diff options
author | Marek Laane <mareklaane@mandriva.com> | 2007-08-07 14:07:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Marek Laane <mareklaane@mandriva.com> | 2007-08-07 14:07:05 +0000 |
commit | 6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024 (patch) | |
tree | 8d6d919ef0be03b1c345744b9350fee2e5f301a6 | |
parent | e179645e818fe8f4b61a0b078f7d948f85376ec9 (diff) | |
download | urpmi-6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024.tar urpmi-6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024.tar.gz urpmi-6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024.tar.bz2 urpmi-6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024.tar.xz urpmi-6ba6650e6ac35a3b9605f5e7b4598795e5436024.zip |
Updated Estonian translation.
-rw-r--r-- | po/et.po | 15 |
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-01 08:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-18 12:43+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-07 12:43+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1454,9 +1454,9 @@ msgstr "" "koma).\n" #: ../urpmf:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n" -msgstr " --synthesis - kasutatakse sünteesi urpmi andmebaasi asemel.\n" +msgstr " --use-distrib - andmekandja kasutamiseks kasutatakse määratud asukohta.\n" #: ../urpmf:44 ../urpmi:90 ../urpmq:54 #, c-format @@ -2083,11 +2083,12 @@ msgid "%s (to install)" msgstr "%s (paigaldus)" #: ../urpmi:447 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is " "needed:" -msgstr "Sõltuvuste lahendamiseks tuleb eemaldada järgmine pakett" +msgstr "" +"Sõltuvuse '%s' lahendamiseks on vajalik üks järgmistest pakettidest:" #: ../urpmi:450 #, c-format @@ -2439,9 +2440,9 @@ msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "andmekandja \"%s\" uuendamine ebaõnnestus\n" #: ../urpmi.addmedia:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)" -msgstr "vigane <url> (kohaliku kataloogi asukoht peab olema absoluutne)\n" +msgstr "vigane <url> (kohaliku kataloogi asukoht peab olema absoluutne)" #: ../urpmi.addmedia:114 #, c-format |