diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-11-20 14:57:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-11-20 14:57:10 +0000 |
commit | f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224 (patch) | |
tree | 8dec91e161fad39ce28ef2d58538adedd4c1bfec /po/az.po | |
parent | 4e0496e57801e7ab2faede53873c0756ca28d37d (diff) | |
download | urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.gz urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.bz2 urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.xz urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.zip |
updated Azeri file
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r-- | po/az.po | 506 |
1 files changed, 288 insertions, 218 deletions
@@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-06-08 22:51GMT +0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-11-20 13:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-11-14 17:06GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.8\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: _irpm:21 msgid "installing $rpm\n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "" "Paketlərin öz özünə qurulması...\n" "$rpm paketlərininin qurulmasını istədiniz\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:245 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:247 msgid "Is it ok?" msgstr "Oldu mu?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:248 urpmi:278 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:250 urpmi:280 msgid "Ok" msgstr "Oldu" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:249 urpmi:279 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:251 urpmi:281 msgid "Cancel" msgstr "Ləğv et" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:253 urpmi:311 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:255 urpmi:312 urpmi:336 msgid "Nn" msgstr "XxJjNn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:254 urpmi:312 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:256 urpmi:313 urpmi:337 msgid "Yy" msgstr "Bb" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:255 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:257 msgid " (Y/n) " msgstr " (B/x) " @@ -55,511 +55,530 @@ msgid "$rpm: command not found\n" msgstr "$rpm: əmr tapılmadı\n" #: po/placeholder.h:6 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "urpmf version %s" -msgstr "urpmi buraxılışı %s" +msgstr "urpmf buraxılışı %s" #: po/placeholder.h:7 msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." -msgstr "" +msgstr "Təlif Haqqı (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." #: po/placeholder.h:8 msgid "" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL." -msgstr "" +msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər." #: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26 -#, fuzzy msgid "usage: urpmf [options] <file>" -msgstr "istifadə qaydası: rpmf [<fayl>]" +msgstr "istifadə qaydası: [urpmf] <fayl>" #: po/placeholder.h:10 msgid "" " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" msgstr "" +" --quiet - təq adlarını göstərmə (təq əmrə verilməyibsə əsasdır" #: po/placeholder.h:11 msgid " line, incompatible with interactive mode)." -msgstr "" +msgstr " sətir, qarşılıqlı moda uyğun deyil)." #: po/placeholder.h:12 msgid " --all - print all tags." -msgstr "" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." #: po/placeholder.h:13 msgid "" " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" msgstr "" +" --name - təq adını göstər: rpm fayladı (heç təq verilməyibsə" #: po/placeholder.h:14 msgid " command line but without package name)." -msgstr "" +msgstr " paket adsız əmr sətiri)." #: po/placeholder.h:15 msgid " --group - print tag group: group." -msgstr "" +msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." #: po/placeholder.h:16 msgid " --size - print tag size: size." -msgstr "" +msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük." #: po/placeholder.h:17 msgid " --serial - print tag serial: serial." -msgstr "" +msgstr " --serial - təq serialını göstər: serial." #: po/placeholder.h:18 msgid " --summary - print tag summary: summary." -msgstr "" +msgstr " --summary - təq icmalını göstər: icmal." #: po/placeholder.h:19 msgid " --description - print tag description: description." -msgstr "" +msgstr " --description - təq izahatını göstər: izahat." #: po/placeholder.h:20 msgid " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)." msgstr "" +" --provides - təq gətirənini göstər: bütün gətirənlər (çoxlu sətir)." #: po/placeholder.h:21 msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." msgstr "" +" --requires - lazımlılar təqini göstər: bütün lazımlılar (çoxlu sətir)." #: po/placeholder.h:22 msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." msgstr "" +" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)." #: po/placeholder.h:23 msgid "" " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." msgstr "" +" --conflicts - təq toqquşmalarını göstər: bütün toqquşmalar (çoxlu " +"sətir)." #: po/placeholder.h:24 msgid "" " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." msgstr "" +" --obsoletes - təq mütləqlərini göstər: bütün mütləqlər (çoxlu sətir)." #: po/placeholder.h:25 msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." msgstr "" +" --prereqs - təq ön lazımlılarını göstər: bütün ön lazımlılar (çoxlu " +"sətir)." #: po/placeholder.h:27 msgid "try urpmf --help for more options" -msgstr "" +msgstr "daha təfsilatlı seçənəklər üçün urpmf --help sınayın" #: po/placeholder.h:28 msgid "urpmi is not installed" msgstr "urpmi qurulmayıb" -#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256 +#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:283 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazıla bilmir" -#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167 +#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:169 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used" msgstr "" +"adsız medya üçün \"%s\" adı işlədilə bilmir, çünkü onsuz da istifadədədir" #: po/placeholder.h:31 #, c-format msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazmağa lüzum yoxdur" -#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216 +#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:218 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylı tapıla bilmir, medya rədd edilir" #: po/placeholder.h:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" -msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n" +msgstr "\"%s\" hdlist faylı alına bilmir" #: po/placeholder.h:34 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" -#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1775 +#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1951 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" " to %s since it will not upgrade correctly!" msgstr "" +"düzgün aparıla bilməyəcəyindən %s\n" +" %s olaraq güncəllənmək üçün çıxardılır!" -#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764 +#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:839 #, c-format msgid "read provides file [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] gətirənlər faylını oxu" #: po/placeholder.h:40 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\"" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır" -#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1566 +#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1692 #, c-format msgid "package %s is not found." -msgstr "" +msgstr "%s paketi tapılmadı." #: po/placeholder.h:42 #, c-format msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] mənbə faylı [%s] üstündən köçürülə bilmədi" -#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:870 +#, c-format msgid "unable to write compss file [%s]" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "kompas faylı \"%s\" yazıla bilmir" -#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738 +#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:813 #, c-format msgid "unmounting %s" -msgstr "" +msgstr "%s ayrılır" #: po/placeholder.h:45 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "" +msgstr "ön yaddaşdakı %d mütləq başlıqlar çıxardılır" -#: po/placeholder.h:46 +#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:919 urpm.pm:1634 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylı tapılmadı" -#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174 +#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:176 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" medyası [%s] siyahı faylına malik olmadığı üçün alına bilmir" #: po/placeholder.h:48 msgid "keeping only files referenced in provides" -msgstr "" +msgstr "təkcə gətirənlərdə yad edilən fayllar saxlanılır" #: po/placeholder.h:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n" +msgstr "\"%s\" medyası sintezi inşa edilə bilmi" #: po/placeholder.h:50 #, c-format msgid "found %d headers in cache" -msgstr "" +msgstr "ön yaddaşda %d başlıq tapıldı" -#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:836 +#, c-format msgid "unable to read provides file [%s]" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "gətirən faylı \"%s\" oxuna bilmi" -#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1858 +#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:2034 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" -msgstr "" +msgstr "%s yerləşdirmə dili seçili olmadığı üçün seçilə bilmir" -#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:284 +#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:311 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" medyası onsuz da vardır" -#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:268 +#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:295 #, c-format msgid "write config file [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazılır" #: po/placeholder.h:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "\"%s\" fayl siyahısı yazıla bilmi" -#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1679 +#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1817 #, c-format msgid "retrieving [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] cəhd edilir" -#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1681 +#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1819 #, c-format msgid "wget of [%s] failed" -msgstr "" +msgstr "[%s] faylı wget əməliyyatı bacarılmadı" -#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1012 +#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1101 #, c-format msgid "no package named %s" -msgstr "" +msgstr "%s adlı paket yoxdur" -#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:773 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:848 +#, c-format msgid "unable to read compss file [%s]" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "kompas faylı \"%s\" oxuna bilmi" -#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211 +#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:213 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" üçün hdlist faylı tapıla bilmir, medya rədd edildi" #: po/placeholder.h:61 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid" #: po/placeholder.h:62 msgid "computing dependencies" -msgstr "" +msgstr "asılılıqlar hesablanır" -#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793 +#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:868 #, c-format msgid "write provides file [%s]" -msgstr "" +msgstr "gətirənlər faylı [%s] yazıldı" -#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:803 +#, c-format msgid "mounting %s" -msgstr "%s qurulur\n" +msgstr "%s bağlanır" -#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:161 +#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:163 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" +"\"%s\" medyası siyahı faylı başqa medya tərəfindən istifadədə olduğu üçün " +"diqqətə alına bilir" -#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:146 +#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:148 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored" msgstr "" +"\"%s\" medyumu onsuz da istifadədə olan bir siyahını işlətməyə