diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-30 12:39:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-30 12:39:43 +0000 |
commit | 3ad18e565e898988ec9bd19f77c90a8b4409ad5e (patch) | |
tree | 8a534c7ecaeff6d52e731408a2b30d4f3db0f8fa | |
parent | fc855a4f86cc6f4fb6dd625c3b456b6ce2cdec3b (diff) | |
download | urpmi-3ad18e565e898988ec9bd19f77c90a8b4409ad5e.tar urpmi-3ad18e565e898988ec9bd19f77c90a8b4409ad5e.tar.gz urpmi-3ad18e565e898988ec9bd19f77c90a8b4409ad5e.tar.bz2 urpmi-3ad18e565e898988ec9bd19f77c90a8b4409ad5e.tar.xz urpmi-3ad18e565e898988ec9bd19f77c90a8b4409ad5e.zip |
updated po files
-rw-r--r-- | po/sv.po | 119 |
1 files changed, 70 insertions, 49 deletions
@@ -12,13 +12,14 @@ # Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>, 2000. # Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001, 2002. # Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2002,2003. +# Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: urpmi-sv-sv\n" +"Project-Id-Version: urpmi-sv\n" "POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-24 12:14+0200\n" -"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-30 14:01+0200\n" +"Last-Translator: Lars Westergren <lars.westergren@home.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" @@ -68,7 +69,7 @@ msgid "" " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" msgstr "" " --quiet - visa inte taggen \"name\" (antas om ingen tagg angivits " -"på" +"till kommadot)" #: placeholder.h:23 msgid " line, incompatible with interactive mode)." @@ -291,8 +292,8 @@ msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" -"kan inte komma åt det första installationsmediumet (ingen Mandrake/base/" -"hdlists-fil hittad)" +"kan inte läsa det första installationsmediumet (hittade ingen Mandrake/base/" +"hdlists-fil)" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -398,6 +399,9 @@ msgid "" "have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" msgstr "" +"Installationen kan inte fortsätta eftersom följande paket måste\n" +"tas bort så att andra kan uppgraderas:\n" +"%s\n" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "hämtning av käll-hdlist (eller synthesis) misslyckades" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" -msgstr "" +msgstr "Kan ej behandla media \"%s\" eftersom ingen fillista [%s] existerar" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -462,24 +466,26 @@ msgstr " --all - visa alla taggar.\n" #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" +"Felkonfigurerat media \"%s\" är markerat som borttagningsbart men är inte det" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -"media \"%s\" försöker använda en hdlist som redan används, media ignorerat" +"virutellt media \"%s\" bör inte ha en hdlist eller listfil definierad, media " +"ignorerat" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" -msgstr "kopierar käll-hdlist (eller synthesis) för \"%s\"..." +msgstr "Beräknar md5sum för kopierad käll-hdlist (eller synthesis)" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" -msgstr " --excludepath - undantagssökväg separerad av komma.\n" +msgstr " --excludepath - ignorera sökväg separerad av komma.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -502,6 +508,9 @@ msgid "" " are going to be installed or upgraded,\n" " default is %d.\n" msgstr "" +" --split-level -dela upp i små transaktioner om fler än angivna paket\n" +" kommer att installeras eller uppgraderas,\n" +" förvalt alternativ är %d\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -536,6 +545,9 @@ msgid "" " --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" " packages that leads to remove.\n" msgstr "" +" --keep - behåll om möjligt existerande paket, ignorera " +"efterfrågade \n" +" paket som leder till avinstalleringar.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -697,9 +709,9 @@ msgstr "" "(en av %s)\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to promote %s" -msgstr "Ingenting att ta bort" +msgstr "försöker befordra %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -815,12 +827,12 @@ msgstr " -e - inkludera perl-kod direkt som perl -e.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "do you agree ?" -msgstr "håller du med?" +msgstr "accepterar du?" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "Felaktiv listfil för \"%s\", ignorerar media" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -911,10 +923,9 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Prova att installera utan att kontrollera behov av andra filer? (j/N) " #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" -msgstr "" -"media \"%s\" försöker använda en lista som redan används, media ignorerat" +msgstr "Virtuellt media \"%s\" är inte tillgängligt lokalt, ignorerar media" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format @@ -927,13 +938,13 @@ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "använder annan flyttbar enhet [%s] för \"%s\"" #: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" " hdlist file.\n" msgstr "" -" -h - försök att hitta och använda synthesis eller\n" -" hdlist-fil.\n" +" --no-probe - försök ej hitta någon syntheses eller\n" +" hdlist fil.\n" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -957,12 +968,13 @@ msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" msgstr " --conflicts - visa taggen \"conflicts\": alla konflikter.\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -"media \"%s\" försöker använda en hdlist som redan används, media ignorerat" +"Virtuellt media \"%s\" bör ha giltig hdlist eller synthesis källa, media\n" +"ignorerat" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -1027,6 +1039,8 @@ msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" +"Media \"%s\" använder en ogiltig listfil:\n" +" spegeln är förmodligen inaktuell, försök använda en alternativ metod" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1051,7 +1065,7 @@ msgstr " --limit-rate - begränsa nedladdningshastigheten.