summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPascal Rigaux <pixel@mandriva.com>2003-04-24 19:17:03 +0000
committerPascal Rigaux <pixel@mandriva.com>2003-04-24 19:17:03 +0000
commit11ae9e70b66544b37f9c736fb58efd7bc3116461 (patch)
treeb4301c365c59dcad54eaa4b2053dcc4b3406b060
parentb597db85280e00cd639019c345487d1b2ac4ddaf (diff)
downloadperl_checker-11ae9e70b66544b37f9c736fb58efd7bc3116461.tar
perl_checker-11ae9e70b66544b37f9c736fb58efd7bc3116461.tar.gz
perl_checker-11ae9e70b66544b37f9c736fb58efd7bc3116461.tar.bz2
perl_checker-11ae9e70b66544b37f9c736fb58efd7bc3116461.tar.xz
perl_checker-11ae9e70b66544b37f9c736fb58efd7bc3116461.zip
- handle empty prototypes
- check number of parameters in method calls (ignoring empty overloaded methods) - allow non-empty prototypes for methods not using @_
-rw-r--r--perl_checker.src/global_checks.ml52
-rw-r--r--perl_checker.src/global_checks.mli1
-rw-r--r--perl_checker.src/lexer.mll8
-rw-r--r--perl_checker.src/parser.mly34
-rw-r--r--perl_checker.src/parser_helper.ml18
-rw-r--r--perl_checker.src/parser_helper.mli6
-rw-r--r--perl_checker.src/tree.ml34
-rw-r--r--perl_checker.src/tree.mli2
-rw-r--r--perl_checker.src/types.mli4
9 files changed, 101 insertions, 58 deletions
diff --git a/perl_checker.src/global_checks.ml b/perl_checker.src/global_checks.ml
index 53324b9..f10b6ff 100644
--- a/perl_checker.src/global_checks.ml
+++ b/perl_checker.src/global_checks.ml
@@ -10,6 +10,7 @@ type state = {
methods : (string, (pos * bool ref * prototype option) list) Hashtbl.t ;
global_vars_declared : (context * string * string, pos * prototype option) Hashtbl.t ;
global_vars_used : ((context * string * string) * pos) list ref ;
+ packages_being_classes : (string, unit) Hashtbl.t ;
}
type vars = {
@@ -232,7 +233,7 @@ let un_parenthesize_one_elt_List = function
let check_unused_local_variables vars =
List.iter (fun ((_, s as v), (pos, used, _proto)) ->
- if not !used && s.[0] != '_' && not (List.mem s [ "BEGIN"; "END"; "DESTROY" ]) then warn_with_pos pos (sprintf "unused variable %s" (variable2s v))
+ if not !used && (s.[0] != '_' || s = "_") && not (List.mem s [ "BEGIN"; "END"; "DESTROY" ]) then warn_with_pos pos (sprintf "unused variable %s" (variable2s v))
) (List.hd vars.my_vars)
@@ -245,14 +246,14 @@ let check_variables vars t =
let vars' = List.fold_left check_variables_ vars' l in
check_unused_local_variables vars' ;
Some vars
- | Call(Deref(I_func, Ident(None, "sort", _)), (Anonymous_sub(Block f, pos) :: l)) ->
+ | Call(Deref(I_func, Ident(None, "sort", _)), (Anonymous_sub(_, Block f, pos) :: l)) ->
let vars = List.fold_left check_variables_ vars l in
let vars' = { vars with my_vars = [ (I_scalar, "a"), (pos, ref true, None) ; (I_scalar, "b"), (pos, ref true, None) ] :: vars.my_vars ; our_vars = [] :: vars.our_vars } in
let vars' = List.fold_left check_variables_ vars' f in
check_unused_local_variables vars' ;
Some vars
- | Call(Deref(I_func, Ident(None, func, func_pos)), Anonymous_sub(Block f, pos) :: l)
+ | Call(Deref(I_func, Ident(None, func, func_pos)), Anonymous_sub(_, Block f, pos) :: l)
when List.mem func [ "grep" ; "map" ; "substInFile" ; "map_index" ; "each_index" ; "partition" ; "find_index" ; "grep_index" ; "find" ; "any" ; "every" ] ->
let vars = List.fold_left check_variables_ vars l in
let vars' = { vars with my_vars = [] :: vars.my_vars ; our_vars = [(I_scalar, "_"), (pos, ref true, None)] :: vars.our_vars } in
@@ -261,10 +262,16 @@ let check_variables vars t =
check_variable (I_func, Ident(None, func, func_pos)) vars None ;
Some vars
+ | Call(Deref(I_func, (Ident _ as ident)), [ Deref(I_star, (Ident(None, "_", _))) ]) ->
+ (* the &f case: allow access to @_ *)
+ check_variable (I_func, ident) vars None ;
+ let _ = is_my_declared vars (I_array, "_") in
+ Some vars
+
| Call(Deref(I_func, (Ident _ as ident)), [ List [ Deref(I_array, (Ident(None, "_", pos))) ] ]) ->
(* special warning if @_ is unbound *)
check_variable (I_func, ident) vars None ;
- if not (is_our_declared vars (I_array, "_")) then
+ if not (is_my_declared vars (I_array, "_")) then
warn_with_pos pos (sprintf "replace %s(@_) with &%s" (string_of_Ident ident) (string_of_Ident ident)) ;
Some vars
@@ -293,27 +300,32 @@ let check_variables vars t =
check_unused_local_variables vars' ;
Some vars
- | Sub_declaration(Ident(fq, name, pos) as ident, _perl_proto, Block body) ->
+ | Sub_declaration(Ident(fq, name, pos) as ident, perl_proto, Block body) ->
let vars = declare_Our vars ([ I_func, string_of_Ident ident ], pos) in
- let local_vars, l =
- match has_proto (Block body) with
+ let my_vars, l =
+ match has_proto perl_proto (Block body) with
| Some(mys, mys_pos, body) ->
[], My_our ("my", mys, mys_pos) :: body
- | _ -> [(I_array, "_"), (pos, ref true, None)], body
+ | _ ->
+ let dont_check_use =
+ fq = None && List.mem name ["BEGIN"; "END"; "DESTROY"] ||
+ Hashtbl.mem vars.state.packages_being_classes (some_or fq vars.current_package.package_name)
+ in
+ [(I_array, "_"), (pos, ref dont_check_use, None)], body
in
let local_vars =
if fq = None && name = "AUTOLOAD"
- then ((I_scalar, "AUTOLOAD"), (pos, ref true, None)) :: local_vars
- else local_vars in
+ then [ (I_scalar, "AUTOLOAD"), (pos, ref true, None) ]
+ else [] in
- let vars' = { vars with my_vars = [] :: vars.my_vars ; our_vars = local_vars :: vars.our_vars } in
+ let vars' = { vars with my_vars = my_vars :: vars.my_vars ; our_vars = local_vars :: vars.our_vars } in
let vars' = List.fold_left check_variables_ vars' l in
check_unused_local_variables vars' ;
Some vars
- | Anonymous_sub(Block l, pos) ->
- let vars' = { vars with my_vars = [] :: vars.my_vars ; our_vars = [(I_array, "_"), (pos, ref true, None)] :: vars.our_vars } in
+ | Anonymous_sub(_, Block l, pos) ->
+ let vars' = { vars with my_vars = [(I_array, "_"), (pos, ref true, None)] :: vars.my_vars } in
let vars' = List.fold_left check_variables_ vars' l in
check_unused_local_variables vars' ;
Some vars
@@ -452,8 +464,8 @@ let arrange_global_vars_declared state =
{ state with global_vars_declared = h }
let get_methods_available state =
- let get_classes state =
- let l = hashtbl_collect (fun _ package ->
+ let classes = uniq (
+ hashtbl_collect (fun _ package ->
match package.isa with
| None ->
if Hashtbl.mem package.vars_declared (I_func, "new") then [package] else []
@@ -463,20 +475,20 @@ let get_methods_available state =
Hashtbl.find state.per_package pkg
with Not_found -> die_with_pos pos ("bad package " ^ pkg)
) l
- ) state.per_package in
- uniq l
- in
+ ) state.per_package
+ ) in
List.iter (fun pkg ->
+ Hashtbl.replace state.packages_being_classes pkg.package_name () ;
Hashtbl.iter (fun (context, v) (pos, is_used, proto) ->