cəhd etdi, " +"medya rədd edildi" #: po/placeholder.h:67 #, c-format msgid "reading hdlist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur" -#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:798 +#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:873 #, c-format msgid "write compss file [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] kompas faylı yazıldı" -#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:752 +#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:827 #, c-format msgid "read depslist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] asılılıqlar siyahısı faylı oxundu" #: po/placeholder.h:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to select inexistant medium \"%s\"" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası seçilə bilmi" -#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1674 +#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1812 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" -msgstr "" +msgstr "xətalı giriş: [%s]" -#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:143 +#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:145 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" +"\"%s\" medyası onsuz da istifadədə olan hdlist işlətməyə cəhd etdi, medya " +"rədd edildi" -#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1767 +#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1943 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" " to %s since it will not be updated otherwise" msgstr "" +"düzgün aparıla bilməyəcəyindən %s\n" +" %s olaraq güncəllənmək üçün çıxardılır!" -#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:865 +#, c-format msgid "unable to write provides file [%s]" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "gətirən faylı \"%s\" faylı yazıla bilmi" -#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189 +#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:191 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylına çatıla bilmir, medya rədd edildi" -#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:1005 msgid "unable to register rpm file" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "rpm faylı qeyd edilə bilmir" -#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1216 +#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1362 msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" -msgstr "" +msgstr "bütün sintez faylları tapıla bilmir, daranmış hdlist işlədilir" -#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239 +#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:241 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" faylları siyahısı incələnə bilmir, medya rədd edildi" -#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231 +#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:233 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" üçün inkoherent siyahı faylı, medya rədd edildi" #: po/placeholder.h:83 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" -msgstr "" +msgstr "[%s] köçürülmə əməliyyatı bacarılmadı" -#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1506 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:907 urpm.pm:1338 urpm.pm:1616 urpm.pm:1623 +#, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" -msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n" +msgstr "[%s] düzgün olaraq darana bilmir" -#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:824 +#, c-format msgid "unable to read depslist file [%s]" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "[%s] asılılqlar siyahısı faylı oxuna bilmir" #: po/placeholder.h:86 msgid "removable medium not selected" -msgstr "" +msgstr "söküləbilən medya seçili deyil" -#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776 +#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:851 #, c-format msgid "read compss file [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] compss faylı oxundu" -#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134 +#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:124 urpm.pm:136 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" -msgstr "" +msgstr "quraşdırma faylında %s sətirində sintaksis xətası" #: po/placeholder.h:89 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] hdlist faylı inşa edilir" -#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1608 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1746 +#, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "\"%s\" medyasından [%s] rpm faylı oxuna bilmir" -#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:920 +#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1009 msgid "error registering local packages" -msgstr "" +msgstr "yerli paket qeydiyyat xətası" -#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1624 +#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1762 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" inkeherent medyası söküləbilən deyə bildirilib, amma deyil" #: po/placeholder.h:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to build hdlist: %s" -msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n" +msgstr "hdlist inşa edilə bilmir: %s" -#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:911 +#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1000 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" -msgstr "" +msgstr "hökmsüz rpm fayı adı [%s]" -#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1598 urpm.pm:1601 urpm.pm:1620 +#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1736 urpm.pm:1739 urpm.pm:1758 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" medyası seçili deyil" -#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205 +#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:207 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" -msgstr "" +msgstr "mövcud medya \"%s\" yan keçilməyə çalışıldı, imtina edirəm" -#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788 +#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:863 #, c-format msgid "write depslist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] asılılıqlar