diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-14 13:37:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-14 13:37:20 +0000 |
commit | eaed8116d0bc0e071d736062306e930e00428211 (patch) | |
tree | b4b3bbee58a767c8922eebd18a3f653045c0a0df | |
parent | 9bcfa530e7a5f857faa55c9c35b1483b2e546f19 (diff) | |
download | urpmi-eaed8116d0bc0e071d736062306e930e00428211.tar urpmi-eaed8116d0bc0e071d736062306e930e00428211.tar.gz urpmi-eaed8116d0bc0e071d736062306e930e00428211.tar.bz2 urpmi-eaed8116d0bc0e071d736062306e930e00428211.tar.xz urpmi-eaed8116d0bc0e071d736062306e930e00428211.zip |
updated Italian file
-rw-r--r-- | po/it.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 1999 MandrakeSoft # Paolo Lorenzin <pasusu@tin.it>, 1999 -# Daniele Pighin <daniele@dcs.it>, 2001 +# Daniele Pighin <daniele@dcs.it>, 2001-2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" "POT-Creation-Date: 2002-02-14 11:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-07 12:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-14 12:35+0100\n" "Last-Translator: daniele <daniele@dcs.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -959,9 +959,8 @@ msgstr "" "Potresti voler aggiornare il tuo database di urpmi" #: po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:480 -#, fuzzy msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" -msgstr " -y - imponi una ricerca fuzzy.\n" +msgstr " --fuzzy - impone una ricerca fuzzy (uguale a -y).\n" #: po/placeholder.h:348 msgid "" @@ -974,11 +973,12 @@ msgstr "" #: po/placeholder.h:355 po/placeholder.h:452 msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" msgstr "" +" --src - il prossimo pacchetto è un pacchetto sorgente (uguale a -" +"s).\n" #: po/placeholder.h:357 -#, fuzzy msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" -msgstr " --X - usa X per l'interfaccia.\n" +msgstr " --noclean - tieni in cache gli rpm inutilizzati.\n" #: po/placeholder.h:361 #, c-format @@ -996,14 +996,14 @@ msgstr "" "uso:\n" #: po/placeholder.h:372 po/placeholder.h:471 -#, fuzzy msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" -msgstr " in riga di comando ma senza nome del pacchetto)." +msgstr "" +" -s - il prossimo pacchetto è un pacchetto sorgente (uguale a --" +"src).\n" #: po/placeholder.h:379 po/placeholder.h:484 -#, fuzzy msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" -msgstr " -y - imponi una ricerca fuzzy.\n" +msgstr " -y - imponi una ricerca fuzzy (uguale a --fuzzy).\n" #: po/placeholder.h:383 urpmi.addmedia:70 #, c-format |