if context = I_func then
let l = try Hashtbl.find state.methods v with Not_found -> [] in
Hashtbl.replace state.methods v ((pos, is_used, proto) :: l)
) pkg.vars_declared
- ) (get_classes state) ;
+ ) classes ;
state
-let default_state() = { per_package = Hashtbl.create 16; methods = Hashtbl.create 256 ; global_vars_declared = Hashtbl.create 256; global_vars_used = ref [] }
+let default_state() = { per_package = Hashtbl.create 16; methods = Hashtbl.create 256 ; global_vars_declared = Hashtbl.create 256; global_vars_used = ref []; packages_being_classes = Hashtbl.create 16 }
let cache_cache = Hashtbl.create 16
diff --git a/perl_checker.src/global_checks.mli b/perl_checker.src/global_checks.mli
index e081e48..6b25f73 100644
--- a/perl_checker.src/global_checks.mli
+++ b/perl_checker.src/global_checks.mli
@@ -6,6 +6,7 @@ type state = {
methods : (string, (pos * bool ref * prototype option) list) Hashtbl.t ;
global_vars_declared : (context * string * string, pos * prototype option) Hashtbl.t;
global_vars_used : ((context * string * string) * pos) list ref;
+ packages_being_classes : (string, unit) Hashtbl.t ;
}
val default_state : unit -> state
diff --git a/perl_checker.src/lexer.mll b/perl_checker.src/lexer.mll
index 59e348e..044c562 100644
--- a/perl_checker.src/lexer.mll
+++ b/perl_checker.src/lexer.mll
@@ -39,6 +39,7 @@ type raw_token =
| RAW_IDENT of (string option * string * raw_pos)
| RAW_IDENT_PAREN of (string option * string * raw_pos)
| ARRAYLEN_IDENT of (string option * string * raw_pos)
+ | SUB_WITH_PROTO of (string * raw_pos)
| FUNC_DECL_WITH_PROTO of (string * string * raw_pos)
| IF of raw_pos | ELSIF of raw_pos | ELSE of raw_pos | UNLESS of raw_pos | DO of raw_pos | WHILE of raw_pos | UNTIL of raw_pos | MY_OUR of (string * raw_pos) | CONTINUE of raw_pos | SUB of raw_pos
@@ -96,6 +97,7 @@ let rec raw_token_to_pos_and_token spaces = function
| RAW_IDENT(kind, name, pos) -> pos, Parser.RAW_IDENT(new_any M_special (kind, name) spaces pos)
| RAW_IDENT_PAREN(kind, name, pos) -> pos, Parser.RAW_IDENT_PAREN(new_any M_special (kind, name) spaces pos)
| ARRAYLEN_IDENT(kind, name, pos) -> pos, Parser.ARRAYLEN_IDENT(new_any M_special (kind, name) spaces pos)
+ | SUB_WITH_PROTO(proto, pos) -> pos, Parser.SUB_WITH_PROTO(new_any M_special proto spaces pos)
| FUNC_DECL_WITH_PROTO(name, proto, pos) -> pos, Parser.FUNC_DECL_WITH_PROTO(new_any M_special (name, proto) spaces pos)
| NEW(pos) -> pos, Parser.NEW(new_any M_special () spaces pos)
@@ -584,12 +586,16 @@ rule token = parse
| "\\" ' '* '('
{ putback lexbuf 1; REF(pos lexbuf) }
+| "sub(" [ '$' '@' '\\' '&' ';' '%' ]* ')' {
+ SUB_WITH_PROTO(skip_n_char_ 4 1 (lexeme lexbuf), pos lexbuf)
+ }
+
| "sub" ' '+ ident ' '* '(' [ '$' '@' '\\' '&' ';' '%' ]* ')' {
(* bloody prototypes, must be caught especially otherwise "($)" is badly tokenized *)
(* and alas "($@)" is both valid as an expression and a prototype *)
let s = lexeme lexbuf in
let ident_start = non_index_from s 3 ' ' in
-
+
let proto_start = String.index_from s ident_start '(' in
let ident_end = non_rindex_from s (proto_start-1) ' ' in
let ident = String.sub s ident_start (ident_end - ident_start + 1) in
diff --git a/perl_checker.src/parser.mly b/perl_checker.src/parser.mly
index 0b27e80..d2a8cc9 100644
--- a/perl_checker.src/parser.mly
+++ b/perl_checker.src/parser.mly
@@ -23,6 +23,7 @@
%token <((string * ((int * int) * token) list) list * (string * ((int * int) * token) list) list * string) Types.any_spaces_pos> PATTERN_SUBST
%token <(string option * string) Types.any_spaces_pos> SCALAR_IDENT ARRAY_IDENT HASH_IDENT FUNC_IDENT STAR_IDENT RAW_IDENT RAW_IDENT_PAREN ARRAYLEN_IDENT
+%token <string Types.any_spaces_pos> SUB_WITH_PROTO
%token <(string * string) Types.any_spaces_pos> FUNC_DECL_WITH_PROTO
%token <string Types.any_spaces_pos> FOR PRINT
@@ -154,14 +155,14 @@ sideff: /* An expression which may have a side-effect */
decl:
| FORMAT BAREWORD ASSIGN {new_esp M_special Too_complex $1 $3}
| FORMAT ASSIGN {new_esp M_special Too_complex $1 $2}
-| func_decl semi_colon {if snd $1.any = "" then die_rule "there is no need to pre-declare in Perl!" else (warn_rule "please don't use prototype pre-declaration" ; new_esp M_special Too_complex $1 $2) }
+| func_decl semi_colon {if snd $1.any = None then die_rule "there is no need to pre-declare in Perl!" else (warn_rule "please don't use prototype pre-declaration" ; new_esp M_special Too_complex $1 $2) }
| func_decl BRACKET BRACKET_END {sp_n($2); sp_0_or_cr($3); let name, proto = $1.any in new_esp M_none (sub_declaration (name, proto) []) $1 $3}
| func_decl BRACKET lines BRACKET_END {sp_n($2); check_block_sub $3 $4; new_esp M_none (sub_declaration $1.any $3.any) $1 $4}
| func_decl BRACKET BRACKET expr BRACKET_END BRACKET_END {sp_n($2); sp_p($3); sp_p($4); sp_p($5); sp_p($6); new_esp M_none (sub_declaration $1.any [Ref(I_hash, prio_lo P_loose $4)]) $1 $6}
| func_decl BRACKET BRACKET expr BRACKET_END semi_colon BRACKET_END {sp_n($2); sp_p($3); sp_p($4); sp_p($5); sp_p($7); new_esp M_none (sub_declaration $1.any [Ref(I_hash, prio_lo P_loose $4); Semi_colon]) $1 $7}
| PACKAGE word semi_colon {sp_0_or_cr($1); sp_1($2); new_esp M_none (Package $2.any) $1 $3}
-| BEGIN BRACKET lines BRACKET_END {sp_0_or_cr($1); sp_1($2); check_block_sub $3 $4; new_esp M_none (Sub_declaration(Ident(None, "BEGIN", get_pos $1), "", Block $3.any)) $1 $4}
-| END BRACKET lines BRACKET_END {sp_0_or_cr($1); sp_1($2); check_block_sub $3 $4; new_esp M_none (Sub_declaration(Ident(None, "END", get_pos $1), "", Block $3.any)) $1 $4}
+| BEGIN BRACKET lines BRACKET_END {sp_0_or_cr($1); sp_1($2); check_block_sub $3 $4; new_esp M_none (Sub_declaration(Ident(None, "BEGIN", get_pos $1), None, Block $3.any)) $1 $4}
+| END BRACKET lines BRACKET_END {sp_0_or_cr($1); sp_1($2); check_block_sub $3 $4; new_esp M_none (Sub_declaration(Ident(None, "END", get_pos $1), None, Block $3.any)) $1 $4}
| use {$1}
use:
@@ -179,8 +180,8 @@ use_revision:
| USE {$1}
func_decl:
-| SUB word { new_esp M_none ($2.any, "") $1 $2}
-| FUNC_DECL_WITH_PROTO {new_1esp (Ident(None, fst $1.any, get_pos $1), snd $1.any) $1 }
+| SUB word { new_esp M_none ($2.any, None) $1 $2}
+| FUNC_DECL_WITH_PROTO {new_1esp (Ident(None, fst $1.any, get_pos $1), Some (snd $1.any)) $1 }
listexpr: /* Basic list expressions */
| %prec PREC_LOW { default_pesp P_tok []}
@@ -276,18 +277,27 @@ term:
| BRACKET BRACKET_END {new_pesp (M_ref M_hash) P_expr (Ref(I_hash, List [])) $1 $2} /* empty hash */
| BRACKET_HASHREF expr BRACKET_END %prec PREC_HIGH {sp_p($3); new_pesp (M_ref M_hash) P_expr (Ref(I_hash, $2.any.expr)) $1 $3} /* { foo => "Bar" } */
