summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-08 08:09:58 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-08 08:09:58 +0000
commit7f21532e97a1c337f98b779c527bb1d553ab61c3 (patch)
tree431d7ef34f7703a54fb8f91a9dee5c840d3b563e
parent627dccc955da47552ee39870da0e8626442d7684 (diff)
downloadurpmi-7f21532e97a1c337f98b779c527bb1d553ab61c3.tar
urpmi-7f21532e97a1c337f98b779c527bb1d553ab61c3.tar.gz
urpmi-7f21532e97a1c337f98b779c527bb1d553ab61c3.tar.bz2
urpmi-7f21532e97a1c337f98b779c527bb1d553ab61c3.tar.xz
urpmi-7f21532e97a1c337f98b779c527bb1d553ab61c3.zip
updated po files
-rw-r--r--po/id.po218
-rw-r--r--po/nl.po25
-rw-r--r--po/sq.po8
3 files changed, 134 insertions, 117 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f4004bef..edc03919 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-20 15:35+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-07 12:00+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <rac@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -157,9 +157,9 @@ msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan utk instalasi %s:"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing package %s"
-msgstr "paket %s tak dapat dihapus"
+msgstr "paket %s sedang dihapus"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -177,9 +177,9 @@ msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr " -c - bersihkan direktori cache header.\n"
#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
-msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan (bbrp baris).\n"
+msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Package installation..."
-msgstr ""
+msgstr "Instalasi paket..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -262,9 +262,9 @@ msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr "deklarasi proxy buruk di baris perintah\n"
#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
-msgstr "Instalasi gagal"
+msgstr "transaksi instalasi %d gagal"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -316,9 +316,9 @@ msgstr ""
" X atau mode teks.\n"
#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
-msgstr "paket %s tak dapat dihapus"
+msgstr "Ambil paket `%s'..."
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -368,15 +368,15 @@ msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "curl gagal: keluar dg %d atau sinyal %d\n"
#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following packages\n"
"have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"Paket berikut harus dihapus agar yang lain dapat di-upgrade:\n"
+"Instalasi tak dapat dilanjutkan sebab paket berikut harus dihapus\n"
+"agar yang lain dapat di-upgrade:\n"
"%s\n"
-"Anda setuju?"
#: ../urpme:1
#, c-format
@@ -389,14 +389,13 @@ msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalasi dimungkinkan"
#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
msgstr ""
"Paket berikut harus dihapus agar yang lain dapat di-upgrade:\n"
-"%s\n"
-"Anda setuju?"
+"%s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -426,7 +425,7 @@ msgstr " -v - mode detil.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Initializing..."
-msgstr ""
+msgstr "Inisialisasi..."
#: ../urpmq:1
#, c-format
@@ -444,16 +443,17 @@ msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "media nonkoheren \"%s\" bertanda removable, seharusnya tidak"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
"ignored"
-msgstr "media \"%s\" coba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgstr ""
+"media maya \"%s\" tak boleh menentukan file list/hdlist, media diabaikan"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
-msgstr "sedang menyalin sumber/sintesa hdlist \"%s\"..."
+msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist/sintesa source tersalin"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -481,6 +481,9 @@ msgid ""
" are going to be installed or upgraded,\n"
" default is %d.\n"
msgstr ""
+" --split-level - split jadi transaksi kecil jika paket yg akan diinstal /\n"
+" upgrade lebih banyak daripada yg diberikan,\n"
+" standarnya %d.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -488,9 +491,9 @@ msgid "rsync is missing\n"
msgstr "rsync hilang\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
-msgstr "sulit membaca file sintesa hdlist utk media \"%s\""
+msgstr "masalah dalam membaca file sintesa/hdlist media \"%s\""
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
@@ -513,6 +516,8 @@ msgid ""
" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n"
" packages that leads to remove.\n"
msgstr ""
+" --keep - sebisa mungkin menjaga paket, tolak permintaan paket yg\n"
+" bisa menghapus paket yg sudah ada.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -544,9 +549,9 @@ msgstr ""
" mencek ketergantungan.\n"
#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
-msgstr " -r - juga cetak versi dan release dg nama.\n"
+msgstr " -i - cetak info penting dalam format yg dapat dibaca.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -572,12 +577,12 @@ msgstr " --noclean - jaga rpm tak dipakai di cache.\n"
#, c-format
msgid ""
"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
-msgstr ""
+msgstr "transaksi utk instalasi di %s (hapus=%d, instal=%d, upgrade=%d)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "md5sum mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "md5sum tak cocok"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -620,9 +625,9 @@ msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "gagal membuat direktori [%s] untuk laporan kutu"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "would install instead of upgrade package %s"
-msgstr "paket %s tak dapat dihapus"
+msgstr "paket %s akan diinstal, bukan diupgrade"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -630,9 +635,9 @@ msgid "retrieving mirrors at %s ..."
msgstr "ambil mirror di %s ..."
#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --url - print tag url: url.\n"
-msgstr " --serial - cetak no. seri tag: serial."
+msgstr " --url - cetak tag url: url.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -645,10 +650,9 @@ msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - juga cetak versi dan release dg nama.\n"
#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
-msgstr ""
-" --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa (bbrp baris).\n"
+msgstr " --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -670,9 +674,9 @@ msgstr ""
"(satu dari %s)\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to promote %s"
-msgstr "pilih %s menggunakan pilihan file"
+msgstr "promosikan %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -701,7 +705,7 @@ msgstr " -a - pilih semua media.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Missing signature (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Tanda tangan hilang (%s)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -744,19 +748,18 @@ msgid " --list-media - list available media.\n"
msgstr " --list-media - daftar media tersedia.\n"
#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""
"Beberapa paket tak dapat diinstal:\n"
-"%s\n"
-"Setuju ?"
+"%s"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr ""
+msgstr "Instalasi paket `%s' (%s/%s)..."
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
@@ -787,7 +790,7 @@ msgstr " -e - cakup kode perl secara langsung sbg perl -e.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "do you agree ?"
-msgstr ""
+msgstr "setuju ?"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -802,12 +805,12 @@ msgstr "pengambilan selesai"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
-msgstr ""
+msgstr "tambah paket %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "skipping package %s"
-msgstr "tiada paket bernama %s"
+msgstr "lewatkan paket %s"
#: ../urpmq:1
#, c-format
@@ -817,7 +820,7 @@ msgstr " dicarikan nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Tanda tangan tak berlaku (%s)"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -841,9 +844,10 @@ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
msgstr "gagal olah dg benar [%s] pada nilai \"%s\""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --media - pakai hanya media yg diberikan, dipisahkan koma.\n"
+msgstr ""
+" --excludemedia - jangan pakai media yg diberikan (pisahkan dg koma).\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -881,9 +885,9 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Coba instalasi tanpa cek ketergantungan? (y/T) "
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
-msgstr "media \"%s\" mencoba memakai list yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgstr "media maya \"%s\" bukan lokal, media diabaikan"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
@@ -896,11 +900,13 @@ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
msgstr "pakai removable device lain [%s] untuk \"%s\""
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
" hdlist file.\n"
-msgstr " -h - coba temukan dan pakai file sintesa atau hdlist.\n"
+msgstr ""
+" --no-probe - jangan coba cari file hdlist / sintesa.\n"
+"\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
@@ -918,16 +924,17 @@ msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr "\"%s\" telah dipakai, tak dapat digunakan utk media tak bernama"
#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
-msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik (bbrp baris).\n"
+msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik.\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
"ignored"
-msgstr "media \"%s\" coba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgstr ""
+"media maya \"%s\" harus punya source hdlist/sintesa yg valid, media diabaikan"
#: ../urpme:1
#, c-format
@@ -985,13 +992,13 @@ msgid "unable to use parallel option \"%s\""
msgstr "gagal menggunakan opsi paralel \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
-"media \"%s\" menggunakan file daftar yg tak berlaku (mirror mungkin tak up-"
-"to-date, coba gunakan metode alternatif)"
+"media \"%s\" menggunakan file daftar yg tak berlaku:\n"
+" mirror mungkin tak up-to-date, coba gunakan metode alternatif"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1001,7 +1008,7 @@ msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "virtual medium need to be local"
-msgstr ""
+msgstr "media maya (virtual) harus lokal"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1039,9 +1046,9 @@ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: opsi asing \"-%s\", cek pemakaian dg --help\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
-msgstr "sedang menyalin sumber/sintesa hdlist \"%s\"..."
+msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist source (atau sintesa)"
#: ../urpmq:1
#, c-format
@@ -1085,7 +1092,7 @@ msgstr " -a - pilih semua paket yg cocok dg ekspresi.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Invalid Key ID (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Kunci ID Tak Berlaku (%s)"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
@@ -1099,9 +1106,9 @@ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "tak dapat mengambil nama path utk media removable \"%s\""
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
-msgstr " -h - coba temukan dan pakai file sintesa atau hdlist.\n"
+msgstr " --probe-synthesis - coba cari dan gunakan file sintesa.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1129,9 +1136,9 @@ msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "gagal akses file rpm [%s]"
#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --files - print tag files: all files.\n"
-msgstr " --files - cetak file tag: semua file (bbrp baris).\n"
+msgstr " --files - cetak file tag: semua file.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1333,16 +1340,18 @@ msgstr ""
" perintah, tak kompatibel dg mode interaktif).\n"
#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
-msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n"
+msgstr " --uniq - jangan cetak baris identik.\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
"update or --parallel"
-msgstr "--synthesis tak dapat dipakai dg --media, --update atau --parallel"
+msgstr ""
+"--synthesis tak dapat dipakai dg --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update atau --parallel"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1416,15 +1425,14 @@ msgid "copy failed: %s"
msgstr "copy gagal: %s"
#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
-msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n"
+msgstr " --sourcerpm - cetak sourcerpm tag: rpm source.\n"
#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
-msgstr ""
-" --requires - cetak kebutuhan tag: semua kebutuhan (bbrp baris).\n"
+msgstr " --requires - cetak kebutuhan tag: semua kebutuhan.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1437,7 +1445,7 @@ msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpme: opsi \"-%s\" tak dikenal, cek pemakaian dg --help\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "sedang mencoba memilih media tak eksis \"%s\""
@@ -1447,13 +1455,13 @@ msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"`with' tak tercantum utk media ftp\n"
+"`with' tak tercantum utk media jaringan\n"
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
@@ -1477,9 +1485,9 @@ msgstr ""
" -s - paket berikut adalah paket sumber (sama dg --src).\n"
#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "installing %s"
-msgstr "instalasi %s\n"
+msgstr "instalasi %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1507,6 +1515,8 @@ msgid ""
" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
" only file:// protocol is allowed.\n"
msgstr ""
+" --virtual - buat media maya yg selalu up-to-date,\n"
+" hanya protokol file:// yg diizinkan.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1541,10 +1551,11 @@ msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh hilang\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
-msgstr " --media - pakai hanya media yg diberikan, dipisahkan koma.\n"
+msgstr ""
+" --sortmedia - sortir media menurut substring yg dipisahkan dg koma.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1557,9 +1568,9 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
-msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n"
+msgstr " --packager - cetak pemaket tag: pemaket.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1591,14 +1602,14 @@ msgid "copying hdlists file..."
msgstr "sedang menyalin file hdlist..."
