summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-03-25 13:01:01 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-03-25 13:01:01 +0000
commit64c55c3d0225b44be8866d72ba026439c9417821 (patch)
treed62e681a34b983203da8e8c7a3b1ce3d29fa259e /po/ca.po
parente9843d5e3739d01266ef44b77a017769d73ea892 (diff)
downloadurpmi-64c55c3d0225b44be8866d72ba026439c9417821.tar
urpmi-64c55c3d0225b44be8866d72ba026439c9417821.tar.gz
urpmi-64c55c3d0225b44be8866d72ba026439c9417821.tar.bz2
urpmi-64c55c3d0225b44be8866d72ba026439c9417821.tar.xz
urpmi-64c55c3d0225b44be8866d72ba026439c9417821.zip
updated Catalan and Hungarian files
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po15
1 files changed, 9 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 21d6196c..15bdd2ee 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-21 15:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-03-05 00:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-03-25 03:34+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "urpmi is not installed"
msgstr "l'urpmi no està instal·lat"
#: placeholder.h:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
@@ -86,22 +86,25 @@ msgid ""
" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n"
msgstr ""
"urpmi versió %s\n"
-"Copyright (C) 1999, 2000 MandrakeSoft.\n"
-"Aquest programari és lliure i es pot redistribuir sota els termes de la "
-"llicència de la GPL de GNU.\n"
+"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
+"Aquest programari és lliure i es pot redistribuir sota els termes de la GPL "
+"de GNU.\n"
"sintaxi:\n"
" --help - imprimeix aquest missatge d'ajuda.\n"
" --auto - selecciona automàticament un paquet bo en les "
"eleccions.\n"
" --auto-select - selecciona automàticament els paquets per actualitzar "
"el sistema.\n"
-" --force - imposa la invocació encara que no algun paquet no "
+" --force - imposa la invocació encara que algun paquet no "
"existeixi.\n"
" --X - utilitza la interfície X.\n"
" --best-output - tria la millor interfície segons l'entorn:\n"
" X or mode de text.\n"
" -a - selecciona totes les coincidències en la línia "
"d'ordres.\n"
+" -m - tria la clausura mínima de requeriments "
+"(predeterminat).\n"
+" -M - tria la clausura màxima de requeriments.\n"
" -c - tria el mètode complet per a la resolució (requereix "
"clausura).\n"
" -q - mode silenciós.\n"