-| SUB BRACKET BRACKET_END %prec PREC_HIGH {sp_n($2); sp_0($3); new_pesp (M_ref M_sub) P_expr (anonymous_sub (new_esp (M_ref M_array) [] $2 $2)) $1 $3}
-| SUB BRACKET lines BRACKET_END %prec PREC_HIGH {sp_n($2); check_block_sub $3 $4; new_pesp (M_ref M_sub) P_expr (anonymous_sub $3) $1 $4}
+| SUB BRACKET BRACKET_END %prec PREC_HIGH {sp_n($2); sp_0($3); new_pesp (M_ref M_sub) P_expr (anonymous_sub None (new_esp (M_ref M_array) [] $2 $2)) $1 $3}
+| SUB_WITH_PROTO BRACKET BRACKET_END %prec PREC_HIGH {sp_n($2); sp_0($3); new_pesp (M_ref M_sub) P_expr (anonymous_sub (Some $1.any) (new_esp (M_ref M_array) [] $2 $2)) $1 $3}
+| SUB BRACKET lines BRACKET_END %prec PREC_HIGH {sp_n($2); check_block_sub $3 $4; new_pesp (M_ref M_sub) P_expr (anonymous_sub None $3) $1 $4}
+| SUB_WITH_PROTO BRACKET lines BRACKET_END %prec PREC_HIGH {sp_n($2); check_block_sub $3 $4; new_pesp (M_ref M_sub) P_expr (anonymous_sub (Some $1.any) $3) $1 $4}
| termdo {new_1pesp P_tok $1.any $1}
-| REF term {new_pesp (M_ref $2.mcontext) P_expr (Ref(I_scalar, $2.any.expr)) $1 $2} /* \$x, \@y, \%z */
+| REF term {new_pesp (M_ref $2.mcontext) P_expr (Ref(I_scalar, remove_call_with_same_para_special $2.any.expr)) $1 $2} /* \$x, \@y, \%z */
| my_our %prec UNIOP {new_1pesp P_expr $1.any $1}
| LOCAL term %prec UNIOP {sp_n($2); new_pesp $2.mcontext P_expr (to_Local $2) $1 $2}
| parenthesized {new_1pesp $1.any.priority (List $1.any.expr) $1} /* (1, 2) */
| parenthesized arrayref {sp_0($2); let is_slice = not (is_only_one_in_List $2.any) in new_pesp (if is_slice then M_list else M_scalar) P_tok (to_Deref_with(I_array, (if is_slice then I_array else I_scalar), List $1.any.expr, List $2.any)) $1 $2} /* list indexing or slicing */
-| variable {new_1pesp P_tok $1.any $1}
+| variable {
+ let e =
+ match $1.any with
+ | Deref(I_func, Ident _) ->
+ call_with_same_para_special $1.any (* not the same as f(@_) *)
+ | e -> e in
+ new_1pesp P_tok e $1
+ }
| subscripted {new_1pesp P_tok $1.any $1}
@@ -308,9 +318,9 @@ term:
| func parenthesized {sp_0($2); new_pesp M_unknown P_tok (call_func true ($1.any, $2.any.expr)) $1 $2} /* &foo(@args) */
| word argexpr {check_parenthesized_first_argexpr_with_Ident $1.any $2; new_pesp M_unknown P_call_no_paren (call(Deref(I_func, $1.any), $2.any.expr)) $1 $2} /* foo $a, $b */
| word_paren parenthesized {sp_0($2); new_pesp M_unknown P_tok (call(Deref(I_func, $1.any), $2.any.expr)) $1 $2} /* foo(@args) */
-| word BRACKET lines BRACKET_END listexpr %prec LSTOP {sp_n($2); check_block_sub $3 $4; new_pesp M_unknown (if $5.any.expr = [] then P_tok else P_call_no_paren) (call(Deref(I_func, $1.any), anonymous_sub $3 :: $5.any.expr)) $1 $5} /* map { foo } @bar */
-| word BRACKET BRACKET expr BRACKET_END BRACKET_END listexpr %prec LSTOP {sp_n($2); sp_p($3); sp_p($4); sp_p($5); sp_p($6); new_pesp M_unknown (if $7.any.expr = [] then P_tok else P_call_no_paren) (call(Deref(I_func, $1.any), anonymous_sub(new_esp (M_ref M_hash) [ Ref(I_hash, $4.any.expr) ] $4 $4) :: $7.any.expr)) $1 $7} /* map { { foo } } @bar */
-| word BRACKET BRACKET expr BRACKET_END semi_colon BRACKET_END listexpr %prec LSTOP {sp_n($2); sp_p($3); sp_p($4); sp_p($5); sp_p($7); new_pesp M_unknown (if $8.any.expr = [] then P_tok else P_call_no_paren) (call(Deref(I_func, $1.any), anonymous_sub(new_esp (M_ref M_hash) [ Ref(I_hash, $4.any.expr); Semi_colon ] $4 $4) :: $8.any.expr)) $1 $8} /* map { { foo }; } @bar */
+| word BRACKET lines BRACKET_END listexpr %prec LSTOP {sp_n($2); check_block_sub $3 $4; new_pesp M_unknown (if $5.any.expr = [] then P_tok else P_call_no_paren) (call(Deref(I_func, $1.any), anonymous_sub None $3 :: $5.any.expr)) $1 $5} /* map { foo } @bar */
+| word BRACKET BRACKET expr BRACKET_END BRACKET_END listexpr %prec LSTOP {sp_n($2); sp_p($3); sp_p($4); sp_p($5); sp_p($6); new_pesp M_unknown (if $7.any.expr = [] then P_tok else P_call_no_paren) (call(Deref(I_func, $1.any), anonymous_sub None (new_esp (M_ref M_hash) [ Ref(I_hash, $4.any.expr) ] $4 $4) :: $7.any.expr)) $1 $7} /* map { { foo } } @bar */
+| word BRACKET BRACKET expr BRACKET_END semi_colon BRACKET_END listexpr %prec LSTOP {sp_n($2); sp_p($3); sp_p($4); sp_p($5); sp_p($7); new_pesp M_unknown (if $8.any.expr = [] then P_tok else P_call_no_paren) (call(Deref(I_func, $1.any), anonymous_sub None (new_esp (M_ref M_hash) [ Ref(I_hash, $4.any.expr); Semi_colon ] $4 $4) :: $8.any.expr)) $1 $8} /* map { { foo }; } @bar */
| term ARROW word_or_scalar parenthesized {sp_0($2); sp_0($3); sp_0($4); new_pesp M_unknown P_tok (to_Method_call($1.any.expr, $3.any, $4.any.expr)) $1 $4} /* $foo->bar(list) */
| term ARROW word_or_scalar {sp_0($2); sp_0($3); new_pesp M_unknown P_tok (to_Method_call($1.any.expr, $3.any, [])) $1 $3} /* $foo->bar */
diff --git a/perl_checker.src/parser_helper.ml b/perl_checker.src/parser_helper.ml
index db6182c..fb8ba16 100644
--- a/perl_checker.src/parser_helper.ml
+++ b/perl_checker.src/parser_helper.ml
@@ -566,7 +566,11 @@ let to_Local esp =
else die_with_rawpos esp.pos "bad argument to \"local\""
let sub_declaration (name, proto) body = Sub_declaration(name, proto, Block body)
-let anonymous_sub body = Anonymous_sub (Block body.any, raw_pos2pos body.pos)
+let anonymous_sub proto body = Anonymous_sub (proto, Block body.any, raw_pos2pos body.pos)
+let call_with_same_para_special f = Call(f, [Deref(I_star, (Ident(None, "_", raw_pos2pos bpos)))])
+let remove_call_with_same_para_special = function
+ | Call(f, [Deref(I_star, (Ident(None, "_", _)))]) -> f
+ | e -> e
let cook_call_op op para pos =
(match op with
@@ -604,19 +608,19 @@ let cook_call_op op para pos =
| "=", [ Deref(I_star, (Ident _ as f1)); Deref(I_star, (Ident _ as f2)) ] ->
let s1, s2 = string_of_Ident f1, string_of_Ident f2 in
warn pos (sprintf "\"*%s = *%s\" is better written \"*%s = \\&%s\"" s1 s2 s1 s2) ;
- sub_declaration (f1, "") [ Deref(I_func, f2) ]
+ sub_declaration (f1, None) [ call_with_same_para_special(Deref(I_func, f2)) ]
| "=", [ Deref(I_star, Raw_string(sf1, pos_f1)); Deref(I_star, (Ident _ as f2)) ] ->
let s2 = string_of_Ident f2 in
warn pos (sprintf "\"*{'%s'} = *%s\" is better written \"*{'%s'} = \\&%s\"" sf1 s2 sf1 s2) ;
- sub_declaration (Ident(None, sf1, pos_f1), "") [ Deref(I_func, f2) ]
+ sub_declaration (Ident(None, sf1, pos_f1), None) [ call_with_same_para_special(Deref(I_func, f2)) ]
| "=", [ Deref(I_star, (Ident _ as f1)); Ref(I_scalar, Deref(I_func, (Ident _ as f2))) ] ->
- sub_declaration (f1, "") [ Deref(I_func, f2) ]
+ sub_declaration (f1, None) [ call_with_same_para_special(Deref(I_func, f2)) ]
| "=", [ Deref(I_star, Raw_string(sf1, pos_f1)); Ref(I_scalar, Deref(I_func, (Ident _ as f2))) ] ->
- sub_declaration (Ident(None, sf1, pos_f1), "") [ Deref(I_func, f2) ]
