diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2004-07-26 11:16:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2004-07-26 11:16:09 +0000 |
commit | e3f69c509b397fa647fb1d57f8314a221d31c99e (patch) | |
tree | da987cba838248ac8d723cd58ad00eeeb6b2d39d | |
parent | d42a6414b2e7faa6e5601b50093e60bc6762f63e (diff) | |
download | urpmi-e3f69c509b397fa647fb1d57f8314a221d31c99e.tar urpmi-e3f69c509b397fa647fb1d57f8314a221d31c99e.tar.gz urpmi-e3f69c509b397fa647fb1d57f8314a221d31c99e.tar.bz2 urpmi-e3f69c509b397fa647fb1d57f8314a221d31c99e.tar.xz urpmi-e3f69c509b397fa647fb1d57f8314a221d31c99e.zip |
update
-rw-r--r-- | po/fr.po | 54 |
1 files changed, 24 insertions, 30 deletions
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-07-17 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-05-04 14:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-26 20:26+0200\n" "Last-Translator: Didier Hérisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>\n" "Language-Team: Français <fr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -214,9 +214,9 @@ msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration [%s]" #: ../urpm.pm:358 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to write file [%s]" -msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration [%s]" +msgstr "impossible d'écrire le fichier [%s]" #: ../urpm.pm:365 #, c-format @@ -741,9 +741,9 @@ msgid "unable to install package %s" msgstr "impossible d'installer le paquetage %s" #: ../urpm.pm:2796 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "More information on package %s" -msgstr "désinstallation du paquetage %s" +msgstr "Plus d'information sur le paquetage %s" #: ../urpm.pm:2954 ../urpm.pm:2987 #, c-format @@ -938,7 +938,7 @@ msgid "Removing failed" msgstr "Échec de la désinstallation" #: ../urpmf:27 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpmf version %s\n" "Copyright (C) 2002-2004 Mandrakesoft.\n" @@ -948,9 +948,8 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "" "urpmf version %s\n" -"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" -"Ceci est un logiciel libre pouvant être redistribué selon les termes de la " -"licence GNU GPL.\n" +"Copyright (C) 2000-2004 Mandrakesoft.\n" +"Ceci est un logiciel libre pouvant être redistribué selon les termes de la licence GNU GPL.\n" "\n" "usage :\n" @@ -1571,7 +1570,7 @@ msgstr "Êtes-vous d'accord ?" msgid "" "\n" "Continue?" -msgstr "" +msgstr "\nContinuer ?" #: ../urpmi:458 #, c-format @@ -1604,13 +1603,11 @@ msgstr "" "installés (%d Mo)" #: ../urpmi:504 ../urpmi:515 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed (%d " "MB)" -msgstr "" -"Pour satisfaire les dépendances, les paquetages suivants vont être installés " -"(%d Mo)" +msgstr "Pour satisfaire les dépendances, le paquetage suivant va être installé (%d Mo)" #: ../urpmi:510 #, c-format @@ -1853,9 +1850,9 @@ msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - forcer la génération des fichiers hdlist.\n" #: ../urpmi.addmedia:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to add media" -msgstr "Seul l'administrateur système (root) peut installer des paquetages" +msgstr "Seul l'administrateur système (root) peut ajouter un média" #: ../urpmi.addmedia:137 #, c-format @@ -1909,11 +1906,9 @@ msgid " -a - select all media.\n" msgstr " -a - sélectionne toutes les medias\n" #: ../urpmi.removemedia:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -y - fuzzy match on media names.\n" -msgstr "" -" -a - sélectionne toutes les correspondances de la ligne de\n" -" commande.\n" +msgstr " -y - imposer la recherche floue sur les noms de média.\n" #: ../urpmi.removemedia:42 #, c-format @@ -1925,9 +1920,9 @@ msgstr "" "option inconnue '%s'\n" #: ../urpmi.removemedia:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to remove media" -msgstr "Seul l'administrateur système (root) peut installer des paquetages" +msgstr "Seul l'administrateur système (root) peut enlever un média" #: ../urpmi.removemedia:55 #, c-format @@ -1968,9 +1963,9 @@ msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " -a - sélectionne tous les médias non amovibles\n" #: ../urpmi.update:58 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to update media" -msgstr "Seul l'administrateur système (root) peut installer des paquetages" +msgstr "Seul l'administrateur système (root) peut mettre à jour un média" #: ../urpmi.update:66 #, c-format @@ -1987,7 +1982,7 @@ msgstr "" "(un parmi de %s)\n" #: ../urpmq:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" "Copyright (C) 2000-2004 Mandrakesoft.\n" @@ -1997,9 +1992,8 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "" "urpmf version %s\n" -"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" -"Ceci est un logiciel libre pouvant être redistribué selon les termes de la " -"licence GNU GPL.\n" +"Copyright (C) 2000-2004 Mandrakesoft.\n" +"Ceci est un logiciel libre pouvant être redistribué selon les termes de la licence GNU GPL.\n" "\n" "usage :\n" @@ -2148,7 +2142,7 @@ msgstr "--list-nodes peut seulement être utilisé avec --parallel" #: ../urpmq:328 #, c-format msgid "skipping media %s: no hdlist\n" -msgstr "" +msgstr "média %s ignoré : pas de hdlist\n" #: ../urpmq:389 #, fuzzy, c-format @@ -2158,7 +2152,7 @@ msgstr "aucune liste de sources complète n'a pu être trouvée" #: ../urpmq:399 #, c-format msgid "No changelog found\n" -msgstr "" +msgstr "Au changelog trouvé\n" #~ msgid "syntax error in config file at line %s" #~ msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration à la ligne %s" |