faylı yazıldı" -#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1247 +#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1322 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" -msgstr "" +msgstr "%s ilə naməlum verilən qarşılaşdırılıb" #: po/placeholder.h:99 #, c-format msgid "source of [%s] not found as [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] mənbəyi [%s] olaraq tapılmadı" -#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:191 +#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:193 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi" -#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1848 +#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:2024 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" -msgstr "" +msgstr "kifayət qədər fayl güncəllənməyəcəyi üçün %s seçilməsi imtina edildi" #: po/placeholder.h:102 #, c-format msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)" -msgstr "" +msgstr "[%s] wget əməliyyatı bacarılmadı (bəlkə wget yoxdur?)" -#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:912 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1001 +#, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir" -#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:785 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:860 +#, c-format msgid "unable to write depslist file [%s]" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgstr "asılılıqlar siyahısı faylı [%s] yazıla bilmir" -#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1635 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:327 urpm.pm:1773 +#, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" -msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n" +msgstr "\"%s\" medyasına çatıla bilmir" -#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899 +#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:988 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" -msgstr "" +msgstr "asılılıqlar siyahısında %s sahə yenidən yerləşdirildi" -#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1512 urpm.pm:1554 +#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:914 urpm.pm:1629 urpm.pm:1680 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "[%s] \"%s\" qiymətində düzgün darana bilmədi" #: po/placeholder.h:108 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] üstündə rpm fayı tapıla bilmədi" -#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1015 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1104 +#, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" -msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə ehtiyac var:" +msgstr "Aşağıdakı paketlər %s daxıl edir: %s" -#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1523 urpm.pm:1545 +#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1645 urpm.pm:1671 #, c-format msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" rpm fayl adlı çoxlu fayl tapıldı" -#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1744 +#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1920 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" -msgstr "" +msgstr "%s mütləqlər işlədilərək seçilir" -#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1855 +#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:2031 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" -msgstr "" +msgstr "%s fayllar üstündə seçilərək seçilir" -#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178 +#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:180 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "bu [%s] hdlist faylı medyası tapıla bilmədi" -#: po/placeholder.h:114 urpmi:306 urpmi:320 +#: po/placeholder.h:114 urpmi:301 urpmi:308 urpmi:321 urpmi:332 urpmi:345 msgid "Installation failed" msgstr "Qurulum iflas etdi" -#: po/placeholder.h:115 urpmi:276 +#: po/placeholder.h:115 urpmi:278 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Qurtardığında enter düyməsinə basın..." -#: po/placeholder.h:117 urpmi:199 +#: po/placeholder.h:117 urpmi:201 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Xətalı seçənək, təkrar sınayın\n" #: po/placeholder.h:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" @@ -588,7 +607,8 @@ msgstr "" "Təlif Haqqı (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" "Bu, pulsuz proqramdır və GPL lisenziyası altında yayıla bilər GPL.\n" "istifadə qaydası:\n" -" --help - bu kömək ismarıcını çap edər.\n" +" --help - bu kömək ismarışını çap edər.\n" +" --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n" " --auto - seçililər arasında ən yaxşısını seç.\n" " --auto-select - sistemi güncəlləşdirmək üçün lazım olan paketləri " "seçin.\n" @@ -605,11 +625,11 @@ msgstr "" " əmr sətirindəki adlar və ya rpm faylları (saəcə olaraq ali istifadəçi " "isəniz).\n" -#: po/placeholder.h:142 urpmi:290 +#: po/placeholder.h:142 urpmi:355 msgid "everything already installed" msgstr "hər şey artıq qurulmuşdur" -#: po/placeholder.h:143 urpmi:244 +#: po/placeholder.h:143 urpmi:246 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -617,39 +637,39 @@ msgid "" msgstr "" "Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlər də qurulmalıdır (%d Mb)" -#: po/placeholder.h:144 urpmi:301 +#: po/placeholder.h:144 urpmi:295 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "%s qurulur\n" -#: po/placeholder.h:145 urpmi:196 +#: po/placeholder.h:145 urpmi:198 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Seçkiniz? (1-%d)" -#: po/placeholder.h:146 urpmi:313 +#: po/placeholder.h:146 urpmi:314 urpmi:338 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Paket asılılıqlarına fikir vermədən qurmağı sınayım? (b/X) " -#: po/placeholder.h:147 urpmi:188 +#: po/placeholder.h:147 urpmi:190 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə ehtiyac var:" -#: po/placeholder.h:148 urpmi:147 +#: po/placeholder.h:148 urpmi:149 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "" "Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" -#: po/placeholder.h:149 urpmi:275 +#: po/placeholder.h:149 