diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-01-18 14:29:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-01-18 14:29:17 +0000 |
commit | 5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca (patch) | |
tree | f8daf70578eb7b3af1c11d39fae3f4a4deb4834f /po/cs.po | |
parent | 9916a26ef1ce76f892612d40c5e9bcbcc5e7bf80 (diff) | |
download | urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.gz urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.bz2 urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.xz urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 64 |
1 files changed, 38 insertions, 26 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 14:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-18 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-12 22:22+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -188,17 +188,6 @@ msgstr "" "%s\n" "Pokračovat i přesto v instalaci?" -#: ../gurpmi2:210 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -"installed:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky (celkem " -"%d):\n" -"%s\n" - #: ../gurpmi2:217 #, c-format msgid "Package installation..." @@ -2187,18 +2176,14 @@ msgstr[2] "" msgid "(test only, removal will not be actually done)" msgstr "(pouze test, k odstranění ve skutečnosti nedojde)" -#: ../urpmi:578 ../urpmi:589 +#: ../urpmi:578 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" msgid_plural "" -"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -msgstr[0] "" -"Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky" -msgstr[1] "" -"Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky" -msgstr[2] "" -"Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +msgstr[0] "Aby byly splněny závislosti, bude nainstalován následující balíček" +msgstr[1] "Aby byly splněny závislosti, bude nainstalován následující balíček" +msgstr[2] "Aby byly splněny závislosti, bude nainstalován následující balíček" #: ../urpmi:580 #, c-format @@ -2214,6 +2199,16 @@ msgstr "" "Pro instalaci následujících závislostí potřebujete mít právo root:\n" "%s\n" +#: ../urpmi:589 ../gurpmi2:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" +msgid_plural "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" +msgstr[0] "Aby byly splněny závislosti, bude nainstalován následující balíček" +msgstr[1] "Aby byly splněny závislosti, bude nainstalován následující balíček" +msgstr[2] "Aby byly splněny závislosti, bude nainstalován následující balíček" + #: ../urpmi:592 #, c-format msgid "(test only, installation will not be actually done)" @@ -2956,6 +2951,27 @@ msgstr "Nebyl nalezen seznam souborů\n" msgid "No changelog found\n" msgstr "Nebyl nalezen záznam změn\n" +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " +#~ "installed:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky " +#~ "(celkem %d):\n" +#~ "%s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +#~ msgid_plural "" +#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +#~ msgstr[0] "" +#~ "Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky" +#~ msgstr[1] "" +#~ "Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky" +#~ msgstr[2] "" +#~ "Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky" + #~ msgid "skipping media %s: no hdlist" #~ msgstr "přeskakuji zdroj %s: nenalezen hdlist" @@ -3013,10 +3029,6 @@ msgstr "Nebyl nalezen záznam změn\n" #~ msgid "Preparing install on %s..." #~ msgstr "Připravuji instalaci na %s..." -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -#~ msgstr "Aby byly splněny závislosti, bude nainstalován následující balíček" - #~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" #~ msgstr "" #~ " --probe-synthesis - pokusí se najít a použít soubor se syntézou.\n" |