summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-03-22 07:41:24 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-03-22 07:41:24 +0200
commit98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8 (patch)
tree588a084029750ff6f864dc98ac9bcf1f1f3f5237
parentb75f04f09403050807951dd1a87dc9eacd874d91 (diff)
downloadurpmi-98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8.tar
urpmi-98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8.tar.gz
urpmi-98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8.tar.bz2
urpmi-98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8.tar.xz
urpmi-98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8.zip
Update Danish translation from Tx
-rw-r--r--po/da.po17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e9682b0f..ab2a9a72 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,18 +2,19 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
-# Carl Andersen <carl@blue-dane.org>, 2015
+# Carl Andersen <carl@freeos.dk>, 2015
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2003-2005,2007-2009
# Keld Simonsen <keld@rap.dk>, 2003,2006
# Kenneth Christiansen, 2000
# Rémi Verschelde <akien@mageia.org>, 2013
+# scootergrisen, 2017
# Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com>, 2000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-17 15:21+0000\n"
-"Last-Translator: Carl Andersen <carl@blue-dane.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-21 19:52+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "Fejl: kunne ikke finde fil %s, vil afbryde handling"
#: ../gurpmi:64 ../gurpmi2:173 ../gurpmi2:203
#, c-format
msgid "_Ok"
-msgstr "_O.k."
+msgstr "_Ok"
#: ../gurpmi:84
#, c-format
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Vælg sted at gemme filen"
#: ../gurpmi:126 ../gurpmi2:119
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr "O.k."
+msgstr "Ok"
#: ../gurpmi.pm:56
#, c-format
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Skal være root"
#: ../gurpmi2:76
#, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
-msgstr "Forbereder installation af pakker"
+msgstr "Forbereder installation af pakker..."
#: ../gurpmi2:91 ../urpmi:506
#, c-format
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr[1] "Fortsæt installationen med de %d pakker?"
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
msgstr ""
-"For at tilfredsstille afhængigheder vil den følgende pakke blive installeret "
+"For at tilfredsstille afhængigheder vil den følgende pakke blive installeret:"
#: ../gurpmi2:260 ../urpmi:607
#, c-format
@@ -1258,7 +1259,7 @@ msgstr "henter kilde-syntese for \"%s\"..."
#: ../urpm/media.pm:1897
#, c-format
msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
-msgstr "undersøger pubkey-fil for '%s'"
+msgstr "undersøger pubkey-fil for '%s'..."
#: ../urpm/media.pm:1909
#, c-format