summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-05-20 22:35:32 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-05-20 22:35:32 +0000
commit886045263aa4d3ba5c7ac35f49a3cee412a7db83 (patch)
tree7ae5bb554569e06730ea1c153e4b3910bf417936
parent92e966fdf25feb41122b22ca9de4337101334c60 (diff)
downloadurpmi-886045263aa4d3ba5c7ac35f49a3cee412a7db83.tar
urpmi-886045263aa4d3ba5c7ac35f49a3cee412a7db83.tar.gz
urpmi-886045263aa4d3ba5c7ac35f49a3cee412a7db83.tar.bz2
urpmi-886045263aa4d3ba5c7ac35f49a3cee412a7db83.tar.xz
urpmi-886045263aa4d3ba5c7ac35f49a3cee412a7db83.zip
Added Afrikaans file
-rw-r--r--po/af.po113
1 files changed, 113 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
new file mode 100644
index 00000000..8775fe9d
--- /dev/null
+++ b/po/af.po
@@ -0,0 +1,113 @@
+# KTranslator Generated File
+# Copyright (C) 2000 Mandrakesoft
+# Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: urpmi 1.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-07 17:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: Fri May 19 2000 13:02:12+0200\n"
+"Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n"
+
+#: ../urpmi:38
+msgid ""
+"usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n"
+msgstr ""
+"usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n"
+
+#: ../urpmi:56
+msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
+msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer"
+
+#: ../urpmi:87
+#, c-format
+msgid "no package named %s\n"
+msgstr "geen pakket het die naam %s nie\n"
+
+#: ../urpmi:89
+#, c-format
+msgid "The following packages contain %s: %s\n"
+msgstr "Die volgende pakket bevat %s: %s\n"
+
+#: ../urpmi:97
+msgid "rpm database query failed\n"
+msgstr "RPM-databasisnavraag het misluk\n"
+
+#: ../urpmi:107
+#, c-format
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
+"(%d MB)"
+msgstr ""
+"How afhanklikhede te bevredig, moet die volgende pakkette installeer word "
+"(%d MB)"
+
+#: ../urpmi:108
+msgid "Is it ok?"
+msgstr "Is dit aanvaarbaar?"
+
+#: ../urpmi:111
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../urpmi:112
+msgid "Cancel"
+msgstr "Kanselleer"
+
+#: ../urpmi:159
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s named %s"
+msgstr "Sit asb. die %s getiteld %s in"
+
+#: ../urpmi:161
+msgid "Press enter when it's done..."
+msgstr "Druk ENTER wanneer u reg is..."
+
+#: ../urpmi:166
+#, c-format
+msgid "Sorry can't find file %s, exiting"
+msgstr "Jammer ek kon nie lêer %s kry nie, totsiens"
+
+#: ../urpmi:175
+msgid "everything already installed"
+msgstr "Alles is alreeds installeer"
+
+#: ../urpmi:181
+#, c-format
+msgid "installing %s\n"
+msgstr "%s word installeer\n"
+
+#: ../urpmi:185 ../urpmi:195
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Installasie het misluk"
+
+#: ../urpmi:190
+msgid "Try installation without checking dependencies?"
+msgstr "Moet ons 'n installasie sonder afhanklikheidstoetsing probeer?"
+
+#: ../urpmi:196
+msgid "Try installation even more strongly (--force)?"
+msgstr "Moet ons die installasie afdwing (--force) ?"
+
+#: ../urpmi:231
+msgid "One of the following packages is needed:"
+msgstr "Slegs een van die volgende pakkette word benodig:"
+
+#: ../urpmi:240
+#, c-format
+msgid "What is your choice? (1-%d) "
+msgstr "Wat is u keuse (1-%d)"
+
+#: ../urpmi:243
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "Jammer, swak keuse, probeer weer\n"
+
+#: ../urpmi:251
+#, c-format
+msgid "Failed dependencies: %s requires %s"
+msgstr "Mislukte afhanklikhede: %s benodig %s"