diff options
author | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2006-12-18 01:56:50 +0000 |
---|---|---|
committer | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2006-12-18 01:56:50 +0000 |
commit | 42286bdc34faaea3edf1db3e67610d00dfddc9f0 (patch) | |
tree | 6f85df53e3791bd38daa413ee14030354c53a6e0 | |
parent | 6a88adb031f9aca64ede731491784bdc80e594c7 (diff) | |
download | urpmi-42286bdc34faaea3edf1db3e67610d00dfddc9f0.tar urpmi-42286bdc34faaea3edf1db3e67610d00dfddc9f0.tar.gz urpmi-42286bdc34faaea3edf1db3e67610d00dfddc9f0.tar.bz2 urpmi-42286bdc34faaea3edf1db3e67610d00dfddc9f0.tar.xz urpmi-42286bdc34faaea3edf1db3e67610d00dfddc9f0.zip |
update
-rw-r--r-- | po/pt.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-29 02:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 04-12-2006 23:11\n" +"PO-Revision-Date: 18-12-2006 01:56\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr " --buildhost - endereço de compilação\n" #: ../urpmf:61 msgid " --buildtime - build time\n" -msgstr " --buildtime - hora de compilação\n" +msgstr " --buildtime - data de compilação\n" #: ../urpmf:62 msgid " --conffiles - configuration files\n" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr " --filename - nome do ficheiro do pacote\n" #: ../urpmf:68 msgid " --files - list of files contained in the package\n" -msgstr " --files - lista dos ficheiros contidos no pacote\n" +msgstr " --files - lista dos ficheiros existentes no pacote\n" #: ../urpmf:69 msgid " --group - group\n" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr " --name - nome do pacote\n" #: ../urpmf:71 msgid " --obsoletes - obsoletes tags\n" -msgstr " --obsoletes - marcas dos obsoletos\n" +msgstr " --obsoletes - marcas de obsoletos\n" #: ../urpmf:72 msgid " --packager - packager\n" @@ -814,11 +814,11 @@ msgstr " --packager - empacotador\n" #: ../urpmf:73 msgid " --provides - provides tags\n" -msgstr " --provides - marcas fornecidas\n" +msgstr " --provides - marcas de fornecidos\n" #: ../urpmf:74 msgid " --requires - requires tags\n" -msgstr " --requires - marcas requeridas.\n" +msgstr " --requires - marcas de requeridos.\n" #: ../urpmf:75 msgid " --size - installed size\n" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr " --size - tamanho instalado\n" #: ../urpmf:76 msgid " --sourcerpm - source rpm name\n" -msgstr " --sourcerpm - nome do rpm fonte\n" +msgstr " --sourcerpm - nome do rpm de código fonte\n" #: ../urpmf:77 msgid " --summary - summary\n" @@ -855,15 +855,15 @@ msgstr "Formato incorrecto: pode apenas usar uma marca multi-avaliada" #: ../urpmf:185 ../urpmi:256 ../urpmq:132 #, c-format msgid "using specific environment on %s\n" -msgstr "a usar um ambiente especifico em %s\n" +msgstr "a usar um ambiente específico em %s\n" #: ../urpmf:225 msgid "" "Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any " "result\n" msgstr "" -"Nota: como nenhuma das médias procuradas usa hdlists, o urpmf não é capaz de " -"devolver qualquer resultado\n" +"Nota: como nenhuma das médias procuradas usa hdlists, o urpmf não é capaz " +"de devolver qualquer resultado\n" #: ../urpmf:226 msgid "You may want to use --name to search for package names.\n" |