+ sub_declaration (Ident(None, sf1, pos_f1), None) [ call_with_same_para_special(Deref(I_func, f2)) ]
- | "=", [ Deref(I_star, (Ident _ as f1)); (Anonymous_sub _ as sub) ] ->
- sub_declaration (f1, "") [ sub ]
+ | "=", [ Deref(I_star, (Ident _ as f1)); (Anonymous_sub(proto, sub, _)) ] ->
+ sub_declaration (f1, proto) [ sub ]
| "||", e :: _ when is_always_true e -> warn_rule "<constant> || ... is the same as <constant>"; call
| "&&", e :: _ when is_always_false e -> warn_rule "<constant> && ... is the same as <constant>"; call
diff --git a/perl_checker.src/parser_helper.mli b/perl_checker.src/parser_helper.mli
index 03d9af9..77fef90 100644
--- a/perl_checker.src/parser_helper.mli
+++ b/perl_checker.src/parser_helper.mli
@@ -149,9 +149,13 @@ val to_Local :
Types.fromparser Types.prio_anyexpr Types.any_spaces_pos ->
Types.fromparser
val sub_declaration :
- Types.fromparser * string -> Types.fromparser list -> Types.fromparser
+ Types.fromparser * string option ->
+ Types.fromparser list -> Types.fromparser
val anonymous_sub :
+ string option ->
Types.fromparser list Types.any_spaces_pos -> Types.fromparser
+val call_with_same_para_special : Types.fromparser -> Types.fromparser
+val remove_call_with_same_para_special : Types.fromparser -> Types.fromparser
val cook_call_op :
string -> Types.fromparser list -> int * int -> Types.fromparser
val to_Call_op :
diff --git a/perl_checker.src/tree.ml b/perl_checker.src/tree.ml
index e69bd0b..8154eb6 100644
--- a/perl_checker.src/tree.ml
+++ b/perl_checker.src/tree.ml
@@ -116,7 +116,7 @@ let get_exported t =
if exports.export_ok <> [] then warn_with_pos pos "weird, @EXPORT_OK set twice" ;
(match v with
| Call(Deref(I_func, Ident(None, "map", _)),
- [ Anonymous_sub(Block [List [Deref(I_array, Deref(I_scalar, Ident (None, "_", _)))]], _);
+ [ Anonymous_sub(_, Block [List [Deref(I_array, Deref(I_scalar, Ident (None, "_", _)))]], _);
Call(Deref(I_func, Ident(None, "values", _)), [ Deref(I_hash, Ident(None, "EXPORT_TAGS", _))])]) ->
{ exports with export_ok = collect snd exports.export_tags }
| _ -> { exports with export_ok = from_qw v })
@@ -151,7 +151,7 @@ let get_exported t =
Ref(I_array,
List[List[
Call(Deref(I_func, Ident(None, "map", _)),
- [Anonymous_sub(Block [List [Deref(I_array, Deref(I_scalar, Ident(None, "_", _)))]], _);
+ [Anonymous_sub(_, Block [List [Deref(I_array, Deref(I_scalar, Ident(None, "_", _)))]], _);
Call(Deref(I_func, Ident(None, "values", _)), [Deref(I_hash, Ident(None, "EXPORT_TAGS", _))])])
]])
], _)] ->
@@ -246,25 +246,31 @@ let read_xs_extension_from_so global_vars_declared package pos =
true
with Not_found -> false
-let has_proto = function
- | Block (List [Call_op ("=", [My_our ("my", mys, mys_pos); Deref(I_array, Ident(None, "_", _))], _pos)] :: body) ->
- Some(mys, mys_pos, body)
- | _ -> None
-
-let get_proto body =
+let has_proto perl_proto body =
+ match perl_proto with
+ | Some "" -> Some([], raw_pos2pos bpos, [body])
+ | _ ->
+ match body with
+ | Block [] ->
+ Some([ I_array, "_empty" ], raw_pos2pos bpos, [])
+ | Block (List [Call_op ("=", [My_our ("my", mys, mys_pos); Deref(I_array, Ident(None, "_", _))], _pos)] :: body) ->
+ Some(mys, mys_pos, body)
+ | _ -> None
+
+let get_proto perl_proto body =
map_option (fun (mys, _pos, _) ->
let scalars, others = break_at (fun (context, _) -> context <> I_scalar) mys in
let must_have, optional = break_at (fun (_, s) -> String.length s > 2 && (s.[0] = 'o' || s.[0] = 'b') && s.[1] = '_') scalars in
let min = List.length must_have in
{ proto_nb_min = min; proto_nb_max = if others = [] then Some(min + List.length optional) else None }
- ) (has_proto body)
+ ) (has_proto perl_proto body)
let get_vars_declaration global_vars_declared package =
List.iter (function
- | Sub_declaration(Ident(None, name, pos), _perl_proto, body) ->
- Hashtbl.replace package.vars_declared (I_func, name) (pos, ref false, get_proto body)
- | Sub_declaration(Ident(Some fq, name, pos), _perl_proto, body) ->
- Hashtbl.replace global_vars_declared (I_func, fq, name) (pos, get_proto body)
+ | Sub_declaration(Ident(None, name, pos), perl_proto, body) ->
+ Hashtbl.replace package.vars_declared (I_func, name) (pos, ref false, get_proto perl_proto body)
+ | Sub_declaration(Ident(Some fq, name, pos), perl_proto, body) ->
+ Hashtbl.replace global_vars_declared (I_func, fq, name) (pos, get_proto perl_proto body)
| List [ Call_op("=", [My_our("our", ours, pos); _], _) ]
| List [ Call_op("=", [My_our("local", ([ I_scalar, "_" ] as ours), pos); _], _) ]
@@ -293,7 +299,7 @@ let rec fold_tree f env e =
| Some env -> env
| None ->
match e with
- | Anonymous_sub(e', _)
+ | Anonymous_sub(_, e', _)
| Ref(_, e')
| Deref(_, e')
-> fold_tree f env e'
diff --git a/perl_checker.src/tree.mli b/perl_checker.src/tree.mli
index 48b2657..c3b89b2 100644
--- a/perl_checker.src/tree.mli
+++ b/perl_checker.src/tree.mli
@@ -40,7 +40,7 @@ val findfile : string list -> string -> string
val get_global_info_from_package : bool -> int -> fromparser list -> per_package list
-val has_proto : fromparser -> ((context * string) list * pos * fromparser list) option
+val has_proto : string option -> fromparser -> ((context * string) list * pos * fromparser list) option
val get_vars_declaration : (context * string * string, pos * prototype option) Hashtbl.t -> per_package -> unit
val die_with_pos : string * int * int -> string -> 'a
diff --git a/perl_checker.src/types.mli b/perl_checker.src/types.mli
index c8fbeaa..1a33d20 100644
--- a/perl_checker.src/types.mli
+++ b/perl_checker.src/types.mli
@@ -47,10 +47,10 @@ type fromparser =
| Call of fromparser * fromparser list
| Method_call of fromparser * fromparser * fromparser list
- | Anonymous_sub of fromparser * pos
+ | Anonymous_sub of string option * fromparser * pos (* prototype, expr, pos *)
| My_our of string * (context * string) list * pos
| Use of fromparser * fromparser list
- | Sub_declaration of fromparser * string * fromparser (* name, prototype, body *)
+ | Sub_declaration of fromparser * string option * fromparser (* name, prototype, body *)
| Package of fromparser
| Label of string
| Perl_checker_comment of string * pos
1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601
# Icelandic translation of libDrakX-standalone.po
# Translation file for Mandriva Linux graphic install, DrakX
# Copyright (C) 1999,2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 1999 Mandriva
#
#
# Jóhann Þorvarðarson <johann.torvardarson@lais.is>, 1999-2000.
# Þórarinn (Tony) R. Einarsson <thori@mindspring.com>, 1999-2000.
# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-11 17:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-27 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"

