diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2006-03-15 14:58:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2006-03-15 14:58:07 +0000 |
commit | 3063ebe3176e6c9468ee219f48eeaf1e837377c3 (patch) | |
tree | dd618ef0a4a67aa1d7a7fbe6d7eff900af62bae1 | |
parent | 8faf4274b430631b302ddfdd09c4b43a173eba29 (diff) | |
download | urpmi-3063ebe3176e6c9468ee219f48eeaf1e837377c3.tar urpmi-3063ebe3176e6c9468ee219f48eeaf1e837377c3.tar.gz urpmi-3063ebe3176e6c9468ee219f48eeaf1e837377c3.tar.bz2 urpmi-3063ebe3176e6c9468ee219f48eeaf1e837377c3.tar.xz urpmi-3063ebe3176e6c9468ee219f48eeaf1e837377c3.zip |
typo fix
-rw-r--r-- | po/fr.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Le média « %s » ne définit aucun emplacement pour les fichiers rpm #: ../urpm.pm:2557 #, c-format msgid "package %s is not found." -msgstr "paquetage %s non trouvé" +msgstr "paquetage %s non trouvé." #: ../urpm.pm:2608 #: ../urpm.pm:2622 @@ -1188,22 +1188,22 @@ msgstr "l'hôte %s ne dispose pas de la bonne version de urpmi (%d)" #: ../urpm/parallel_ssh.pm:223 #, c-format msgid "Distributing files to %s..." -msgstr "Distribution des fichiers vers %s..." +msgstr "Distribution des fichiers vers %s ..." #: ../urpm/parallel_ssh.pm:237 #, c-format msgid "Verifying if install is possible on %s..." -msgstr "Vérification si l'installation est possible sur le noeud %s..." +msgstr "Vérification si l'installation est possible sur le noeud %s ..." #: ../urpm/parallel_ssh.pm:261 #, c-format msgid "Performing install on %s..." -msgstr "Installation du paquetage sur %s..." +msgstr "Installation du paquetage sur %s ..." #: ../urpm/parallel_ssh.pm:274 #, c-format msgid "Installing %s on %s..." -msgstr "Installation de %s sur %s" +msgstr "Installation de %s sur %s ..." #: ../urpm/parallel_ssh.pm:275 #, c-format |