summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-01-15 17:07:37 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-01-15 17:07:37 +0000
commit83735a255ea0f6954675ad860555efc1e7eb65de (patch)
tree2ff8872b78fe5a3beeb1d73177f057fec251d5be
parent8aa5d34cb581be48876fcbd17d9892e71bba0377 (diff)
downloadurpmi-83735a255ea0f6954675ad860555efc1e7eb65de.tar
urpmi-83735a255ea0f6954675ad860555efc1e7eb65de.tar.gz
urpmi-83735a255ea0f6954675ad860555efc1e7eb65de.tar.bz2
urpmi-83735a255ea0f6954675ad860555efc1e7eb65de.tar.xz
urpmi-83735a255ea0f6954675ad860555efc1e7eb65de.zip
update
-rw-r--r--po/fr.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 47e4d00a..92c12d89 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-15 14:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 15:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-15 18:07+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -576,9 +576,9 @@ msgid "unable to handle protocol: %s"
msgstr "impossible d'utiliser le protocole : %s"
#: ../urpm/get_pkgs.pm:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cleaning %s and %s"
-msgstr "Installation de %s sur %s ..."
+msgstr "Vidage du répertoire %s et de %s"
#: ../urpm/get_pkgs.pm:56 ../urpm/get_pkgs.pm:79 ../urpm/get_pkgs.pm:110
#, c-format
@@ -674,9 +674,9 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "impossible d'installer le paquetage %s"
#: ../urpm/install.pm:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing installed rpms (%s) from %s"
-msgstr "installation de %s depuis %s"
+msgstr "désinstallation du paquetage installés (%s) de %s"
#: ../urpm/install.pm:186
#, c-format
@@ -889,9 +889,9 @@ msgid "adding medium \"%s\" before remote medium \"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:703
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "adding medium \"%s\""
-msgstr "activation du média %s"
+msgstr "ajout du médium « %s »"
#: ../urpm/media.pm:729
#, c-format
@@ -1115,9 +1115,9 @@ msgid "writing list file for medium \"%s\""
msgstr "écriture de la liste des fichiers pour le média « %s »"
#: ../urpm/media.pm:1621 ../urpm/media.pm:1651
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "updated medium \"%s\""
-msgstr "impossible de mettre à jour le média « %s »\n"
+msgstr "médium « %s » mis à jour"
#: ../urpm/media.pm:1638
#, c-format
@@ -1201,9 +1201,9 @@ msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "impossible d'accéder au média « %s »"
#: ../urpm/select.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No package named %s"
-msgstr "Pas de paquetage spécifié"
+msgstr "Pas de paquetage nommé %s"
#: ../urpm/select.pm:117 ../urpme:112
#, c-format
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgid "(test only, installation will not be actually done)"
msgstr "(test uniquement, l'installation ne sera pas effectuée)"
#: ../urpmi:594
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Proceed with the installation of 1 package? (%2$d MB)"
msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages? (%d MB)"
msgstr[0] "Procéder à l'installation d'un paquetage ? (%2$d Mo)"