diff options
author | Willy Sudiarto Raharjo <willysr@mandriva.com> | 2005-02-16 15:27:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Willy Sudiarto Raharjo <willysr@mandriva.com> | 2005-02-16 15:27:33 +0000 |
commit | df745e5702994fcbcf4651825e5325bf1bab50c1 (patch) | |
tree | 9a42d58fddf9deb1bea7a4ba3e9d47ad13e8a540 | |
parent | 39aa7227067729f1a630aebbbe2abc0644a47586 (diff) | |
download | urpmi-df745e5702994fcbcf4651825e5325bf1bab50c1.tar urpmi-df745e5702994fcbcf4651825e5325bf1bab50c1.tar.gz urpmi-df745e5702994fcbcf4651825e5325bf1bab50c1.tar.bz2 urpmi-df745e5702994fcbcf4651825e5325bf1bab50c1.tar.xz urpmi-df745e5702994fcbcf4651825e5325bf1bab50c1.zip |
fixed Rgarciasuarez and Pablo's updates
-rw-r--r-- | po/id.po | 31 |
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
@@ -1187,8 +1187,8 @@ msgstr " --media - hanya pakai hanya media yang diberikan, dipisahkan ko #: ../urpmf:35 ../urpmi:80 ../urpmq:47 #, c-format msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" -msgstr "" -" --excludemedia - jangan pakai media yang diberikan (pisahkan dg koma).\n" +msgstr " --excludemedia - jangan pakai media yang diberikan, dipisahkan dengan koma.\n" + #: ../urpmf:36 ../urpmi:81 ../urpmq:48 #, c-format @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n" #: ../urpmf:46 #, c-format msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" -msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n" +msgstr " --epoch - cetak epoch tag: ukuran.\n" #: ../urpmf:47 #, c-format @@ -1307,13 +1307,13 @@ msgstr " --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa.\n" msgid "" " --env - use specific environment (typically a bug\n" " report).\n" -msgstr " --env - gunakan lingkungan khusus (umumnya laporan cacat).\n" +msgstr "" +" --env - gunakan lingkungan khusus (umumnya laporan cacat).\n" #: ../urpmf:60 #, c-format msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" -msgstr "" -" -i - abaikan perbedaan huruf besar/kecil dalam tiap pola.\n" +msgstr " -i - abaikan perbedaan huruf besar/kecil dalam setiap pola.\n" #: ../urpmf:61 ../urpmq:80 #, c-format @@ -1416,14 +1416,16 @@ msgstr " --synthesis - gunakan sintesa yang diberikan, bukan db urpmi.\n" #, c-format msgid "" " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -msgstr " --auto-select - otomatis menyeleksi paket untuk upgrade sistem.\n" +msgstr "" +" --auto-select - otomatis menyeleksi paket untuk upgrade sistem.\n" #: ../urpmi:85 #, c-format msgid "" " --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " "installation.\n" -msgstr " --no-uninstall - jangan tanya untuk uninstal paket, batalkan instalasi.\n" +msgstr "" +" --no-uninstall - jangan tanya untuk uninstal paket, batalkan instalasi.\n" #: ../urpmi:86 ../urpmq:52 #, c-format @@ -1587,8 +1589,7 @@ msgstr " --excludedocs - pengecualian untuk file dokumentasi.\n" #: ../urpmi:124 #, c-format msgid " --skip - packages which installation should be skipped\n" -msgstr "" -" --skip - paket installasi yang harus dilewati\n" +msgstr " --skip - paket installasi yang harus dilewati\n" #: ../urpmi:125 #, c-format @@ -1632,8 +1633,7 @@ msgstr " -y - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan --fuzzy).\n" #: ../urpmi:133 ../urpmq:88 #, c-format msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" -msgstr "" -" -s - paket berikut adalah paket sumber (sama dengan --src).\n" +msgstr " -s - paket berikut adalah paket sumber (sama dengan --src).\n" #: ../urpmi:134 ../urpmi.addmedia:78 ../urpmi.removemedia:49 #: ../urpmi.update:47 @@ -1649,15 +1649,15 @@ msgstr " nama atau file rpm yang tertera pada perintah baris akan diinstal.\n" #: ../urpmi:179 #, c-format msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" -msgstr "" -"Apa yg dapat dilakukan dengan file rpm biner saat menggunakan --install-src" +msgstr "Apa yg dapat dilakukan dengan file rpm biner saat menggunakan --install-src" #: ../urpmi:188 #, c-format msgid "" "Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report " "or delete it" -msgstr "Direktori [%s] sudah ada, silahkan gunakan direktori lain untuk laporan " +msgstr "" +"Direktori [%s] sudah ada, silahkan gunakan direktori lain untuk laporan " "bug atau hapus" #: ../urpmi:189 @@ -1744,6 +1744,7 @@ msgid "" "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed " "(%d MB)" msgstr "" +"Untuk memenuhi ketergantungan, paket %d berikut juga harus diinstal:\n" #: ../urpmi:453 ../urpmi:464 #, c-format |