diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-03-22 07:41:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-03-22 07:41:24 +0200 |
commit | 98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8 (patch) | |
tree | 588a084029750ff6f864dc98ac9bcf1f1f3f5237 | |
parent | b75f04f09403050807951dd1a87dc9eacd874d91 (diff) | |
download | urpmi-98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8.tar urpmi-98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8.tar.gz urpmi-98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8.tar.bz2 urpmi-98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8.tar.xz urpmi-98bfb7070d30e4af8eaafbc4e0865a4948d5d6c8.zip |
Update Danish translation from Tx
-rw-r--r-- | po/da.po | 17 |
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
@@ -2,18 +2,19 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # # Translators: -# Carl Andersen <carl@blue-dane.org>, 2015 +# Carl Andersen <carl@freeos.dk>, 2015 # Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2003-2005,2007-2009 # Keld Simonsen <keld@rap.dk>, 2003,2006 # Kenneth Christiansen, 2000 # Rémi Verschelde <akien@mageia.org>, 2013 +# scootergrisen, 2017 # Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com>, 2000 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 15:21+0000\n" -"Last-Translator: Carl Andersen <carl@blue-dane.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-21 19:52+0000\n" +"Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "da/)\n" "Language: da\n" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "Fejl: kunne ikke finde fil %s, vil afbryde handling" #: ../gurpmi:64 ../gurpmi2:173 ../gurpmi2:203 #, c-format msgid "_Ok" -msgstr "_O.k." +msgstr "_Ok" #: ../gurpmi:84 #, c-format @@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Vælg sted at gemme filen" #: ../gurpmi:126 ../gurpmi2:119 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "O.k." +msgstr "Ok" #: ../gurpmi.pm:56 #, c-format @@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Skal være root" #: ../gurpmi2:76 #, c-format msgid "Preparing packages installation..." -msgstr "Forbereder installation af pakker" +msgstr "Forbereder installation af pakker..." #: ../gurpmi2:91 ../urpmi:506 #, c-format @@ -348,7 +349,7 @@ msgstr[1] "Fortsæt installationen med de %d pakker?" msgid "" "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" msgstr "" -"For at tilfredsstille afhængigheder vil den følgende pakke blive installeret " +"For at tilfredsstille afhængigheder vil den følgende pakke blive installeret:" #: ../gurpmi2:260 ../urpmi:607 #, c-format @@ -1258,7 +1259,7 @@ msgstr "henter kilde-syntese for \"%s\"..." #: ../urpm/media.pm:1897 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." -msgstr "undersøger pubkey-fil for '%s'" +msgstr "undersøger pubkey-fil for '%s'..." #: ../urpm/media.pm:1909 #, c-format |