urpmi:277 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Lütfən \"%s\" medyasını [%s] avadanlığına yerləşdirin" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:267 urpmq:152 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "qaynaq paketi alına bilmir, çıxılır" -#: po/placeholder.h:151 urpmi:321 +#: po/placeholder.h:151 urpmi:322 urpmi:346 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Quruluşu zorlayaraq sınayım (--force)? (b/X)" @@ -663,7 +683,6 @@ msgstr "" "əksik ftp medyası ilə 'with'\n" #: po/placeholder.h:159 -#, fuzzy msgid "" "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>\n" "where <url> is one of\n" @@ -674,7 +693,7 @@ msgid "" " http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" " removable_<device>://<path>\n" msgstr "" -"istifadə qaydası: urpmi.addmedia <ad> <url>\n" +"istifadə qaydası: urpmi.addmedia [--update] <ad> <url>\n" "burada <url> aşağıdakılardan biridir\n" " file://<cığır>\n" " ftp://<istifadəçi adı>:<parol>@<verici>/<cığır> with <nisbi fayl adı " @@ -711,7 +730,7 @@ msgstr "" "<hdlistin nisbi yolu> mövcud deyildir\n" #: po/placeholder.h:178 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" @@ -722,20 +741,20 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" "istifadə qaydası: urpmi.update [-a] <ad> ...\n" -"<ad>güncəllənəcək medya adıdır.\n" +"<ad> güncəllənəcək medya adıdır.\n" " -a çıxardıla bilməyən medya seç.\n" " -c başlıq ara yaddaşı cərgəsini təmizlə.\n" " -f ana fayl ya da hdlist yaradılmasına məcbur et.\n" "\n" "namə'lum seçənəklər '%s'\n" -#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:50 +#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:51 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" "güncəllənəcək bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia " "işlədin)\n" -#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:52 +#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:53 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -773,18 +792,18 @@ msgstr "" "\n" "namə'lum seçənəklər '%s' \n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:204 urpmq:85 +#, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" -msgstr "urpmq: \"$_\" rpm faylı oxuna bilmir\n" +msgstr "urpmq: \"%s\" rpm faylı oxuna bilmir\n" -#: po/placeholder.h:206 urpmq:85 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:206 urpmq:82 +#, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -"urpmq: namə'lum seçənək \"-$1\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n" +"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:130 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -821,27 +840,84 @@ msgid "" " --force - force invocation even if some package do not exist.\n" " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" +"urpmq buraxılış %s\n" +"Təlif Haqqı (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" +"Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası ilə dağıdıla bilər.\n" +"istifadə qaydası:\n" +" -h - yardım ismarışı çap edilir.\n" +" -v - təfsilatlı mod.\n" +" -d - paket asılılqlarına tərəf sorğulamanı genişlət.\n" +" -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi çıxart.\n" +" -m - sorğunu paket asılılıqlarına genişlət, lazım olanları\n" +" daxil edən onsuz da qurulu paketi çıxart, gencəlləməyə\n" +" mane olan paketi əlavə et.\n" +" -M - sorğunu paket asılılıqlarına genişlət və paketlər eyni və " +"ya\n" +" daha yeni isə çıxart.\n" +" -c - sorğulamanı bitirmə üçün bütöv yoluu işlət.\n" +" -p - paketi tapmaq üçün gətirdikləri siyahısında axtarışa " +"icazə ver.\n" +" -g - adlarla birlikdə qrupları da çap et.\n" +" -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n" +" --update - təkcə güncə medyadan istifadə et.\n" +" --auto-select - sistemi güncəlləmək üçün paketləri öz-özünə seç.\n" +" --headers - paket başlıqlarını urpmi db-dən\n" +" stdout-a çap et (təkcə ali istifadəçi).\n" +" --sources - endirmədən əvvəl bütün mənbə paketini ver (təkcə ali " +"istifadəçi).\n" +" --force - bir paket yoxdursa, invokasiyanı zorla.\n" +" əmr sətirində ad ya da rpm fayllarına ehtiyac vardır.\n" + +#: urpm.pm:257 +#, c-format +msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:258 +#, c-format +msgid "taking removable device as \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:262 +#, c-format +msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:266 urpm.pm:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" +msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" + +#: urpm.pm:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "read synthesis file [%s]" +msgstr "[%s] asılılıqlar siyahısı faylı oxundu" #: urpmi:49 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi buraxılışı %s" -#: urpmi:99 -#, fuzzy, c-format +#: urpmi:98 +#, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -"urpmq: namə'lum seçənək \"-$1\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n" +"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n" -#: urpmi:187 -#, fuzzy, c-format +#: urpmi:102 +#, fuzzy +msgid "Only superuser is allowed to install packages" +msgstr "" +"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" + +#: urpmi:189 +#, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" -msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə ehtiyac var:" +msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə %s ehtiyac hiss edir:" #: urpmi.addmedia:30 -#, fuzzy msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>" -msgstr "istifadə qaydası: urpmi.addmedia <ad> <url>" +msgstr "istifadə qaydası: urpmi.addmedia [--update] <ad> <url>" #. <path> #. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> @@ -852,7 +928,7 @@ msgstr "istifadə qaydası: urpmi.addmedia <ad> <url>" msgid ");" msgstr ");" -#: urpmi.update:37 +#: urpmi.update:38 msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "istifadə qaydası: urpmi.update [-a] <ad> ..." @@ -868,9 +944,3 @@ msgstr ", $_);" #, c-format msgid "urpmq version %s" msgstr "urpmq buraxılışı %s" - -#~ msgid "));" -#~ msgstr "));" - -#~ msgid "), $_);" -#~ msgstr "), $_);" |