aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr_FR.UTF-8.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr_FR.UTF-8.po')
-rw-r--r--po/fr_FR.UTF-8.po28
1 files changed, 20 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/fr_FR.UTF-8.po b/po/fr_FR.UTF-8.po
index 4b71d28..cb37c53 100644
--- a/po/fr_FR.UTF-8.po
+++ b/po/fr_FR.UTF-8.po
@@ -95,17 +95,29 @@ msgstr "FATAL : Échec de la lecture :"
msgid "No such alternative configuration file:"
msgstr "Aucun fichier de configuration alternatif de ce type :"
-msgid "Usage: <remove-old kernels|rok> [-a] [-A <y/n>] [-c] [-t] [-f 0-9] [-F 0-9] [-n number] [-N number] [-p] [-q] [-Q 0|1][-l] [-m] [-v] [-h|-?]"
-msgstr "Usage: <remove-old kernels|rok> [-a] [-A <y/n>] [-c] [-t] [-f 0-9] [-F 0-9] [-n numéro] [-N numéro] [-p] [-q] [-Q 0|1][-l] [-m] [-v] [-h|-?]"
+msgid "Please use 0 or 1 for OFF and ON"
+msgstr "Veuillez utiliser 0 ou 1 pour OFF et ON"
+
+msgid "Bad input value"
+msgstr "Mauvaise valeur d'entrée"
+
+msgid "INFO: Number to keep is restricted to "
+msgstr "INFO: Number to keep is restricted to "
+
+msgid ", by the dnf 'installonly_limit' set in /etc/dnf/dnf.conf"
+msgstr ", by the dnf 'installonly_limit' set in /etc/dnf/dnf.conf"
+
+msgid "Usage: <remove-old kernels|rok> [-a] [-A <1|0>] [-c] [-t] [-f 0-9] [-F 0-9] [-n number] [-N number] [-p] [-q] [-Q 0|1][-l] [-m] [-v] [-h|-?]"
+msgstr "Usage: <remove-old kernels|rok> [-a] [-A <1|0>] [-c] [-t] [-f 0-9] [-F 0-9] [-n numéro] [-N numéro] [-p] [-q] [-Q 0|1][-l] [-m] [-v] [-h|-?]"
msgid " -a = automatic, no questions. Interactive if not specified. (must be root)"
msgstr " -a = automatique, pas de questions. Interactif si non spécifié. (doit être root)"
-msgid " -A value = y or n to turn ON or OFF automatic weekly removal of kernels. (e.g. -Ay)"
-msgstr " -A valeur = y ou n pour activer ou désactiver la suppression automatique des noyaux. (e.g. -Ay)"
+msgid " -A value = 1 or 0 to turn ON or OFF automatic weekly removal of kernels. (e.g. -A1)"
+msgstr " -A valeur = 1 ou 0 pour activer ou désactiver la suppression automatique des noyaux. (e.g. -A1)"
-msgid " -c = as automatic but also checks for CRON=y in the cfg file or exits. (must be root)"
-msgstr " -c = comme automatique mais vérifie également CRON=y dans le fichier cfg ou quitte. (doit être root)"
+msgid " -c = as automatic but also checks for CRON=1 in the cfg file or exits. (must be root)"
+msgstr " -c = comme automatique mais vérifie également CRON=1 dans le fichier cfg ou quitte. (doit être root)"
msgid " -t = Test mode, nothing is removed, urpme is simulated."
msgstr " -t = Mode test, rien n'est supprimé, urpme est simulé."
@@ -128,8 +140,8 @@ msgstr " -p = prévisualisez les commandes urpme qui seraient utilisées."
msgid " -q = advanced mode, this time only - see man page."
msgstr " -q = mode avancé, cette fois uniquement - voir la page de manuel."
-msgid " -Q value = 1 or 0 (1 = ON) advanced mode, persistent. (e.g. -Q 1)"
-msgstr " -Q valeur = 1 ou 0 (1 = ON) mode avancé, persistant. (e.g. -Q 1)"
+msgid " -Q value = 1 or 0 (1 = ON) advanced mode, persistent. (e.g. -Q1)"
+msgstr " -Q valeur = 1 ou 0 (1 = ON) mode avancé, persistant. (e.g. -Q1)"
msgid " -l = list the last 1000 lines of the log."
msgstr " -l = liste les 1000 dernières lignes du journal."