summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-26 21:32:23 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-26 21:32:23 +0000
commit956469a4858b8a4ce922edb979b70290f9a7e798 (patch)
treeabc77bf72f92659d4b8a4c7b67439929037bcfcd
parent0cdc693698dac79f6f9f517acb3482c9be8548c1 (diff)
downloadurpmi-956469a4858b8a4ce922edb979b70290f9a7e798.tar
urpmi-956469a4858b8a4ce922edb979b70290f9a7e798.tar.gz
urpmi-956469a4858b8a4ce922edb979b70290f9a7e798.tar.bz2
urpmi-956469a4858b8a4ce922edb979b70290f9a7e798.tar.xz
urpmi-956469a4858b8a4ce922edb979b70290f9a7e798.zip
updated po file
-rw-r--r--po/sq.po78
1 files changed, 35 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index ad331e7c..ce3589f1 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -722,7 +722,7 @@ msgid "Removing failed"
msgstr "Zhdukja dėshtoj"
#: ../urpmf_.c:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"urpmf version %s\n"
"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
@@ -731,9 +731,10 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"urpmq versioni %s\n"
-"Drejtė ae Autorit (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Ky ėshtė software gratis i cili mund tė shpėrndahet ndėr termet e GNU GPL.\n"
+"urpmf versioni %s\n"
+"Drejtė ae Autorit (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ky ėshtė software gratis i cili mund tė shpėrndahet ndėr termet e GNU dhe "
+"GPL.\n"
"\n"
"pėrdorues:\n"
@@ -752,100 +753,87 @@ msgstr ""
"dhėnave urpmi.\n"
#: ../urpmf_.c:35
-#, fuzzy
msgid " --verbose - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - model oratori.\n"
+msgstr " --verbose - model oratori.\n"
#: ../urpmf_.c:36
-#, fuzzy
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
" line, incompatible with interactive mode).\n"
msgstr ""
-" --quiet - mos ēfaqė emrat e etiketave (marrėveshje nėse asnjė "
-"etiketė s'ėshtė dhėnė"
+" --quiet - mos ēfaqė emrat e etiketave (marrėveshje nėse asnjė "
+"etiketė s'ėshtė dhėnė\n"
+"\t\t nė linjėn komanduese, nuk pėrputhet me modin interaktiv).\n"
#: ../urpmf_.c:38
-#, fuzzy
msgid " --all - print all tags.\n"
-msgstr " --all - ēfaqi tė gjitha etiketat."
+msgstr " --all - ēfaqi tė gjitha etiketat.\n"
#: ../urpmf_.c:39
-#, fuzzy
msgid ""
" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
" command line but without package name).\n"
msgstr ""
" --name - ēfaqe etiketėn name: rpm skedarja (me marrėveshje nėse "
-"asnjė etiketė nuk ėshtė dhėnė"
+"asnjė etiketė\n"
+"\t\t s'ėshtė dhėnė nė linjėn komanduese mirėpo pa emėr tė pakos).\n"
#: ../urpmf_.c:41
-#, fuzzy
msgid " --group - print tag group: group.\n"
-msgstr " --group - ēfaqe etiketėn group: grupi."
+msgstr " --group - ēfaqe etiketėn group: grupi.\n"
#: ../urpmf_.c:42
-#, fuzzy
msgid " --size - print tag size: size.\n"
-msgstr " --size - ēfaqe etiketėn size: madhėsia."
+msgstr " --size - ēfaqe etiketėn size: madhėsia.\n"
#: ../urpmf_.c:43
-#, fuzzy
msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
-msgstr " --size - ēfaqe etiketėn size: madhėsia."
+msgstr " --epoch - ēfaqe etiketėn epoch: epokė.\n"
#: ../urpmf_.c:44
-#, fuzzy
msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
-msgstr " --sumary - ēfaqe etiketėn summary: pėrmbledhje."
+msgstr " --summary - ēfaqe etiketėn summary: pėrmbledhje.\n"
#: ../urpmf_.c:45
-#, fuzzy
msgid " --description - print tag description: description.\n"
-msgstr " --description - ēfaqe etiketėn description: pėrshkrim."
+msgstr " --description - ēfaqe etiketėn description: pėrshkrim.\n"
#: ../urpmf_.c:46
-#, fuzzy
msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
msgstr ""
" --provides - ēfaqi etiketė provides: tė gjitha pajisjet (linja tė "
-"shumėfishta)."
+"shumėfishta).\n"
#: ../urpmf_.c:47
-#, fuzzy
msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
msgstr ""
" --requires - ēfaqe etiketėn requires: tė gjitha dėshiratė (linja tė "
-"shumėfishta)."
+"shumėfishta).\n"
#: ../urpmf_.c:48
-#, fuzzy
msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
msgstr ""
" --files - ēfaqr etiketėn files: tė gjitha skedaret (linja tė "
-"shumėfishta)."
+"shumėfishta).\n"
#: ../urpmf_.c:49
-#, fuzzy
msgid ""
" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
msgstr ""
" --conflicts - ēfaqr etiketėn conflicts: tė gjitha konfliktet (linja tė "
-"shumėfishta)."
+"shumėfishta).\n"
#: ../urpmf_.c:50
-#, fuzzy
msgid ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
msgstr ""
" --obsoletes - ēfaqr etiketn obsoletes: tė gjitha absolutisht (linja tė "
-"shumėfishta)."
+"shumėfishta).\n"
#: ../urpmf_.c:51
-#, fuzzy
msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
-msgstr " -f - forco pėrfitimin e skedareve hdlist.\n"
+msgstr " -i - injoro rastet e ndryshme nė gjdo model.\n"
#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
@@ -853,34 +841,36 @@ msgstr ""
" -f - ēfaqe versionin, hollėsitė dhe arkitektures me emėr.\n"
#: ../urpmf_.c:53
-#, fuzzy
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
-msgstr " -c - pastrim i majave nė repertorė tė fsheht.\n"
+msgstr " -e - pėrfshij kodin perl direkt sikur perl -e.\n"
#: ../urpmf_.c:54
msgid ""
" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
msgstr ""
+" -a - operues AND binar, saktėsi nėse tė dy shprehjet janė tė "
+"sakta.\n"
#: ../urpmf_.c:55
msgid ""
" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
msgstr ""
+" -o - operues OR binar, saktėsi nėse njėra nga shprehjet ėshtė "
+"e saktė.\n"
#: ../urpmf_.c:56
-#, fuzzy
msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
-msgstr " -f - forco pėrfitimin e skedareve hdlist.\n"
+msgstr ""
+" -! - njėjsi NOT, saktėsi nėse shprehja ėshtė e pa vėrtet.\n"
#: ../urpmf_.c:57
-#, fuzzy
msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
-msgstr " -a - zgjedhni tė gjitha pakot me pėrshkrim tė njėjtė.\n"
+msgstr " ( - kllapė e majtė pėr ta hapur shprehjen e grupit.\n"
#: ../urpmf_.c:58
-#, fuzzy
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
-msgstr " -a - zgjedhni tė gjitha pakot me pėrshkrim tė njėjtė.\n"
+msgstr ""
+" ) - kllapė e djathtė pėr ta mbyllur shprehjen e grupit.\n"
#: ../urpmf_.c:114
#, c-format
@@ -888,6 +878,8 @@ msgid ""
"callback is :\n"
"%s\n"
msgstr ""
+"thirrja e mbrapme ėshtė :\n"
+"%s\n"
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!