summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-08 09:01:45 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-08 09:01:45 +0000
commit63fe1f38e16c98b86d9fa58f408836434cee7252 (patch)
treecb49fc2fd2c9f9cfa32c34cd282c5b0fb3e9dd32
parent814800de1110a392bed945ed72c335dc0446f017 (diff)
downloadurpmi-63fe1f38e16c98b86d9fa58f408836434cee7252.tar
urpmi-63fe1f38e16c98b86d9fa58f408836434cee7252.tar.gz
urpmi-63fe1f38e16c98b86d9fa58f408836434cee7252.tar.bz2
urpmi-63fe1f38e16c98b86d9fa58f408836434cee7252.tar.xz
urpmi-63fe1f38e16c98b86d9fa58f408836434cee7252.zip
updated po file
-rw-r--r--po/hu.po22
1 files changed, 16 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c8aa94a6..cfac8bd7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-06 16:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-07-31 22:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-08 00:42+0000\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -93,6 +93,8 @@ msgstr ""
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
msgstr "Használat: urpmf [opciók] <fájl>"
+# maximális sorhossz: 80 karakter (karakteres terminál sorhossza)
+# "." ne legyen a sztringek végén
#: po/placeholder.h:22 po/placeholder.h:138
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
@@ -564,8 +566,8 @@ msgstr "%s adatforrás felvéve"
#: po/placeholder.h:123 po/placeholder.h:416 po/placeholder.h:590
msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
msgstr ""
-" --media - csak a felsorolt (elválasztás: vessző) adatforrások "
-"használata\n"
+" --media - csak a felsorolt (elválasztás: vessző) adatforrások\n"
+" használata\n"
#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:338
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
@@ -814,8 +816,8 @@ msgstr "csomagfájlok (RPM) olvasása innen: \"%s\""
#: po/placeholder.h:184
msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n"
msgstr ""
-" --complete - parsehdlist szolgáltatás használata a kijelölés "
-"kiegészítéséhez\n"
+" --complete - parsehdlist szolgáltatás használata a kijelölés\n"
+" kiegészítéséhez\n"
#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:294
#, c-format
@@ -1187,7 +1189,7 @@ msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Csomagok telepítéséhez rendszergazdai jogosultság szükséges"
#: po/placeholder.h:284
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
msgstr "több adatforrás kijelölése: \"%s\""
@@ -1196,6 +1198,9 @@ msgid ""
" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking.\n"
msgstr ""
+" --allow-nodeps - lehetővé teszi a csomagok függőségellenőrzés nélküli\n"
+" telepítését (a felhasználótól érkező megerősítést "
+"követően)\n"
#: po/placeholder.h:388
#, c-format
@@ -1282,6 +1287,11 @@ msgid ""
" --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking and integrity.\n"
msgstr ""
+" --allow-force - lehetővé teszi a csomagok függőség- és "
+"helyességellenőrzés\n"
+" nélküli telepítését (a felhasználótól érkező "
+"megerősítést\n"
+" követően)\n"
#: po/placeholder.h:468
msgid ""