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
-msgstr "media \"%s\" mencoba memakai list yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgstr "media maya \"%s\" harus punya url jelas, media diabaikan"
#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
-msgstr " --files - cetak file tag: semua file (bbrp baris).\n"
+msgstr " --buildhost - cetak buildhost tag: host pembangun.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1644,9 +1655,9 @@ msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% dari %s selesai, perkiraan waktu tiba = %s, laju = %s"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
-msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesa) source"
+msgstr "hitung md5sum hdlist source (atau sintesa) yg diambil"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1658,7 +1669,7 @@ msgstr "gagal baca file list \"%s\""
msgid ""
" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
"installation.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --no-uninstall - jangan tanya uninstal paket, batalkan instalasi.\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
@@ -1709,7 +1720,7 @@ msgstr "gagal temukan file hdlist \"%s\", media diabaikan"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --split-length - panjang transaksi kecil, standarnya %d.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
@@ -1735,6 +1746,9 @@ msgid ""
"this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
"medium."
msgstr ""
+"akses media \"%s\" gagal,\n"
+"ini bisa terjadi jika Anda me-mount direktori secara manual saat membuat "
+"media."
#: ../urpmf:1
#, c-format
@@ -1747,9 +1761,9 @@ msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - pakai hanya media yg diberikan, dipisahkan koma.\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to create transaction"
-msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
+msgstr "gagal membuat transaksi"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1766,9 +1780,9 @@ msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
msgstr "ambil file rpm dari media \"%s\"..."
#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "distributing %s"
-msgstr "sebarkan %s\n"
+msgstr "sebarkan %s"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1825,9 +1839,9 @@ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr "deskripsi hdlist \"%s\" di file hdlist tak berlaku"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing %s"
-msgstr "paket %s tak dapat dihapus"
+msgstr "hapus %s"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1846,9 +1860,9 @@ msgid " --size - print tag size: size.\n"
msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "in order to keep %s"
-msgstr "utk instalasi %s"
+msgstr "utk menjaga %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1900,7 +1914,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --probe-hdlist - coba cari dan gunakan file hdlist.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9731fdb9..1aaccd01 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-nl\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-02 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-07 20:26+0200\n"
"Last-Translator: Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -324,10 +324,10 @@ msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Eén van de volgende pakketten is benodigd:"
#: ../urpme:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)"
msgstr ""
-"Om aan de afhankelijkheden te voldoen worden de volgende pakketten "
+"Om aan de afhankelijkheden te voldoen, worden de volgende pakketten "
"verwijderd (%d MB)"
#: ../urpmi:1
@@ -548,6 +548,9 @@ msgid ""
" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n"
" packages that leads to remove.\n"
msgstr ""
+" --behoud - behoud bestaande pakketten wanneer dit mogelijk is, "
+"negeer gevraagde\n"
+" pakketten die tot verwijderen nopen.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -709,9 +712,9 @@ msgstr ""
"(één van %s)\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to promote %s"
-msgstr "probeer %s op te waarderen door %s te kiezen"
+msgstr "probeer %s op te waarderen"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1738,9 +1741,9 @@ msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "berekenen md5sum van ontvangen bron hdlist (of synthesis)"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
-msgstr "kon lijstbestand van \"%s\" niet schrijven"
+msgstr "kon publieke sleutelbestand van \"%s\" niet importeren"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1945,9 +1948,9 @@ msgid " --size - print tag size: size.\n"
msgstr " --size - geeft de tag-grootte weer: grootte.\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "in order to keep %s"
-msgstr "in volgorde om %s te installeren"
+msgstr "Om %s te behouden"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1979,9 +1982,9 @@ msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr "gebruikt verwisselbare schijf als \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
-msgstr "bezig met ontvangen van een omschrijving van \"%s\"..."
+msgstr "onderzoeken van publieke sleutelbestand van \"%s\"..."
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 1ff0f567..7648dc23 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1724,9 +1724,9 @@ msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "llogaritja md5sum e rikuperimit të burimit hdlist (ose sintezës)"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
-msgstr "shkruarja në skedaren list është e pa mundur për \"%s\""
+msgstr "është e pa mundur importimi i skedares pubkey të \"%s\""
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1967,9 +1967,9 @@ msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr "marrje e mjetit tërheqës si \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
-msgstr "rikuperim i skedares përshkruese të \"%s\"..."
+msgstr "verifimi i skedares pubkey të \"%s\"..."
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format