#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Loka"

#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Auðkenning"

#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:134 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Villa"

#: drakboot:55
#, c-format
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Ekkert ræsiforrit fannst, bý til nýja uppsetningu"

#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Skrá"

#: drakboot:89 logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Skrá/_Hætta"

#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: drakboot:129
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Aðeins texti"

#: drakboot:130
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "þögult"

#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aðvörun"

#: drakboot:137
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
"Ræsistjóri kerfisins er ekki í myndrænum ham. Til að virkja myndræna "
"ræsingu, veldu myndrænan skjá-ham í stillingartóli ræsistjóra."

#: drakboot:138
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Viltu stilla það núna?"

#: drakboot:147
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Setja inn þema"

#: drakboot:149
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Myndrænt ræsiþema"

#: drakboot:152
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Myndrænn ræsihamur:"

#: drakboot:154
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Þema"

#: drakboot:188
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Sjálfgefinn notandi"

#: drakboot:189
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Sjálfgefið skjáborð"

#: drakboot:192
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nei, ég vill ekki sjálfvirka innstimplun"

#: drakboot:193
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Já, ég vill sjálfvirka innskráningu með þessum (notanda, skjáborð)"

#: drakboot:200
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Kerfishamur"

#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Ræsa myndrænt viðmót þegar kerfi ræsir"

#: drakboot:263
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Uppsetning ræsistíls"

#: drakboot:265 drakboot:269
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Skjáhamur"

#: drakboot:266
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
"selected below.\n"
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
"Veldu myndrænan ham, hann verður virkjaður fyrir alla ræsivalkosti valda hér "
"að neðan\n"
"Vertu viss um að skjákortið þitt styðji þann ham sem þú valdir."

#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Forritið \"%s\" hrundi með eftirfarandi villu:"

#: drakbug:62
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia villutilkynningar-tól"

#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
#: harddrake2:238 logdrake:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"

#: drakbug:67
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia Stjórnborð"

#: drakbug:68
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Ráðgjöf í fyrsta sinn"

#: drakbug:69
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Samræmingartól"

#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Sjálfstæð tól"

#: drakbug:72 drakbug:73
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"

#: drakbug:74
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Fjarstýring"

#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Hugbúnaðarstjóri"

#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows flutningstól"

#: drakbug:77
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Stilli-ráðgjafar"

#: drakbug:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Veldu Mageia tól:"

#: drakbug:100
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
"eða forritsnafn\n"
"(eða fulla slóð):"

#: drakbug:103
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Finna pakka"

#: drakbug:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse"
msgstr "flakka"

#: drakbug:106
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakki: "

#: drakbug:107
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kjarni:"

#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
"Forritið \"%s\" framkvæmdi ólöglegan minnisaðgang með eftirfarandi villu:"

#: drakbug:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Used theme: %s"
msgstr "Notandi: %s"

#: drakbug:146
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button.  \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in.  The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Til að senda inn villuskýrslu, smelltu á hnappinn merktur \"Skýrsla\".  \n"
"Þetta mun opna vefglugga með síðunni %s þar sem þú finnur form til að fylla "
"út.  Upplýsingarnar sýndar hér að ofan verða sendar til þess miðlara"

#: drakbug:148
#, c-format
msgid ""
"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
"command: %s."
msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] "Oft er gagnlegt að bæta við úttaki úr eftirfarandi skipun: %s."
msgstr[1] "Oft er gagnlegt að bæta við úttaki úr eftirfarandi skipunum: %s."

#: drakbug:151
#, c-format
msgid "'%s'"
msgstr "'%s'"

#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
msgstr "Þú ættir einnig að hengja við eftirfarandi skrár: %s sem og %s."

#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Lýstu því hvað þú varst að gera þegar forritið hrundi (á ensku):"

#: drakbug:177
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Skýrsla"

#: drakbug:213
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Ekki settur inn"

#: drakbug:226
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakki ekki settur inn"

#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""
"Þú verður að skrá hvað þú varst að gera þegar þessi villa kom upp svo við "
"getum reynt að framkalla þessa villu aftur því það eykur möguleika okkar á "
"að laga hana"

#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Takk."

#: drakclock:30 draksec:166
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dagsetning, Tími og tímabelti"

#: drakclock:39
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "ekki skilgreint"

#: drakclock:41
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Breyta tímabelti"

#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Tímabelti - DrakClock"

#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvert er þitt tímabelti?"

#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"

#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er klukkan í tölvunni stillt á GMT?"

#: drakclock:74
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Net-tímamiðlari (NTP)"

#: drakclock:76
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
"Tölvan getur samstillt klukkuna\n"
" við net-tímamiðlara með NTP"

#: drakclock:77
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Virkja net-tímamiðlara"

#: drakclock:85
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Miðlari:"

#: drakclock:99
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tímabelti"

#: drakclock:115
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Gefðu upp gilt vistfang NTP miðlara."

#: drakclock:132
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Gat ekki samstillt við %s."

#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Hætta"

#: drakclock:134
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Reyna aftur"

#: drakclock:161 drakclock:171
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Frumstilla"

#: drakdvb:30
#, c-format
msgid "DVB"
msgstr "DVB"

#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Rás"

#: drakdvb:57
#, c-format
msgid "%s already exists and its contents will be lost"
msgstr "%s er þegar til og innihald mun glatast"

#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Gat ekki fundið lista af tiltækum rásum"

#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:416
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Augnablik"

#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Leita að DVB rásum, þetta getur tekið nokkrar mínútur"

#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"

#: drakdvb:148
#, c-format
msgid "Detect Channels"
msgstr "Leita að rásum"

#: drakdvb:150
#, c-format
msgid "View Channel"
msgstr "Skoða rás"

#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME gluggastjóri)"

#: drakedm:42
#, c-format
msgid "KDM (KDE Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE gluggastjóri)"

#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
msgstr "XDM (X gluggastjóri)"

#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
msgstr "Velja gluggastjóra"

#: drakedm:55
#, c-format
msgid ""
"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
"X11 gluggastjóri leyfir þér að skrá þig inn á gluggakerfið um myndræna "
"skjámynd\n"
"ef X gluggakerfið er keyrandi og leyfir margar mismunandi X lotur í einu á "
"þinni vél."

#: drakedm:74
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Breytingum er lokið, viltu endurræsa dm þjónustuna núna?"

#: drakedm:75
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
"Öllum keyrandi gluggaforritum verður lokað og núverandi lota mun tapast. Ert "
"þú viss um að þú viljir rendurræsa dm þjónustuna?"

#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Leita að uppsettu letri"

#: drakfont:189
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Afveljið uppsett letur"

#: drakfont:213
#, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "Engin letur fundust"

#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "vinna öll letur"

#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "lokið"

#: drakfont:226
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "Gat ekki fundið nein letur á tengdum disksneiðum"

#: drakfont:261
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Endurvelja rétt letur"

#: drakfont:264
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "Gat ekki fundið nein letur.\n"

#: drakfont:274
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Leita að letri í uppsettum lista"

#: drakfont:298
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s leturbreytingar"

#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Afrita letur"

#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Innsetning True Type leturs"

#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "vinsamega bíðið meðan ttmkfdir vinnur..."

#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type uppsetningu lokið"

#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst keyrir"

#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript tilvitnanir"

#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Fjarlægi tímabundnar skrár"

#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Stöðva notkun leturskráa"

#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
"Áður en þú setur inn letur, staðfestu að þú hafir rétt til að nota og setja "
"þau upp á þínu kerfi.\n"
"\n"
"Þú getur sett letur upp á venjulegan hátt. Í undantekningartilfellum hafa "
"gallaðar leturskrár stöðvað X miðlarann."

#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Leturuppsetning"

#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"

#: drakfont:491 drakfont:642
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Leturlisti"

#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Ná í Windows letur"

#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Um forrit"

#: drakfont:501 drakfont:541
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Valkostir"

#: drakfont:502 drakfont:721
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Fjarlægja"

#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn"

#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"

#: drakfont:523 harddrake2:234
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mageia"

#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Leturinnsetning."

