diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-06 20:07:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-06 20:07:43 +0000 |
commit | 5009fdcae44f2e4f14c5733d53b653a7b766a05e (patch) | |
tree | f8e0492e33339dc166acae3be6b2e47d2d579fa0 | |
parent | 3a876dd8703d33630d9dae0105975e74e97d2b3d (diff) | |
download | urpmi-5009fdcae44f2e4f14c5733d53b653a7b766a05e.tar urpmi-5009fdcae44f2e4f14c5733d53b653a7b766a05e.tar.gz urpmi-5009fdcae44f2e4f14c5733d53b653a7b766a05e.tar.bz2 urpmi-5009fdcae44f2e4f14c5733d53b653a7b766a05e.tar.xz urpmi-5009fdcae44f2e4f14c5733d53b653a7b766a05e.zip |
updated Czech file
-rw-r--r-- | po/cs.po | 31 |
1 files changed, 13 insertions, 18 deletions
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" "POT-Creation-Date: 2002-02-06 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-01-23 18:56GMT+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-06 14:56GMT+0200\n" "Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" -"Language-Team: czech <cs@li.org>\n" +"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -174,9 +174,8 @@ msgid "examining whole urpmi database" msgstr "zpracovávím celou urpmi databázi" #: po/placeholder.h:31 po/placeholder.h:331 po/placeholder.h:449 -#, fuzzy msgid " -y - impose fuzzy search.\n" -msgstr " -v - režim s výpisy.\n" +msgstr " -y - vnutit fuzzy vyhledávání.\n" #: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:220 urpm.pm:280 #, c-format @@ -229,7 +228,7 @@ msgstr "" #: po/placeholder.h:43 po/placeholder.h:317 urpme:52 msgid "unknown package(s) " -msgstr "" +msgstr "neznámý(é) balíček(balíčky)" #: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:233 #, c-format @@ -307,9 +306,8 @@ msgid "urpmi database locked" msgstr "databáze pro urpmi je zamknutá" #: po/placeholder.h:60 po/placeholder.h:319 urpme:63 -#, fuzzy msgid " (y/N) " -msgstr " (A/n) " +msgstr " (a/N) " #: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:370 msgid " -a - select all matches on command line.\n" @@ -445,9 +443,8 @@ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: neznámá volba \"%s\", způsob použití vyvoláte s --help\n" #: po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:324 urpme:39 -#, fuzzy msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n" -msgstr "použití: urpmi.removemedia [-a] <jméno> ..." +msgstr "použití: urpme [-a] [--auto] <balíčky> ...\n" #: po/placeholder.h:93 po/placeholder.h:279 #, c-format @@ -595,7 +592,7 @@ msgstr "urpmq: nemohu přečíst rpm soubor \"%s\"\n" #: po/placeholder.h:129 po/placeholder.h:323 urpme:87 msgid "Nothing to remove.\n" -msgstr "" +msgstr "Není co odebrat.\n" #: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:340 urpmi:329 urpmi:336 urpmi:349 #: urpmi:360 urpmi:373 @@ -607,9 +604,8 @@ msgid "unable to access first installation medium" msgstr "nelze přistoupit na první instalační médium" #: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:345 po/placeholder.h:469 -#, fuzzy msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" -msgstr " -p - pokusí se najít balíček v položkách provides.\n" +msgstr " -P - nehledá balíček v položkách provides.\n" #: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:226 urpm.pm:1129 #, c-format @@ -654,10 +650,9 @@ msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " -a - vybere všechna nevýjimatelná média.\n" #: po/placeholder.h:145 po/placeholder.h:354 -#, fuzzy msgid " names or rpm files given on command line are installed.\n" msgstr "" -" jméno nebo rpm soubory zadané na příkazové řádce, které jsou dotazovány.\n" +" jméno nebo rpm soubory zadané na příkazové řádce, které jsou instalovány.\n" #: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:239 urpm.pm:2125 #, c-format @@ -709,12 +704,12 @@ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "více balíčků má stejné jméno rpm souboru \"%s\"" #: po/placeholder.h:161 po/placeholder.h:316 urpme:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d " "MB)" msgstr "" -"Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky (%d MB)" +"Aby byly splněny závislosti, budou odebrány následující balíčky (%d MB)" #: po/placeholder.h:163 po/placeholder.h:261 msgid "retrieving hdlists file..." @@ -854,7 +849,7 @@ msgstr "" #: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:320 urpme:62 #, c-format msgid "Using \"%s\" as a substring, I found" -msgstr "" +msgstr "Použitím ¨\"%s\" jako řetězce, našel jsem" #: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:372 urpmi:316 #, c-format @@ -863,7 +858,7 @@ msgstr "instaluji %s\n" #: po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:325 urpme:30 msgid "Remove them all?" -msgstr "" +msgstr "Odebrat všechny?" #: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:373 urpmi:296 #, c-format |