diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 17:54:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 17:54:31 +0000 |
commit | 3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671 (patch) | |
tree | 6906761d932e8f94d2e1cbb2fdac042dd4bb4a3d /po/cs.po | |
parent | 831cb289f16ddd25afabeb9f4d83bce68819bef0 (diff) | |
download | urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.gz urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.bz2 urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.xz urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 25 |
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-cs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-04 20:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-01 19:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-01 09:09GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "nelze přistupovat k prvnímu instalačnímu médiu (chybí soubor Mandrake/base/" "hdlists)" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Je mi líto, to je špatná volba. Zkuste to znovu\n" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" "pokud neexistuje seznam souborů [%s], nelze zařadit zdroj \"%s\" mezi " "používané" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid " (y/N) " msgstr " (a/N) " @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "nelze číst soubory RPM z [%s]: %s" msgid " --update - update only update media.\n" msgstr " --update - aktualizovat pouze aktualizační zdroje.\n" -#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 +#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid " (Y/n) " msgstr " (A/n) " @@ -793,6 +793,11 @@ msgstr "nelze zpracovat soubor hdlist pro zdroj \"%s\"" msgid "due to conflicts with %s" msgstr "z důvodu konfliktů s %s" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "odebírám %d starých hlaviček" + #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" @@ -805,11 +810,6 @@ msgstr "Mám zkusit instalaci bez kontroly závislostí? (a/N) " #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "odebírám %d starých hlaviček" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtuální zdroj \"%s\" není lokální, zdroj se ignoruje" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr " -a - vybere všechny balíčky vyhovující výrazu.\n" msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Neplatné ID klíče (%s)" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" @@ -1133,6 +1133,11 @@ msgstr "nic k aktualizaci (použijte urpmi.addmedia pro přidání zdroje)\n" msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% dokončeno, rychlost = %s" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "restarting urpmi" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" |