diff options
author | Atilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org> | 2009-03-21 01:09:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Atilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org> | 2009-03-21 01:09:56 +0000 |
commit | 07569acfd8376e6260b56f5da960640002300baf (patch) | |
tree | 9be561615a7c8eb2774307357433ca23a102f25f | |
parent | 99955b3840ba4926dfae61591b12ad15d0d7294d (diff) | |
download | urpmi-07569acfd8376e6260b56f5da960640002300baf.tar urpmi-07569acfd8376e6260b56f5da960640002300baf.tar.gz urpmi-07569acfd8376e6260b56f5da960640002300baf.tar.bz2 urpmi-07569acfd8376e6260b56f5da960640002300baf.tar.xz urpmi-07569acfd8376e6260b56f5da960640002300baf.zip |
updated translation for turkish language
-rw-r--r-- | po/tr.po | 24 |
1 files changed, 18 insertions, 6 deletions
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../gurpmi:32 #, c-format @@ -1310,11 +1310,13 @@ msgstr "TB" msgid "" "The following package is now orphan, use \"urpme --auto-orphans\" to remove " "it." +msgid_plural "" "The following packages are now orphans, use \"urpme --auto-orphans\" to " "remove them." -msgstr "" -"Aşağıdaki paket artık gereksiz, \"urpme --auto-orphans\" kullanarak " +msgstr[0] "" +"Aşağıdaki paketler artık gereksiz, \"urpme --auto-orphans\" kullanarak " "sistemden kaldırabilirsiniz." +msgstr[1] "" "Aşağıdaki paketler artık gereksiz, \"urpme --auto-orphans\" kullanarak " "sistemden kaldırabilirsiniz." @@ -1648,10 +1650,12 @@ msgstr "Kaldırılacak bir şey yok" #: ../urpme:151 #, c-format msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed" +msgid_plural "" "To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed" -msgstr "" -"Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki paketin kaldırılması gerekiyor." -"Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki paketin kaldırılması gerekiyor:%d" +msgstr[0] "" +"Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki paketin kurulması gerekiyor:" +msgstr[1] "" +"Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki %d paketin kurulması gerekiyor:" #: ../urpme:156 #, c-format @@ -3292,6 +3296,14 @@ msgstr "" msgid "No changelog found\n" msgstr "Değişiklik günlüğü bulunamadı!\n" +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following package will be removedTo satisfy " +#~ "dependencies, the following %d packages will be removed" +#~ msgstr "" +#~ "Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki paketin kaldırılması " +#~ "gerekiyor.Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki paketin " +#~ "kaldırılması gerekiyor:%d" + #~ msgid "Updating media...\n" #~ msgstr "Ortam güncelleniyor...\n" |