diff options
author | Shiva Huang <shivahuang@mandriva.org> | 2005-05-10 21:37:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Shiva Huang <shivahuang@mandriva.org> | 2005-05-10 21:37:51 +0000 |
commit | 6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6 (patch) | |
tree | 301441b0f0e56808fa5f514b9157d078ff938df4 | |
parent | 89836b00626ac0ad85ca6121630654acfd949767 (diff) | |
download | urpmi-6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6.tar urpmi-6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6.tar.gz urpmi-6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6.tar.bz2 urpmi-6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6.tar.xz urpmi-6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6.zip |
updated po files
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5efa5c16..75eef5cf 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-04-21 15:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-05 11:56+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-11 12:36+0800\n" "Last-Translator: Shiva Huang <blueshiva@giga.net.tw>\n" -"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" +"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "無法使用同步管理選項 \"%s\"" #: ../urpm.pm:467 #, c-format msgid "there doesn't seem to be devices in the chroot in \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "似乎沒有裝置在位於 \"%s\" 的 chroot 內" #: ../urpm.pm:473 #, c-format @@ -1416,9 +1416,9 @@ msgid "" msgstr " --no-uninstall - 絕不要求移除套件,直接中斷安裝。\n" #: ../urpmi:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --no-install - don't install packages (only download)\n" -msgstr " --install-src - 只安裝原始碼套件 (不安裝二進位檔)。\n" +msgstr " --no-install - 不安裝套件 (只下載)。\n" #: ../urpmi:88 ../urpmq:52 #, c-format @@ -1466,9 +1466,9 @@ msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" msgstr " --clean - 在執行任何事前先由快取中移除 RPM 檔案。\n" #: ../urpmi:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --noclean - don't clean rpms from cache.\n" -msgstr " --noclean - 保留快取中未使用的 RPM 檔案。\n" +msgstr " --noclean - 不清除快取中的 RPM 檔案。\n" #: ../urpmi:100 #, c-format @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:105 #, c-format msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" -msgstr " --root - 使用另一個跟目錄進行 RPM 套件的安裝。\n" +msgstr " --root - 使用另一個根目錄進行 RPM 套件的安裝。\n" #: ../urpmi:106 #, c-format @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgid "" "that are older than the installed ones:\n" "%s" msgstr "" -"下列套件無法安裝,因為他們需要比下列安裝在您系統上的套件舊的版本:\n" +"下列套件無法安裝,因為它們需要比您系統上的套件為舊的版本:\n" "%s" #: ../urpmi:383 ../urpmi:401 @@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr " --no-md5sum - 不使用 MD5SUM 檔案檢查功能。\n" #: ../urpmi.addmedia:69 #, c-format msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n" -msgstr "" +msgstr " --raw - 加入這個媒介到設定檔中,但不更新它。\n" #: ../urpmi.addmedia:70 ../urpmi.removemedia:47 ../urpmi.update:45 #, c-format |