#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: drakfont:533 harddrake2:242
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"

#: drakfont:543
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Veldu þau forrit sem eiga að styðja við letrin:"

#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"

#: drakfont:555
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""

#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"

#: drakfont:557
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Almennir prentarar"

#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Í lagi"

#: drakfont:571
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Veldu leturskrá eða möppu og smelltu á 'Bæta við'"

#: drakfont:572
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Skráaval"

#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Letur"

#: drakfont:640 draksec:162
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Flytja inn letur"

#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"

#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"

#: drakfont:653
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Setja inn"

#: drakfont:684
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ert þú viss um að þú viljir fjarlægja eftirfarandi leturgerðir?"

#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Já"

#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"

#: drakfont:729
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Afvelja allt"

#: drakfont:732
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Velja allt"

#: drakfont:749
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Flytja inn letur"

#: drakfont:753 drakfont:773
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Fyrstu athuganir"

#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Afrita letur á kerfi þínu"

#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Setja upp og umbreyta letri"

#: drakfont:756
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Eftir innsetningu"

#: drakfont:768
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Fjarlægja letur"

#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Fjarlægja letur á þínu kerfi"

#: drakfont:775
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eftirvinnsla"

#: drakhelp:17
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Höfundaréttur (C) %s Mageia.\n"
"þetta er frjáls hugbúnaður og má dreifa samakvæmt skilmálum GNU GPL.\n"
"\n"
"Notkun: \n"

#: drakhelp:23
#, fuzzy, c-format
msgid "  --help                - display this help     \n"
msgstr " --help                - Sýnir þessa hjálp     \n"

#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label>       - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label>       - hlaða inn html hjálparsíðunni sem vitnar í "
"id_label\n"

#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link>          - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
" --doc <link>          - tengill á aðra vefsíðu ( fyrir WM velkominn "
"forsíðu)\n"

#: drakhelp:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Help Center"
msgstr "Mageia hjálparmiðstöð"

#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Engin hjálparfærsla fyrir %s\n"

#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Kerfisvalkostir"

#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Sérsniðnar stillingar"

#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Sérsniðin kerfisuppsetning"

#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Aðgangsheimildir"

#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Breytanlegt"

#: drakperm:50 drakperm:320
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Slóð"

#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Notandi"

#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Hópur"

#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Aðgangsheimildir"

#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Bæta við nýrri reglu"

#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Breyta núverandi reglu"

#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
"Hér getur þú skoðað skrár til að breyta aðgangi, eigendum og hópum með "
"msec.\n"
"Þú getur einnig breytt þínum eigin reglum sem eru æðri þeim sjálfgefnu."

#: drakperm:112
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
"Núverandi öryggisþrep er %s.\n"
"Veldu heimildir til að skoða/breyta"

#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Upp"

#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Færa valda reglu upp um eitt þrep"

#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Niður"

#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Færa valda reglu niður um eitt þrep"

#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Bæta við reglu"

#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Bæta við reglu aftast"

#: drakperm:127
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"

#: drakperm:127
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Eyða valinni reglu"

#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Sýsl"

#: drakperm:241
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "flakka"

#: drakperm:246
#, c-format
msgid "user"
msgstr "eigandi"

#: drakperm:246
#, c-format
msgid "group"
msgstr "hópur"

#: drakperm:246
#, c-format
msgid "other"
msgstr "aðrir"

#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Aðrir"

#: drakperm:251
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lesa"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:254
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Leyfa \"%s\" að lesa skrána"

#: drakperm:258
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skrifa"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:261
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Leyfa \"%s\" að skrifa í skrána"

#: drakperm:265
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Keyra"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:268
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Leyfa \"%s\" að keyra skrána"

#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Lím-biti"

#: drakperm:271
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Notað fyrir möppur:\n"
" aðeins eigandi möppunnar eða skrár í þessari möppu má eyða henni"

#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Setja-UID"

#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Nota auðkenni eiganda í keyrslu"

#: drakperm:273
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Setja-GID"

#: drakperm:273
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Nota auðkenni hóps í keyrslu"

#: drakperm:290
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Notandi:"

#: drakperm:291
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Hópur :"

#: drakperm:295
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Núverandi notandi"

#: drakperm:296
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Þegar merkt, þá verður eiganda og hóp ekki breytt"

#: drakperm:306
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Val á slóð"

#: drakperm:326
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eiginleiki"

#: drakperm:376
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"Fyrsti stafurinn í slóðinni verður að vera skástrik (\"/\"):\n"
"\"%s\""

#: drakperm:386
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Bæði notendanafn og hópur verður að vera gildur!"

#: drakperm:387
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Notandi: %s"

#: drakperm:388
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Hópur:%s"

#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLT"

#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "STAÐBUNDIÐ"

#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ENGAR"

#: draksec:56
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"

#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Hunsa"

#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Öryggisþrep og athuganir"

#: draksec:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Skilgreina auðkenningu sem þörf er á til að nota Mageia tól"

#: draksec:113
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ekkert lykilorð"

#: draksec:114
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Lykilorð kerfisstjóra"

#: draksec:115
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Lykilorð notanda"

#: draksec:145 draksec:200
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Hugbúnaðarumsýsla"

#: draksec:146
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Uppfærsla"

#: draksec:147
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Hugbúnaðar-miðla-tól"

#: draksec:148
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Stilla þrívíddarvirkni skjáborðs"

#: draksec:149
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Uppsetning skjámiðlara"

#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Músarstillingar"

#: draksec:151
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Lyklaborðsstillingar"

#: draksec:152
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS stillingar"

#: draksec:153
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netstillingar"

#: draksec:154
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Skilgreiningar véla"

#: draksec:155
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netstjórnun"

#: draksec:156
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Flakk á þráðlausu neti"

#: draksec:157
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"

#: draksec:158
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Lepp-stillingar"

#: draksec:159
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Miðlun tenginga"

#: draksec:161
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Afrit"

#: draksec:163 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Annálar"

#: draksec:164
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Þjónustur"

#: draksec:165
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Notendur"

#: draksec:167
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Ræsivalkostir"

#: draksec:201
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Vélbúnaður"

#: draksec:202
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Net"

#: draksec:203
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Kerfi"

#: draksec:204
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Ræsing"

#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Ekkert hljóðkort fannst!"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: draksound:51
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Ekkert sjónvarpskort hefur fundist á vélinni þinni. Athugið hvort "
"sjónvarpskort sem stutt er af Linux sé rétt tengt og uppsett.\n"
"\n"
"\n"
"Þú getur leitað í vélbúnaðar-gagnagrunni okkar á:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"

#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
"the sndconfig program.  Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Athugið ef þú hefur ISA PnP hljóðkort þá verður þú að nota alsaconf eða "
"sndconfig forritið. Sláðu inn skipunina \"alsaconf\" eða \"sndconfig\" á "
"stjórnskjá."

#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr "Tengdur um raðtengi eða USB kapal"

#: drakups:72
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Handvirk uppsetning"

#: drakups:78
#, c-format
msgid "Add an UPS device"
msgstr "Bæta við UPS tæki"

#: drakups:81
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
"Velkomin að UPS uppsetningarforritinu.\n"
"\n"
"Hér getur þú bætt nýjum varaaflgjafa við kerfið.\n"

#: drakups:88
#, c-format
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
"manually select them?"
msgstr ""
"Við munum nú bæta við UPS tæki.\n"
"\n"
"Viltu reyna að finna sjálfkrafa UPS tæki tengd þessari vél eða stilla þau "
"handvirkt?"

#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Finna sjálfkrafa"

#: drakups:99 harddrake2:378
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Leitun í gangi"

#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Til hamingju"

#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr "Ráðgjafinn hefur bætt við eftirfarandi UPS tækjum:"

#: drakups:121
#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr "Engin ný UPS tæki fundust"

#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
msgstr "UPS rekil-stillingar"

#: drakups:126
#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
msgstr "Veldu UPS tegund."

#: drakups:127
#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
msgstr "Framleiðandi / Tegund:"

#: drakups:138
#, c-format
msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
"Við erum að stilla \"%s\" UPS frá \"%s\".\n"
"Fylltu út nafn, rekil og gátt."

#: drakups:143
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nafn:"

#: drakups:143
#, c-format
msgid "The name of your ups"
msgstr "Nafn varaaflgjafans"

#: drakups:144
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Rekill:"

#: drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
msgstr "Rekillinn sem stýrir aflgjafanum"

#: drakups:145
#, c-format
msgid "Port:"
msgstr "Gátt:"

#: drakups:147
#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
msgstr "Gátt sem er tengd varaaflgjafanum"

#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr "Ráðgjafinn hefur nú sett upp nýjan \"%s\" varaaflgjafa."

