summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAlbert Astals Cid <tsdgeos@mandriva.com>2004-02-10 17:28:25 +0000
committerAlbert Astals Cid <tsdgeos@mandriva.com>2004-02-10 17:28:25 +0000
commit774b05a5187f6823f044d57e752f18b2e67f6e66 (patch)
tree1708e1bd598e70232b7e891cc2f38d830bdeb82e
parent1e94205bb670a298b92c07e1377a256dd985f029 (diff)
downloadurpmi-774b05a5187f6823f044d57e752f18b2e67f6e66.tar
urpmi-774b05a5187f6823f044d57e752f18b2e67f6e66.tar.gz
urpmi-774b05a5187f6823f044d57e752f18b2e67f6e66.tar.bz2
urpmi-774b05a5187f6823f044d57e752f18b2e67f6e66.tar.xz
urpmi-774b05a5187f6823f044d57e752f18b2e67f6e66.zip
Updates, unfuzzying and spell checking
-rw-r--r--po/ca.po17
1 files changed, 5 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 214acc37..ac9ec1fa 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,8 +1,4 @@
-# translation of ca.po to Catalan
-# translation of urpmi-ca.po to Catalan
-#
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/ca.php3
-#
+# translation of urpmi.po to Catalan
# Traducciķ per Softcatalā <info@softcatala.org>
# Excepte la part d'Albert Astals Cid
# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
@@ -11,10 +7,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ca\n"
+"Project-Id-Version: urpmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-09 21:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-10 02:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-10 17:56+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -698,7 +694,7 @@ msgstr "no s'ha trobat el paquet %s."
#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821
#, c-format
msgid "urpmi database locked"
-msgstr "la base de dades de l'urpmi estā blocada"
+msgstr "la base de dades de l'urpmi estā bloquejada"
#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906
#, c-format
@@ -1280,14 +1276,11 @@ msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
msgstr " --limit-rate - limita la velocitat de descārrega.\n"
#: ../urpmi:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n"
" (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - verifica la signatura rpm abans de la instalˇlaciķ\n"
-" (--no-verify-rpm la deshabilita, per defecte estā "
-"habilitat).\n"
#: ../urpmi:112 ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:63 ../urpmq:66
#, c-format