using \"%s\" as a substring, I found" msgstr "" -#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:372 urpmi:316 +#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:375 urpmi:343 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "Installiere %s\n" @@ -895,12 +895,12 @@ msgstr "Installiere %s\n" msgid "Remove them all?" msgstr "" -#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:373 urpmi:296 +#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:376 urpmi:324 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Bitte legen Sie das Medium mit Namen „%s“ in Gerät „%s“." -#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:304 urpm.pm:1305 +#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:304 urpm.pm:1358 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Die folgenden Pakete enthalten „%s“: %s" @@ -910,41 +910,41 @@ msgstr "Die folgenden Pakete enthalten „%s“: %s" msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "Lesen der HD-Liste [%s]" -#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1191 +#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1238 msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:412 +#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:416 msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - erstellen eines Aktualisierungsmediums.\n" -#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:445 +#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:449 #, fuzzy msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“." -#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:375 po/placeholder.h:477 urpmi:286 -#: urpmq:151 +#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:378 po/placeholder.h:483 urpmi:313 +#: urpmq:172 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "Ich kann die Quellpakete nicht finden, Abbruch." -#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1896 +#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1962 #, fuzzy msgid "...retrieving done" msgstr "Holen von [%s]" -#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:309 urpm.pm:2006 +#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:309 urpm.pm:2079 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "" -#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:310 urpm.pm:151 +#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:310 urpm.pm:196 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:311 urpm.pm:2122 +#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:311 urpm.pm:2201 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "" @@ -954,14 +954,14 @@ msgstr "" msgid "copying source list of \"%s\"..." msgstr "Es wurde nichts in die Dateiliste von „%s“ geschrieben." -#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:377 urpmi:131 +#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:381 urpmi:148 #, fuzzy msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "" "Nur der Systemadministrator mit dem privilegierten \n" "Benutzerkennzeichen darf Pakete installieren." -#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:314 urpm.pm:96 +#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:314 urpm.pm:141 msgid "wget is missing\n" msgstr "" @@ -983,19 +983,33 @@ msgstr "" "Entfernen von %s für die Aktualisierung ...\n" "auf %s da die Aktualisierung sont nicht korrekt funktioniert!" -#: po/placeholder.h:334 urpmi:321 +#: po/placeholder.h:333 urpmi:348 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" msgstr "" +#: po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:480 +#, fuzzy +msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" +msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." + #: po/placeholder.h:348 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:359 +#: po/placeholder.h:355 po/placeholder.h:452 +msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:357 +#, fuzzy +msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" +msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." + +#: po/placeholder.h:361 #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" @@ -1007,7 +1021,18 @@ msgstr "" "Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL weiter " "Vertrieben werden." -#: po/placeholder.h:379 urpmi.addmedia:70 +#: po/placeholder.h:372 po/placeholder.h:471 +#, fuzzy +msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" +msgstr "" +" wird angenommen, wenn kein Parameter angegeben wird)" + +#: po/placeholder.h:379 po/placeholder.h:484 +#, fuzzy +msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" +msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben." + +#: po/placeholder.h:383 urpmi.addmedia:70 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1016,7 +1041,7 @@ msgstr "" "%s\n" "<relativer Pfad zur HD-Liste> fehlt.\n" -#: po/placeholder.h:383 +#: po/placeholder.h:387 #, fuzzy msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" @@ -1038,7 +1063,7 @@ msgstr "" " http://<Rechner>/<Pfad> with <relativer Pfad zur HD-Liste>\n" " removable_<Gerät>://<Pfad>\n" -#: po/placeholder.h:395 po/placeholder.h:415 po/placeholder.h:433 +#: po/placeholder.h:399 po/placeholder.h:419 po/placeholder.h:437 #: urpmi.addmedia:57 #, c-format msgid "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgstr "" "\n" "Unbekannte Optionen „%s“\n" -#: po/placeholder.h:401 urpmi.addmedia:82 +#: po/placeholder.h:405 urpmi.addmedia:82 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1057,7 +1082,7 @@ msgstr "" "%s\n" "<relativer Pfad zur HD-Liste> fehlt.\n" -#: po/placeholder.h:408 urpmi.addmedia:84 +#: po/placeholder.h:412 urpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1066,7 +1091,7 @@ msgstr "" "%s\n" "„with“ fehlt für FTP-Medien.\n" -#: po/placeholder.h:419 urpmi.removemedia:49 +#: po/placeholder.h:423 urpmi.removemedia:49 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -1075,7 +1100,7 @@ msgstr "" "Was soll entfernt werden?\n" "(eins aus %s)\n" -#: po/placeholder.h:425 +#: po/placeholder.h:429 msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to remove.\n" @@ -1083,7 +1108,7 @@ msgstr "" "Verwendung: urpmi.removemedia [-a] <Name> ...\n" "Wobei <Name> das zu entfernende Medium ist.\n" -#: po/placeholder.h:429 +#: po/placeholder.h:433 msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" @@ -1091,7 +1116,7 @@ msgstr "" "Verwendung: urpmi.update [Optionen] <Name> ...\n" "Wobei <Name> das zu aktualisierende Medium ist.\n" -#: po/placeholder.h:438 urpmi.update:59 +#: po/placeholder.h:442 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -1100,7 +1125,7 @@ msgstr "" "Was soll aktualisiert werden?\n" "(eins aus %s)\n" -#: po/placeholder.h:456 +#: po/placeholder.h:460 #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" @@ -1112,34 +1137,34 @@ msgstr "" "Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL weiter " "Vertrieben werden." -#: po/placeholder.h:470 +#: po/placeholder.h:475 msgid "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" msgstr "" -#: urpm.pm:2030 urpm.pm:2039 +#: urpm.pm:2105 urpm.pm:2114 #, c-format msgid "removing %s to upgrade to %s ..." msgstr "" -#: urpm.pm:2031 urpm.pm:2040 +#: urpm.pm:2106 urpm.pm:2115 msgid ", $otherPackage, " msgstr ", $otherPackage, " -#: urpm.pm:2031 urpm.pm:2040 +#: urpm.pm:2106 urpm.pm:2115 msgid "));" msgstr "));" -#: urpm.pm:2036 +#: urpm.pm:2111 msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" -#: urpm.pm:2046 +#: urpm.pm:2121 msgid "$prefix/$_" msgstr "$prefix/$_" -#: urpmi:54 +#: urpmi:57 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi Version %s" @@ -1173,7 +1198,7 @@ msgstr ", $_);" msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..." msgstr "Verwendung: urpmi.update [Optionen] <Name> ..." -#: urpmq:34 +#: urpmq:35 #, c-format msgid "urpmq version %s" msgstr "urpmq Version %s" |