#: drakups:248
#, c-format
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS tæki"

#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nafn"

#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Rekill"

#: drakups:249 harddrake2:56
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: drakups:267
#, c-format
msgid "UPS users"
msgstr "UPS notendur"

#: drakups:283
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
msgstr "Aðgangslistar"

#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP vistfang"

#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP mask"
msgstr "IP sía"

#: drakups:296
#, c-format
msgid "Rules"
msgstr "Reglur"

#: drakups:297
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "Aðgerð"

#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Þrep"

#: drakups:297
#, c-format
msgid "ACL name"
msgstr "ACL nafn"

#: drakups:297 finish-install:199
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"

#: drakups:329
#, c-format
msgid "UPS Management"
msgstr "UPS Stjórnun"

#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"

#: drakups:339
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Velkomin að UPS uppsetningartólum"

#: drakxtv:67
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Ekkert sjónvarpskort fannst!"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: drakxtv:69
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Ekkert sjónvarpskort hefur fundist á vélinni þinni. Athugið hvort "
"sjónvarpskort sem stutt er af Linux sé rétt tengt og uppsett.\n"
"\n"
"\n"
"Þú getur leitað í vélbúnaðar-gagnagrunni okkar á:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"

#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Lyklaborð"

#: finish-install:61
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Veldu lyklaborðsútlit."

#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""

#: finish-install:197 finish-install:215 finish-install:228
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Dulritað heimasvæði"

#: finish-install:197
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Gefðu upp lykilorð fyrir notanda %s"

#: finish-install:200
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lykilorð (aftur)"

#: finish-install:215
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Bý til dulritað heimasvæði"

#: finish-install:228
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Forsníð dulritað heimasvæði"

#: harddrake2:30
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "Aukareklar"

#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "listi af aukareklum fyrir þetta hljóðkort"

#: harddrake2:33 harddrake2:125
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Braut"

#: harddrake2:34
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "Þetta er vélbúnaðarbrautin sem tækið er tengt á (þ.e. PCI USB, ...)"

#: harddrake2:36 harddrake2:151
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Brautar-auðkenni"

#: harddrake2:37
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
"- PCI og USB tæki: þetta listar framleiðanda, tæki, undirnúmer framleiðanda "
"og undirauðkenni PCI/USB"

#: harddrake2:39
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Staðsetning á braut"

#: harddrake2:40
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
"- pci tæki: hér er skráð PCI rauf, tæki og tegund þessa spjalds\n"
"- eide tæki: tækið er annað hvort herra eða þræll (master/slave)\n"
"- scsi tæki: scsi braut og scsi tækis-númer"

#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr "Diskstærð"

#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr "sérstakir eiginleikar rekilsins (brennari og/eða DVD stuðningur)"

#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"

#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "Þetta svæði lýsir tækinu"

#: harddrake2:45
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "Eldri tækisskrá"

#: harddrake2:46
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "eldri föst tækisnöfn sem eru notuð í dev pakkanum"

#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Eining"

#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "eining GNU/Linux kjarnans sem meðhöndlar tækið"

#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "Extended partitions"
msgstr "Framlengdar disksneiðar"

#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
msgstr "fjöldi framlengdra disksneiða"

#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Snið"

#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr "Plötur/hausar/sneiðar snið disksins"

#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "Disk controller"
msgstr "Diskstýringar"

#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "diskstýring vélarhluta"

#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "Identifier"
msgstr "Auðkenni"

#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
msgstr "venjulega raðnúmer tækisins"

#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Flokkur miðils"

#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "vélbúnaðarflokkur"

#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Tegund"

#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "tegund disks"

#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "netgátt prentara"

#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "Primary partitions"
msgstr "Aðaldisksneiðar"

#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "fjöldi aðaldisksneiða"

#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Framleiðandi"

#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "framleiðandanafn tækis"

#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI domain"
msgstr "PCI lén"

#: harddrake2:59 harddrake2:60
#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "PCI lén tækisins"

#: harddrake2:60
#, fuzzy, c-format
msgid "PCI revision"
msgstr "Aðgangsheimildir"

#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
msgstr "Brautar PCI #"

#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr "Þetta er PCI brautin sem tækið er tengt á"

#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "PCI device #"
msgstr "PCI tæki #"

#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "PCI device number"
msgstr "PCI tækisnúmer"

#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "PCI function #"
msgstr "PCI fall #"

#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "PCI function number"
msgstr "PCI fallnúmer"

#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "Vendor ID"
msgstr "Auðkenni framleiðanda"

#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr "þetta er staðlað auðkennisnúmer framleiðanda"

#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "Device ID"
msgstr "Auðkenni tækis"

#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
msgstr "þetta er auðkennisnúmer tækisins"

#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
msgstr "Undirnúmer framleiðanda"

#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr "þetta er undirnúmer auðkennis framleiðanda"

#: harddrake2:67
#, c-format
msgid "Sub device ID"
msgstr "Undirnúmer tækis"

#: harddrake2:67
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr "þetta er undirnúmer auðkennis tækisins"

#: harddrake2:68
#, c-format
msgid "Device USB ID"
msgstr "USB ID tækis"

#: harddrake2:68
#, c-format
msgid ".."
msgstr ".."

#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"

#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter.  Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
"GNU/Linux kjarninn keyrir við ræsingu endurteknar reikniaðgerðir til að meta "
"tímastuðla. Niðurstaðan er geymd sem \"bogomips\" til að áætla \"hraða\" "
"örgjörvans."

#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Stærð skyndiminnis"

#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "stærð á (annars þreps) skyndiminni örgjörva"

#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Fjölskylduauðkenni örgjörva"

#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "Fjölskylda örgjörva (þ.e. 6 fyrir i686)"

#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Örgjörvaþrep"

#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "upplýsingaþrep sem hægt er að sækja með cpuid aðgerðinni"

#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Tíðni (Mhz)"

#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
"Tíðni örgjörva í MHz (Megarið sem er fyrsta (grófa) nálgun á fjölda aðgerða "
"sem örgjörvinn getur framkvæmt á sekúndu)"

#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flögg"

#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Örgjörvaflögg eins og þau eru gefin upp af kjarna"

#: harddrake2:80 harddrake2:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Loka"

#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
msgstr ""

#: harddrake2:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Core ID"
msgstr "Auðkenni framleiðanda"

#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
msgstr ""

#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
msgstr ""

#: harddrake2:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Siblings"
msgstr "Stillingar"

#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "undir-flokkur örgjörva"

#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "ætt örgjörva (þ.e. 8 fyrir Pentium III, ...)"

#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Tegundarnafn"

#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "opinbert örgjörvanafn framleiðanda"

#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "nafn örgjörvans"

#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Auðkenni (ID) örgjörva"

#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "aðkennisnúmer örgjörvans"

#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Tegundar-stig"

#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stig örgjörvans (undirtegundar (útgáfu) númer)"

#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "örgjörvanafn framleiðanda"

#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Ritvörn"

#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
"WP flaggið í CR0 vistfangi örgjörvans þvingar ritvörn á minnissvæði, og "
"varnar því óstýrðu aðgengi að minnisvæðum notanda (þ.e.a.s þetta er "
"villuvörn)"

#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Forsnið disklings"

#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "forsnið sem eru studd af disklingadrifinu"

#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI rás"

#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Diskauðkenni"

#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "venjulega raðnúmer disksins"

#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
msgstr ""

#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""

#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Lógiskt númer tækis"

#: harddrake2:104
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
"SCSI númerið (LUN). SCSI tæki sem eru tengd við tölvuna auðkennast einkvæmt\n"
"með summu af brautarnúmeri, tækisnúmeri og lógísku tækisnúmeri"

#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Uppsett stærð"

#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Uppsett stærð minnisbanka"

#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Virk stærð"

#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Virk stærð minnisbanka"

#: harddrake2:113 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tegund"

#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "tegund minnistækis"

#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hraði"

#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Hraði minnisbankans"

#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Bankatengingar"

#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Innstungur minnisbanka"

#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Tækisskrá"

#: harddrake2:120
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"tækisskráin sem notuð er til að hafa samband við kjarnarrekil músarinnar"

#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Hermt eftir skrunhjóli"

#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "hvort líkt er eftir músarhjóli eða ekki"

#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "tegund músarinnar"

#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "nafn músarinnar"

#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Fjöldi hnappa"

#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "fjöldi hnappa sem músin hefur"

#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tegund brautar sem músin þín er tengd"

#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Músasamskiptaregla notuð af X11"

#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "samskiptareglan sem gluggakerfið notar til samskipta við músina"

#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Auðkenni"

#: harddrake2:135 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Tenging"

#: harddrake2:145
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Afköst"

#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Tæki"

#: harddrake2:153
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Disksneiðar"

#: harddrake2:158
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Eiginleikar"

#. -PO: please keep all "/" characters !!!
#: harddrake2:181 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Valkostir"

#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjálp"

#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Finna _mótöld sjálfkrafa"

#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Finna _jaz drif sjálfkrafa"

#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Finna sjálfkrafa hliðtengd _zip drif"

#: harddrake2:192
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Vélbúnaðarstillingar"

#: harddrake2:199
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Hætta"

#: harddrake2:210
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Lýsing svæða"

#: harddrake2:212
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake hjálp"

#: harddrake2:213
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
"Lýsing á svæðum:\n"
"\n"

#: harddrake2:221
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Veldu tæki !"

