summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-09-29 21:03:47 +0000
committerOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-09-29 21:03:47 +0000
commitb7da3c90f67e035b81a787894ce7c33f901f23fd (patch)
treef5eb66c619c376c98197707d07e53041167a703b
parenta6d655f5df5d2547c1effb70d5ce1e7b67d7a483 (diff)
downloadurpmi-b7da3c90f67e035b81a787894ce7c33f901f23fd.tar
urpmi-b7da3c90f67e035b81a787894ce7c33f901f23fd.tar.gz
urpmi-b7da3c90f67e035b81a787894ce7c33f901f23fd.tar.bz2
urpmi-b7da3c90f67e035b81a787894ce7c33f901f23fd.tar.xz
urpmi-b7da3c90f67e035b81a787894ce7c33f901f23fd.zip
Updated Norwegian Bokmål Translation.
-rw-r--r--po/nb.po13
1 files changed, 6 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index b31c906d..f6dca7e8 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-17 17:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-27 02:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-29 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1492,13 +1492,12 @@ msgstr "cp feilet på vert %s (%d)"
#: ../urpm/parallel_ssh.pm:86
#, c-format
-#, fuzzy
msgid ""
"%s failed on host %s (maybe it does not have a good version of urpmi?) (exit "
"code: %d)"
msgstr ""
-"%s feilet på vert %s (kanskje den ikke har en brukbar versjon av urpmi?) "
-"(avslutningskode %d) "
+"Feil ved %s på verten %s (den har kanskje ikke den rette versjonen av urpmi?). "
+"(Avsluttingskode: %d.)"
#: ../urpm/removable.pm:33
#, c-format
@@ -1565,7 +1564,7 @@ msgstr "på grunn av konflikter med «%s»"
#: ../urpm/select.pm:564 ../urpm/select.pm:644
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr "grunna utilfredsstilt %s"
+msgstr "grunnet utilfredsstilt %s"
#: ../urpm/select.pm:570
#, c-format
@@ -1603,7 +1602,7 @@ msgstr "for å kunne installere %s"
#: ../urpm/select.pm:646
#, c-format
msgid "due to missing %s"
-msgstr "grunna manglende %s"
+msgstr "grunnet manglende %s"
#: ../urpm/signature.pm:33
#, c-format
@@ -2578,7 +2577,7 @@ msgstr "%s med ytterligere diskplass vil bli brukt."
#: ../urpmi:623
#, c-format
msgid "%s of disk space will be freed."
-msgstr "%s vil bli frigjort."
+msgstr "Det blir frigjort %s diskplass."
#: ../urpmi:624
#, c-format