summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorShiva Huang <shivahuang@mandriva.org>2005-05-10 21:37:51 +0000
committerShiva Huang <shivahuang@mandriva.org>2005-05-10 21:37:51 +0000
commit6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6 (patch)
tree301441b0f0e56808fa5f514b9157d078ff938df4
parent89836b00626ac0ad85ca6121630654acfd949767 (diff)
downloadurpmi-6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6.tar
urpmi-6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6.tar.gz
urpmi-6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6.tar.bz2
urpmi-6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6.tar.xz
urpmi-6f7cf3e1a3fa166a76ee6d4dc7398f454d905bc6.zip
updated po files
-rw-r--r--po/zh_TW.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 5efa5c16..75eef5cf 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-21 15:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-05 11:56+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-11 12:36+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <blueshiva@giga.net.tw>\n"
-"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "無法使用同步管理選項 \"%s\""
#: ../urpm.pm:467
#, c-format
msgid "there doesn't seem to be devices in the chroot in \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "似乎沒有裝置在位於 \"%s\" 的 chroot 內"
#: ../urpm.pm:473
#, c-format
@@ -1416,9 +1416,9 @@ msgid ""
msgstr " --no-uninstall - 絕不要求移除套件,直接中斷安裝。\n"
#: ../urpmi:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-install - don't install packages (only download)\n"
-msgstr " --install-src - 只安裝原始碼套件 (不安裝二進位檔)。\n"
+msgstr " --no-install - 不安裝套件 (只下載)。\n"
#: ../urpmi:88 ../urpmq:52
#, c-format
@@ -1466,9 +1466,9 @@ msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
msgstr " --clean - 在執行任何事前先由快取中移除 RPM 檔案。\n"
#: ../urpmi:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noclean - don't clean rpms from cache.\n"
-msgstr " --noclean - 保留快取中未使用的 RPM 檔案。\n"
+msgstr " --noclean - 不清除快取中的 RPM 檔案。\n"
#: ../urpmi:100
#, c-format
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:105
#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
-msgstr " --root - 使用另一個跟目錄進行 RPM 套件的安裝。\n"
+msgstr " --root - 使用另一個根目錄進行 RPM 套件的安裝。\n"
#: ../urpmi:106
#, c-format
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgid ""
"that are older than the installed ones:\n"
"%s"
msgstr ""
-"下列套件無法安裝,因為他們需要比下列安裝在您系統上的套件舊的版本:\n"
+"下列套件無法安裝,因為它們需要比您系統上的套件為舊的版本:\n"
"%s"
#: ../urpmi:383 ../urpmi:401
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr " --no-md5sum - 不使用 MD5SUM 檔案檢查功能。\n"
#: ../urpmi.addmedia:69
#, c-format
msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --raw - 加入這個媒介到設定檔中,但不更新它。\n"
#: ../urpmi.addmedia:70 ../urpmi.removemedia:47 ../urpmi.update:45
#, c-format