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" -msgstr "" +msgstr "hittat undersökt hdlist (eller synthesis) som %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1074,9 +1088,9 @@ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: okänd flagga \"-%s\", använd --help för hjälp\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" -msgstr "kopierar käll-hdlist (eller synthesis) för \"%s\"..." +msgstr "Beräknar md5sum för existerande hdlist (eller synthesis) källa" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -1130,16 +1144,14 @@ msgid "" msgstr " --force - tvinga användning även om vissa paket inte finns.\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" -msgstr "kunde ej skapa media \"%s\"\n" +msgstr "Kunde ej hämta sökväg för borttagbart media \"%s\"" #: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" -msgstr "" -" -h - försök att hitta och använda synthesis eller\n" -" hdlist-fil.\n" +msgstr " --probe-synthesis - försök hitta och använda synthesis fil.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1189,7 +1201,7 @@ msgstr "kunde inte läsa RPM-fil [%s] från media \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "bygg dhlist synthesis fil för media \"%s\"" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1315,7 +1327,7 @@ msgstr "curl saknas\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" -msgstr "" +msgstr "hittade parallella hanterare för noder: %s" #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1393,7 +1405,7 @@ msgid "" " --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" " mandrake-release package installed.\n" msgstr "" -" --arch - använd specificerad akritektur, förvalt är arkitekturen\n" +" --arch - använd specificerad arkitektur, förvalt är arkitekturen\n" " i installerat mandrake-release-paket.\n" #: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 @@ -1418,7 +1430,7 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" -msgstr "" +msgstr "undersöker parallell hanterare i fil [%s]" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -1550,6 +1562,8 @@ msgid "" " --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" " only file:// protocol is allowed.\n" msgstr "" +" --virtual - skapa virtuellt media som alltid är uppdaterat, endast\n" +" fil:// protokoll är tillåtet.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1586,10 +1600,11 @@ msgid "ssh is missing\n" msgstr "SSH saknas\n" #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" -msgstr " --media - använd endast givet media, separerat med komma.\n" +msgstr "" +" --sortmedia - sorterar media enligt kommaseparerade substrängar.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1636,10 +1651,9 @@ msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopierar hdlist-fil..." #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" -msgstr "" -"media \"%s\" försöker använda en lista som redan används, media ignorerat" +msgstr "virtuellt media \"%s\" bör ha en tydlig URL, media ignorerat" #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1672,6 +1686,8 @@ msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" +"kan ej använda media \"%s\" eftersom listfilen redan används av ett annat " +"media" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -1689,9 +1705,9 @@ msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% av %s klart ETA=%s, hastighet=%s" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" -msgstr "hämtning av käll-hdlist (eller synthesis) misslyckades" +msgstr "beräknar md5sum för hämtade hdlist (eller syntheses) källor" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1699,6 +1715,8 @@ msgid "" " --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " "installation.\n" msgstr "" +" --no-uninstall - fråga aldrig om ett paket ska avinstalleras, avbryt " +"installationen.\n" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -1750,6 +1768,7 @@ msgstr "kunde inte hitta hdlist-fil för \"%s\", media ignorerat" #, c-format msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" msgstr "" +" --split-length - liten transaktionslängd, förvalt alternativ är %d.\n" #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1775,6 +1794,8 @@ msgid "" "this could happen if you mounted manually the directory when creating the " "medium." msgstr "" +"Kan ej läsa media \"%s\"\n" +"detta kan hända om du manuellt mountade katalogen när du skapade detta media." #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1866,9 +1887,9 @@ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "ogiltig hdlist-beskrivning \"%s\" i hdlist-fil" #: ../urpme:1 ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing %s" -msgstr "tar bort paket %s" +msgstr "tar bort %s" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1877,7 +1898,7 @@ msgid "" " distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n" " anything else that has been configured ;-)\n" msgstr "" -" --distrib-XXX - skapa automatiskt ett medium för XXX-delen av en\n" +" --distrib-XXX - skapa automatiskt ett media för XXX-delen av en\n" " distribution, XXX kan vara huvuddelen, \"contrib\", " "uppdateringar eller\n" " någonting annat som har blivit inställt.\n" @@ -1888,9 +1909,9 @@ msgid " --size - print tag size: size.\n" msgstr " --size - visa taggen \"size\": storlek.\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "in order to keep %s" -msgstr "för att installera %s" +msgstr "för att behålla %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format |