summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2009-08-11 20:23:36 +0000
committerGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2009-08-11 20:23:36 +0000
commit0c1ec7fd76701eb614cc585bcde98598b5010829 (patch)
treeaaaa088495e5fd5e340f8ac909529188fced0140
parent3aa5b5c06e0ba93c8dea3067b371b5950f4fd270 (diff)
downloadurpmi-0c1ec7fd76701eb614cc585bcde98598b5010829.tar
urpmi-0c1ec7fd76701eb614cc585bcde98598b5010829.tar.gz
urpmi-0c1ec7fd76701eb614cc585bcde98598b5010829.tar.bz2
urpmi-0c1ec7fd76701eb614cc585bcde98598b5010829.tar.xz
urpmi-0c1ec7fd76701eb614cc585bcde98598b5010829.zip
Update Greek translation
-rw-r--r--po/el.po25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 50f31e21..b482054c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-10 13:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-10 18:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-11 22:21+0200\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr ""
"# Η μορφή της σειράς είναι : <ημερομηνία ώρα δημιουργίας> <uid>\n"
"# Μπορείτε να κάνετε χρήση uid για να δείτε το περιεχόμενο των αποστολών σας "
"σε αυτή τη διεύθυνση :\n"
-"# http://dudf.forge.mandriva.com/\n"
+"# http://dudf.forge.mandriva.com/"
#: ../urpm/dudf.pm:239
#, c-format
@@ -865,12 +865,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Δημιουργία DUDF..."
-#: ../urpm/dudf.pm:489
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm/dudf.pm:489, c-format
msgid ""
"Cannot write DUDF file\n"
"."
msgstr "Αδυναμία εγγραφής του αρχείου DUDF\n"
+"."
#: ../urpm/get_pkgs.pm:16
#, c-format
@@ -1454,8 +1454,7 @@ msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned"
msgstr ""
"Σημείωση του %s ως εγκατεστημένο χειροκίνητα, δεν θα θεωρείται ορφανό πακέτο"
-#: ../urpm/orphans.pm:362
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm/orphans.pm:362, c-format
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
@@ -1467,11 +1466,17 @@ msgid_plural ""
"are now orphaned, if you wish to remove them, you can use \"urpme --auto-"
"orphans\""
msgstr[0] ""
-"Το παρακάτω πακέτο είναι πλέον ορφανό. Για να το αφαιρέσεις, χρησιμοποίησε "
-"την εντολή \"urpme --auto-orphans\" ."
+"Το παρακάτω πακέτο :\n"
+"%s\n"
+"είναι πλέον ορφανό, αν επιθυμείτε να το αφαιρέσετε, μπορείτε να "
+"χρησιμοποιήσετε "
+"\"urpme --auto-orphans\""
msgstr[1] ""
-"Τα παρακάτω πακέτα είναι πλέον ορφανά. Για να τα αφαιρέσεις, χρησιμοποίησε "
-"την εντολή \"urpme --auto-orphans\" ."
+"Τα παρακάτω πακέτα :\n"
+"%s\n"
+"είναι πλέον ορφανά, αν επιθυμείτε να τα αφαιρέσετε, μπορείτε να "
+"χρησιμοποιήσετε "
+"\"urpme --auto-orphans\""
#: ../urpm/parallel.pm:15
#, c-format