#: harddrake2:221
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
"Þegar þú hefur valið tæki, sérð þú upplýsingar um tækið í svæðunum í "
"rammanum hægra megin (\"Upplýsingar\")"

#: harddrake2:227
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Senda villutilkynningu"

#: harddrake2:229
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Um..."

#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"

#: harddrake2:236
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Þetta er HardDrake, vélbúnaðar stillitól %s."

#: harddrake2:268
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Fundinn vélbúnaður"

#: harddrake2:271 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar"

#: harddrake2:273
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Setja valkosti núverandi rekils"

#: harddrake2:280
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Keyra stillieiningu"

#: harddrake2:300
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
"information here."
msgstr "Smelltu á tæki í vinstri glugganum til að birta upplýsingar hér."

#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "óþekkt"

#: harddrake2:322
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"

#: harddrake2:342
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ýmisl."

#: harddrake2:425
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "auka"

#: harddrake2:425
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "aðal"

#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brennari"

#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"

#: harddrake2:533
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Eftirfarandi pakka þarf að setja inn:\n"

#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
msgstr "LocaleDrake"

#: localedrake:46
#, c-format
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Þú ættir að setja inn eftirfarandi pakka: %s"

#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "

#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia tólaannálar"

#: logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Sýna aðeins fyrir valinn dag"

#: logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Skrá/_Ný"

#: logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"

#: logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Skrá/_Opna"

#: logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"

#: logdrake:74
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Skrá/_Vista"

#: logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>V"

#: logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Skrá/Vista _sem"

#: logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/Skrá/-"

#: logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Valkostir/Prófun"

#: logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Hjálp/_Um..."

#: logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Auðkenning"

#: logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Notendur"

#: logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Almenn-skeyti"

#: logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Kerfis-skeyti"

#: logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "leita"

#: logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Tól til að fylgjast með annálum"

#: logdrake:131
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"

#: logdrake:134
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Passar við"

#: logdrake:135
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "en passar ekki við"

#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Veldu skrá"

#: logdrake:150
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Dagatal"

#: logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Fundnar færslur"

#: logdrake:163 logdrake:407
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Póstvöktun"

#: logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Aðvörunarráðgjafinn stöðvaði óvænt:"

#: logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Vista"

#: logdrake:222
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "augnablik, vinn úr skrá: %s"

#: logdrake:244
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Því miður er annáll ekki til!"

#: logdrake:292
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Villa þegar reynt var að opna annál \"%s\": %s\n"

#: logdrake:385
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web miðlari"

#: logdrake:386
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Nafnauppflettingar léns"

#: logdrake:387
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp miðlari"

#: logdrake:388
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix póstþjónusta"

#: logdrake:389
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Miðlari"

#: logdrake:390
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Miðlari"

#: logdrake:391
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Þjónusta"

#: logdrake:392
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Þjónusta"

#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Stilla póstvöktunarkerfið"

#: logdrake:402
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Stöðva póstvöktunarkerfið"

#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Uppsetning póstvöktunar"

#: logdrake:411
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
"Velkomin að póst-uppsetningarforritinu.\n"
"\n"
"Hér getur þú stillt viðvörunarkerfi.\n"

#: logdrake:414
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hvað viltu gera næst?"

#: logdrake:421
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Þjónustustillingar"

#: logdrake:422
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Þú færð póst ef ein af eftirfarandi þjónustum eru ekki lengur keyrandi"

#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Álagsstillingar"

#: logdrake:430
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Þú færð póst ef álag er hærra en þetta gildi"

#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Álag"

#: logdrake:436
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Viðvörunaruppsetning"

#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Gefðu upp netfang þitt "

#: logdrake:438
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "og gefðu upp nafn (eða IP) á SMTP miðlara sem þú vilt nota"

#: logdrake:445
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" er hvorki gilt netfang né notandanafn á þessarri vél!"

#: logdrake:450
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
"\"%s\" er notandi á þessarri vél, en þú hefur ekki valið staðbundna smtp "
"þjónustu, svo þú verður að nota fullt netfang!"

#: logdrake:457
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Ráðgjafinn hefur sett upp póstvaktþjónustu."

#: logdrake:463
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Ráðgjafinn hefur aftengt póstvaktþjónustu."

#: logdrake:522
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Vista sem.."

#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:458
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""

#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
msgstr ""

#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr ""

#: scannerdrake:49
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
"SANE pakkinn þarf að vera uppsettur til að nota myndskanna.\n"
"\n"
"Viltu setja inn SANE pakkann?"

#: scannerdrake:53
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Stöðva Scannerdrake."

#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Gat ekki sett upp pakka sem þarf til að setja upp myndskanna með "
"Scannerdrake."

#: scannerdrake:59
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake mun ekki ræsa núna."

#: scannerdrake:65 scannerdrake:503
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Leita að uppsettum myndskönnum..."

#: scannerdrake:69 scannerdrake:507
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Leita að nýjum myndskönnum..."

#: scannerdrake:77 scannerdrake:529
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Endurbyggi lista af uppsettum myndskönnum..."

#: scannerdrake:99
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Það er ekki stuðningur fyrir %s í þessari útgáfu af %s."

#: scannerdrake:102 scannerdrake:113
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Staðfesting"

#: scannerdrake:102
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s fannst á %s, stilla hann sjálfkrafa?"

#: scannerdrake:114
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s er ekki í grunni um myndskanna, stilla handvirkt?"

#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Uppsetning myndskanna"

#: scannerdrake:129
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Veldu tegund myndskanna (skynjuð tegund: %s, Gátt: %s)"

#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Veldu tegund myndskanna (skynjuð tegund: %s)"

#: scannerdrake:132
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Veldu tegund myndskanna (Gátt: %s)"

#: scannerdrake:134 scannerdrake:137
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (ÓSTUDDUR)"

#: scannerdrake:140
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s er ekki studdur af Linux."

#: scannerdrake:167 scannerdrake:181
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Ekki setja inn vélbúnaðarskrá"

#: scannerdrake:170 scannerdrake:220
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Vélbúnaðarrekill myndskanna"

#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
"Það er mögulegt að %s þurfi að fá senda hugbúnaðuppsetningu í hvert sinn er "
"kerfið er ræst."

#: scannerdrake:172 scannerdrake:224
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Ef sú er raunin, þá getur þú látið það gerast sjálfkrafa."

#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
"Til að gera það þarft þú að gefa upp vélbúnaðarskrá fyrir skannann svo hægt "
"sé að setja hann inn."

#: scannerdrake:174 scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
"Þú ættir að finna skrána á geisladisk eða disklingi sem fylgdi með "
"skannanum, á heimasíðu framleiðanda, eða á Windows disksneið."

#: scannerdrake:176 scannerdrake:235
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Setja inn vélbúnaðarskrá frá"

#: scannerdrake:178 scannerdrake:186 scannerdrake:237 scannerdrake:244
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Geisladrif"

#: scannerdrake:179 scannerdrake:188 scannerdrake:238 scannerdrake:246
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disklingadrif"

#: scannerdrake:180 scannerdrake:190 scannerdrake:239 scannerdrake:248
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Annar staður"

#: scannerdrake:196
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Veljið vélbúnaðarskrá"

#: scannerdrake:199 scannerdrake:258
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Vélbúnaðarskráin %s er ekki til eða ólæsileg!"

#: scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
"Það er mögulegt að skanninn þinn þurfi að fá vélbúnaðarskrá senda í hvert "
"sinn er kveikt er á honum."

#: scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
"Til að gera það þá þarft þú að gefa upp vélbúnaðarskrá fyrir skannann svo "
"hægt sé að senda hana á skannann."

#: scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
"Ef þú hefur þegar sett upp vélbúnað skannans þá getur þú uppfært "
"vélbúnaðarskrána hér með því að gefa upp nýja vélbúnaðar-frumskrá."

#: scannerdrake:231
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Setja inn vélbúnaðarskrá fyrir"