diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-11-26 14:55:19 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-11-26 14:55:19 +0200 |
commit | 08023c408f7c455a70ed502e2aafbdf4aaf7c57d (patch) | |
tree | c373f7c8f01c0be165d1ca72236eb25a8a8ceeb4 /po | |
parent | 29445f4a602bef870587a82dbc716f24d179b64c (diff) | |
download | net_monitor-08023c408f7c455a70ed502e2aafbdf4aaf7c57d.tar net_monitor-08023c408f7c455a70ed502e2aafbdf4aaf7c57d.tar.gz net_monitor-08023c408f7c455a70ed502e2aafbdf4aaf7c57d.tar.bz2 net_monitor-08023c408f7c455a70ed502e2aafbdf4aaf7c57d.tar.xz net_monitor-08023c408f7c455a70ed502e2aafbdf4aaf7c57d.zip |
Update Catalan translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-02 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-25 07:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 12:48+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ca/)\n" @@ -89,11 +89,11 @@ msgid "" "statistics and restart your network connection to start collecting traffic " "statistics." msgstr "" -"La comptabilitat de xarxa no s'ha habilitat a la interfície %s.\n" +"El comptatge de xarxa no s'ha habilitat a la interfície %s.\n" "\n" -"Si us plau, habiliteu la comptabilitat de xarxa a la interfície per tal de " -"poder veure estadístiques de trànsit i reiniciar la connexió per començar a " -"recopilar estadístiques." +"Si us plau, habiliteu el comptatge de xarxa en la interfície per veure les " +"estadístiques del trànsit i reiniciar la vostra connexió per començar a " +"recopilar les estadístiques del trànsit." #: ../src/net_monitor:586 msgid "Protocol" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "ESSID sense fil:" #: ../src/net_monitor:696 msgid "Wireless mode:" -msgstr "Mode sense fils:" +msgstr "Mode sense fil:" #: ../src/net_monitor:700 msgid "Connection speed:" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Qualitat de l'enllaç:" #: ../src/net_monitor:731 msgid "Traffic accounting" -msgstr "Comptabilitat del trànsit" +msgstr "Comptatge del trànsit" #: ../src/net_monitor:735 msgid "Connection time:" @@ -206,10 +206,10 @@ msgid "" "check \"Enable traffic accounting\" item) in order to view detailed traffic " "statistics" msgstr "" -"La comptabilitat de xarxa no s'ha habilitat per a aquesta interfície. \n" +"El comptatge de xarxa no s'ha habilitat per a aquesta interfície. \n" "Si us plau, habiliteu-la al centre de xarxa (premeu el botó \"Configura\" al " -"costat de l'ítem de la interfície i marqueu \"Habilita la comptabilitat del " -"trànsit\") per veure'n estadístiques detallades." +"costat de l'ítem de la interfície i marqueu \"Habilita el comptatge del " +"trànsit\") per veure les estadístiques detallades." #: ../src/monitor.py:40 ../src/monitor.py:54 msgid "ESTABLISHED" |