diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-07-20 05:44:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-07-20 05:44:57 +0000 |
commit | 3b95407aadf6d207716d21bcce37da22e9944605 (patch) | |
tree | 15be20a71bdeda396699cf7f742a83d7608d7617 /po/da.po | |
parent | b7665cf8ab75ec510faf29b660084d798a248471 (diff) | |
download | urpmi-3b95407aadf6d207716d21bcce37da22e9944605.tar urpmi-3b95407aadf6d207716d21bcce37da22e9944605.tar.gz urpmi-3b95407aadf6d207716d21bcce37da22e9944605.tar.bz2 urpmi-3b95407aadf6d207716d21bcce37da22e9944605.tar.xz urpmi-3b95407aadf6d207716d21bcce37da22e9944605.zip |
changed MandrakeSoft -> Mandrakesoft
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
@@ -793,14 +793,14 @@ msgstr "Undskyld, dårligt valg, prøv igen\n" #, c-format msgid "" "urpme version %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpmi version %s\n" -"Ophavsret © 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"Ophavsret © 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" "Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU GPL.\n" "\n" "brug:\n" @@ -909,14 +909,14 @@ msgstr "Fjernelse mislykkedes" #, c-format msgid "" "urpmf version %s\n" -"Copyright (C) 2002-2004 MandrakeSoft.\n" +"Copyright (C) 2002-2004 Mandrakesoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpmf version %s\n" -"Ophavsret © 2002-2004 MandrakeSoft.\n" +"Ophavsret © 2002-2004 Mandrakesoft.\n" "Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU GPL.\n" "\n" "brug:\n" @@ -1124,14 +1124,14 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpmi version %s\n" -"Ophavsret © 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"Ophavsret © 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" "Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU GPL.\n" "\n" "brug:\n" @@ -1898,14 +1898,14 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" -"Copyright (C) 2000-2004 MandrakeSoft.\n" +"Copyright (C) 2000-2004 Mandrakesoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpmf version %s\n" -"Ophavsret © 2002-2004 MandrakeSoft.\n" +"Ophavsret © 2002-2004 Mandrakesoft.\n" "Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU GPL.\n" "\n" "brug:\n" @@ -2082,14 +2082,14 @@ msgstr "Ingen ændringslog fundet\n" #~ msgid "" #~ "urpmq version %s\n" -#~ "Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +#~ "Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" #~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " #~ "GPL.\n" #~ "\n" #~ "usage:\n" #~ msgstr "" #~ "urpmq version %s\n" -#~ "Ophavsret © 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +#~ "Ophavsret © 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" #~ "Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU " #~ "GPL.\n" #~ "\n" @@ -2175,8 +2175,8 @@ msgstr "Ingen ændringslog fundet\n" #~ msgid "urpmf version %s" #~ msgstr "urpmf version %s" -#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." -#~ msgstr "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." +#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft." +#~ msgstr "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft." #~ msgid "" #~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " @@ -2371,8 +2371,8 @@ msgstr "Ingen ændringslog fundet\n" #~ msgid "unable to analyse synthesis data of %s" #~ msgstr "kunne ikke fortolke syntese-data for %s" -#~ msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." -#~ msgstr "Copyright © 1999,2000,2001 MandrakeSoft." +#~ msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 Mandrakesoft." +#~ msgstr "Copyright © 1999,2000,2001 Mandrakesoft." #~ msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]" #~ msgstr "" |