summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-01-04 22:58:39 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-01-04 22:58:39 +0000
commit2eecefdaea4445359c662a104da98799e80eb8f6 (patch)
treec915deb222fa4444dbccd517317a3955bba469ef /po/cy.po
parentc41e51726ca3bb7518cf31ab927d4ebf473b8447 (diff)
downloadurpmi-2eecefdaea4445359c662a104da98799e80eb8f6.tar
urpmi-2eecefdaea4445359c662a104da98799e80eb8f6.tar.gz
urpmi-2eecefdaea4445359c662a104da98799e80eb8f6.tar.bz2
urpmi-2eecefdaea4445359c662a104da98799e80eb8f6.tar.xz
urpmi-2eecefdaea4445359c662a104da98799e80eb8f6.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r--po/cy.po104
1 files changed, 15 insertions, 89 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 75ed6962..5e5425c1 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-03 13:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-27 15:57-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-04 23:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-03 19:18-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <post@meddal.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1472,6 +1472,8 @@ msgid ""
"Error: %s appears to be mounted read-only.\n"
"Use --allow-force to force operation."
msgstr ""
+"Gwall: %s i weld wedi ei osod fel darllen yn unig.\n"
+"Defnydd --caniatáu gorfodaeth i orfodi gweithred."
#: ../urpmi:350
#, c-format
@@ -1604,9 +1606,9 @@ msgid "distributing %s"
msgstr "dosbarthu %s"
#: ../urpmi:592
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "installing %s from %s"
-msgstr "gosod %s"
+msgstr "gosod %s o %s"
#: ../urpmi:594
#, c-format
@@ -1638,7 +1640,7 @@ msgstr "Gosod yn bosibl"
msgid "The package(s) are already installed"
msgstr "Popeth wedi eu gosod eisoes"
-#: ../urpmi:702
+#: ../urpmi:703
#, c-format
msgid "restarting urpmi"
msgstr "ailgychwyn urpmi"
@@ -1891,11 +1893,10 @@ msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
msgstr " --force-key - gorfodi diweddaru allwedd gpg.\n"
#: ../urpmi.update:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignore - don't update, mark the media as ignored.\n"
msgstr ""
-" --norebuild - peidiwch ceisio adeiladu buildhost os nad yw'n "
-"ddarllenadwy.\n"
+" --norebuild - peidio diweddaru, marcio'r cyfrwng wedi ei anwybyddu.\n"
#: ../urpmi.update:43
#, c-format
@@ -1927,14 +1928,14 @@ msgstr ""
"(un o %s)\n"
#: ../urpmi.update:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring media %s"
-msgstr "dewis cyfrwng \"%s\":"
+msgstr "anwybyddu cyfrwng %s"
#: ../urpmi.update:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "enabling media %s"
-msgstr "dewis cyfrwng \"%s\":"
+msgstr "galluogi cyfrwng %s"
#: ../urpmq:38
#, c-format
@@ -2099,87 +2100,12 @@ msgstr "dim ond gyda --paralel mae modd defnyddio --list-nodes"
msgid "skipping media %s: no hdlist\n"
msgstr "hepgor cyfrwng %s: dim hdliist\n"
-#: ../urpmq:401
+#: ../urpmq:399
#, c-format
msgid "No filelist found\n"
msgstr "Heb ganfod filelist\n"
-#: ../urpmq:411
+#: ../urpmq:409
#, c-format
msgid "No changelog found\n"
msgstr "Heb ganfod changelog\n"
-
-#~ msgid " --X - use X interface.\n"
-#~ msgstr " --X - defnyddio rhyngwyneb X.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
-#~ " X or text mode.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --best-output - dewiswch y rhyngwyneb gorau yn ôl yr amgylchedd:\n"
-#~ " X fodd testun.\n"
-
-#~ msgid "Choose location to save file"
-#~ msgstr "Dewis lleoliad i gadw'r ffeil"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have selected a source package:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "You probably didn't want to install it on your computer (installing it\n"
-#~ "would allow you to make modifications to its sourcecode then compile "
-#~ "it).\n"
-#~ "\n"
-#~ "What would you like to do?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rydych wedi dewis pecyn ffynhonnell:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mwy na thebyg doeddech ddim am ei osod ar eich cyfrifiadur (bydd\n"
-#~ "ei osod yn caniatáu i chi wneud newidiadau i'w cod ffynhonnell a'i "
-#~ "grynhoi).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Beth hoffech chi ei wneud?"
-
-#~ msgid "Do nothing"
-#~ msgstr "Gwneud dim"
-
-#~ msgid "Yes, really install it"
-#~ msgstr "Iawn, yn barod i'w osod"
-
-#~ msgid "Save file"
-#~ msgstr "Cadw ffeil"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to install the following software package on your "
-#~ "computer:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "You may prefer to just save it. What is your choice?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rydych ar fin gosod y pecynnau meddalwedd canlynol ar eich cyfrifiadur:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Efallai byddai'n well gennych eu cadw. Beth yw eich dewis?"
-
-#~ msgid "Install it"
-#~ msgstr "Ei osod"
-
-#~ msgid "Package installation..."
-#~ msgstr "Gosod pecynnau..."
-
-#~ msgid "Initializing..."
-#~ msgstr "Cychwyn..."
-
-#~ msgid "do you agree ?"
-#~ msgstr "cytuno?"
-
-#~ msgid "Downloading package `%s'..."
-#~ msgstr "Llwytho pecyn '%s'..."
-
-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-#~ msgstr "Gosod pecyn `%s' (%s/%s)..."